ويكيبيديا

    "من أجل الإنفاق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for the maintenance
        
    • for spending
        
    • appropriated for the
        
    95. By its resolutions 60/17 B and 61/247, the General Assembly appropriated the total amount of $472.9 million for the maintenance of UNOCI for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007. UN 95 - خصصت الجمعية العامة بقراريها 60/17 باء و 61/247 مبلغا إجماليا قدره 472.9 مليون دولار من أجل الإنفاق على عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار في الفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007.
    43. By its resolution 60/17 B, the General Assembly appropriated a total amount of $420.2 million for the maintenance of UNOCI for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007. UN 43 - خصصت الجمعية العامة بموجب قرارها 60/17 باء مبلغا إجماليه 420.2 مليون دولار من أجل الإنفاق على عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007.
    61. The General Assembly, by its resolution 56/251 of 24 December 2001, appropriated the amount of $692 million gross for the maintenance of UNAMSIL for the financial period from 1 July 2001 to 30 June 2002. UN 61 - اعتمدت الجمعية العامة بقرارها 56/251، المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001، مبلغا إجماليه 692 مليون دولار، من أجل الإنفاق على البعثة في الفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2001، إلى 30 حزيران/يونيه 2002.
    60. The General Assembly, by its resolution 59/13 of 29 October 2004, appropriated the amount of $85.2 million for the maintenance of UNMISET for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005. UN 60 - اعتمدت الجمعية العامة بقرارها 59/13 المؤرخ 29 تشرين الأول/أكتوبر 2004 حوالي 85.2 مليون دولار، من أجل الإنفاق على البعثة في الفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2004، إلى 30 حزيران/يونيه 2005.
    2. At the second regular session of 2005, an advance allocation will be approved for spending for the month of January 2006, based upon the previous year's expenditures for January. UN 2 - يتم في الدورة العادية الثانية لعام 2005، الموافقة على اعتماد مسبق من أجل الإنفاق في شهر كانون الثاني/يناير 2006، وذلك بناء على مقدار النفقات في شهر كانون الثاني/يناير من السنة السابقة.
    86. The General Assembly, by its resolution 63/273 B, appropriated for the maintenance of UNMIS for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010, an amount of $958.4 million. UN 86 - خصصت الجمعية العامة، بموجب قرارها 63/273 باء المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2009، مبلغا قدره 958.4 مليون دولار من أجل الإنفاق على البعثة للفترة من 1 تموز/ يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010.
    15. In view of its observations and comments in the foregoing paragraphs, the Advisory Committee recommends that for the maintenance of the Mission from 1 July to 31 October 2005, the Secretary-General be granted commitment authority in the full amount of $383.2 million requested, but with an assessment of $350 million as follows: UN 15 - وتوصي اللجنة الاستشارية، في ضوء ملاحظاتها وتعليقاتها الواردة آنفا، بمنح الأمين العام، من أجل الإنفاق على البعثة من 1 تموز/يوليه إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2005، سلطة التزام بالمبلغ الكامل المطلوب وقدره 383.2 مليون دولار، ولكن مع تقسيم مبلغ 350 مليون دولار بين الدول الأعضاء على النحو التالي:
    31. In paragraph 40, the Advisory Committee recommended that the General Assembly should appropriate an amount of $374.5 million gross for the maintenance of UNOCI for the period, in addition to the amount of $200.6 million already appropriated under Assembly resolution 58/310. UN 31 - واختتم قائلا إن اللجنة توصي، في الفقرة 40، بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغا إجماليه 374.5 مليون دولار من أجل الإنفاق على عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار خلال هذه الفترة، بالإضافة إلى مبلغ 200.6 مليون دولار الذي سبق اعتماده بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 58/310.
    An amount of $26,472,400 gross ($24,148,600 net) was assessed on Member States for the maintenance of UNFICYP and the strengthening of the security and safety of the staff and premises of the Force for the 2004/05 period. UN وحُسم مبلغ إجماليه 400 472 26 دولار (صافيه 600 148 24 دولار) كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء من أجل الإنفاق على القوة وتعزيز أمن وسلامة موظفيها ومكاتبها، للفترة 2004-2005.
    4. The General Assembly, in its resolution 60/275, appropriated to the Special Account for UNMIK an amount of $217,962,000 for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007. UN 4 - في القرار 60/275، رصدت الجمعية العامة للحساب الخاص التابع لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو مبلغ 000 962 217 دولار من أجل الإنفاق على البعثة خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007.
    The Advisory Committee recommends that, should the Security Council decide to extend the mandate of the Mission beyond 30 April 2008, the General Assembly appropriate an amount of $45,698,200 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2008 to 30 June 2009. Documentation UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تعتمد الجمعية العامة، إذا ما قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة إلى ما بعد 30 نيسان/أبريل 2008، مبلغا قدره 200 698 45 دولار من أجل الإنفاق على مواصلة البعثة لفترة الإثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009.
    The Advisory Committee recommends that, should the Security Council decide to extend the mandate of the mission beyond 30 June 2008, the General Assembly appropriate an amount of $45,726,000 for the maintenance of the mission for the 12-month period from 1 July 2008 to 30 June 2009. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تعتمد الجمعية العامة، إذا ما قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة إلى ما بعد 30 حزيران/يونيه 2008، مبلغاً قدره 000 726 45 دولار من أجل الإنفاق على البعثة لفترة الـ 12 شهراً الممتدة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009.
    In this connection, the projected requirements for the current period contained in this report are within the amount appropriated by the General Assembly in its resolution 62/232 B for the maintenance of UNAMID for the 2008/09 period, despite a number of specific cost pressures emerging for the Operation. UN وفي هذا الصدد، تقع الاحتياجات المتوقعة للفترة الحالية الواردة في هذا التقرير في حدود المبلغ الذي اعتمدته الجمعية العامة في قرارها 62/232 باء من أجل الإنفاق على العملية المختلطة للفترة 2008/2009، رغم أن العملية واجهت عددا من الضغوط المحددة بخصوص التكاليف.
    4. The General Assembly, by its resolution 60/18 A, appropriated the amount of $516,488,500 gross ($506,253,200 net) for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006. UN 4 - اعتمدت الجمعية العامة في قرارها 60/18 - ألف مبلغا إجماليه 500 488 516 دولار (صافيه 200 253 506 دولار) من أجل الإنفاق على البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006.
    (a) Appropriation of the amount of $12,756,600 for the maintenance of the Force for the 12-month period from 1 July 2013 to 30 June 2014, in addition to the amount of $48,019,000 already appropriated for the maintenance of the Force for the same period under the terms of Assembly resolution 67/278; UN (أ) اعتماد مبلغ 600 756 12 دولار للإنفاق على القوة خلال فترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 بالإضافة إلى مبلغ 000 019 48 دولار المعتمد بالفعل من أجل الإنفاق على القوة للفترة ذاتها بموجب قرار الجمعية العامة 67/278؛
    (a) Assess the additional amount of $11,590,700 gross ($11,175,800 net) for the maintenance of the Mission during the period from 1 July to 31 December 2012; UN (أ) قسمة مبلغ إضافي إجماليه 700 590 11 دولار (صافيه 800 175 11 دولار) كأنصبة مقررة من أجل الإنفاق على البعثة خلال الفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    As such, the assessment for the period 1 January to 30 June 2015 is requested in the amount of $213,633,500 for the maintenance of the Mission within the approved appropriation of $427,267,000. UN وعلى هذا النحو، يطلب تقسيم مبلغ 500 633 213 دولار كأنصبة مقررة للفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2015 من أجل الإنفاق على البعثة ضمن حدود المخصصات المعتمدة البالغة 000 267 427 دولار.
    87. The General Assembly, by its resolution 63/291 of 30 June 2009, appropriated the total amount of $1,346,584,600, equivalent to $112,215,383 per month, for the maintenance of MONUC for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010. UN 87 - خصصت الجمعية العامة، بموجب قرارها 63/291 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2009، مبلغاً إجمالياً قدره 600 584 346 1 دولار، أي ما يعادل 383 215 112 دولاراً شهرياً، من أجل الإنفاق على البعثة خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010.
    Climate finance: urgent additional innovative funding needs for spending on the internationally agreed development goals UN جيم - التمويل المقدَّم لقضايا المناخ: الاحتياجات العاجلة لتمويل إضافي مبتكر من أجل الإنفاق على الغايات الإنمائية المتفق عليها دولياً
    C. Climate finance: urgent additional innovative funding needs for spending on the internationally agreed development goals UN جيم - التمويل المقدّم لقضايا المناخ: الاحتياجات العاجلة لتمويل إضافي مبتكر من أجل الإنفاق على الغايات الإنمائية المتفق عليها دولياً
    Some States have experienced success in setting aside specific portions of revenue raised from VAT for spending on health. UN وحققت بعض الدول نجاحا في تخصيص أجزاء معينة من الإيرادات من ضريبة القيمة المضافة من أجل الإنفاق على الصحة().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد