27/9 Advancing justice, governance and law for environmental sustainability | UN | تعزيز العدالة والحوكمة والقانون من أجل الاستدامة البيئية |
Develop a system-wide strategy and planning instrument for environmental sustainability for the UN system. | UN | استحداث أداة للاستراتيجية والتخطيط على نطاق المنظومة من أجل الاستدامة البيئية لمنظومة الأمم المتحدة. |
Develop a system-wide strategy and planning instrument for environmental sustainability for the UN system. | UN | استحداث أداة للاستراتيجية والتخطيط على نطاق المنظومة من أجل الاستدامة البيئية لمنظومة الأمم المتحدة. |
Advancing justice, governance and law for environmental sustainability | UN | تعزيز العدالة والحوكمة والقانون من أجل الاستدامة البيئية |
The goals are to promote social and economic equality, promote the dignity and worth of peoples, work towards environmental sustainability and strengthen recognition of the importance of human relationships. | UN | وتتمثل أهداف الرابطة في تعزيز المساواة الاجتماعية والاقتصادية، وتعزيز كرامة الشعوب وقدرها، والعمل من أجل الاستدامة البيئية ودعم الاعتراف بأهمية العلاقات الإنسانية. |
She also highlighted UNEP's progress in establishing an International Advisory Council for the Advancement of Justice, Governance and Law for environmental sustainability. | UN | وأبرزت أيضا التقدم الذي أحرزه البرنامج في إنشاء مجلس استشاري دولي للنهوض بالعدالة والإدارة والقانون من أجل الاستدامة البيئية. |
Decision 27/9: Advancing justice, governance and law for environmental sustainability | UN | المقرر 27/9: تعزيز العدالة والحوكمة وسيادة القانون من أجل الاستدامة البيئية |
7. Justice, governance and law for environmental sustainability | UN | 7 - العدالة والحوكمة والقانون من أجل الاستدامة البيئية |
Decision 27/9: Advancing justice, governance and law for environmental sustainability | UN | المقرر 27/9: تعزيز العدالة والحوكمة والقانون من أجل الاستدامة البيئية |
27. An important aspect of technology upgrading for environmental sustainability relates to the application of energy efficiency measures and tools in industry. | UN | 27- ويتعلق جانب هام من جوانب رفع مستوى التكنولوجيا من أجل الاستدامة البيئية بتطبيق تدابير وأدوات تحقق الكفاءة في استخدام الطاقة في الصناعة. |
Having considered that strengthening the global authoritative voice, in addition to other voices, for the environment is a key outcome of the international environmental governance reform process, providing credible, coherent and effective leadership for environmental sustainability under the overall framework of sustainable development, | UN | وإذ يضع في اعتباره أن تعزيز الصوت العالمي القوي فضلاً عن الأصوات الأخرى من أجل البيئة هو أحد النتائج الرئيسية لعملية إصلاح الإدارة البيئية الدولية، وأنه يوفر قيادة متماسكة وفعالة وذات مصداقية من أجل الاستدامة البيئية في ظل الإطار العام للتنمية المستدامة، |
The Congress also adopted a set of guiding principles for the advancement of justice, governance and law for environmental sustainability The United Nations also assisted rule of law activities relating to the environment at the national level. | UN | واعتمد المؤتمر أيضا مجموعة من المبادئ التوجيهية للنهوض بالعدالة والحوكمة والقانون من أجل الاستدامة البيئية. وقدمت الأمم المتحدة أيضا المساعدة في إطار أنشطة سيادة القانون المتصلة بالبيئة على الصعيد الوطني. |
Recalling also decision 27/9 of 22 February 2013 of the Governing Council of the United Nations Environment Programme, entitled " Advancing justice, governance and law for environmental sustainability " , | UN | وإذ يشير أيضا إلى مقرر مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة 27/9 المؤرخ 22 شباط/فبراير 2013 المعنون " تعزيز العدالة والحوكمة والقانون من أجل الاستدامة البيئية " ()، |
Recalling decision 27/9 of the Governing Council of the United Nations Environment Programme of 22 February 2013, entitled " Advancing justice, governance and law for environmental sustainability " , | UN | وإذ يستذكر أيضاً مقرر مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة 27/9، المؤرخ 22 شباط/فبراير 2013 والمعنون " تعزيز العدالة والحوكمة والقانون من أجل الاستدامة البيئية " ، |
Recalling also decision 27/9 of 22 February 2013 of the Governing Council of the United Nations Environment Programme, entitled " Advancing justice, governance and law for environmental sustainability " , | UN | وإذ يشير أيضا إلى مقرر مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة 27/9 المؤرخ 22 شباط/فبراير 2013 المعنون " تعزيز العدالة والحوكمة والقانون من أجل الاستدامة البيئية " ()، |
Introducing it, the representative of the secretariat drew attention to the report of the Executive Director on justice, governance and law for environmental sustainability (UNEP/GC.27/13) and a related information document (UNEP/GC.27/INF/8). | UN | ووجّه ممثل الأمانة الاهتمام، عند تقديمه للموضوع، إلى تقرير المدير التنفيذي عن العدالة والحوكمة والقانون من أجل الاستدامة البيئية في الوثيقة (UNEP/GC.27/13) وإلى وثيقة إعلامية ذات صلة (UNEP/GC.27/INF/8). |
Strategic direction in this respect comes from the fourth Programme for the Development and Periodic Review of Environmental Law (Montevideo Programme IV), adopted through Governing Council decision 25/11 on environmental law, and decision 27/9 on advancing justice, governance and law for environmental sustainability. | UN | ويستند التوجه الاستراتيجي في هذا الصدد إلى البرنامج الرابع لوضع القانون البيئي واستعراضه الدوري (برنامج مونتيفيديو الرابع) الذي اعتمده مجلس الإدارة في مقرره 25/11 بشأن القانون البيئي ومقرره 27/9 بشأن تعزيز العدالة والحوكمة والقانون من أجل الاستدامة البيئية. |
Strategic direction in this respect comes from the Fourth Programme for the Development and Periodic Review of Environmental Law (Montevideo Programme IV) adopted by the Governing Council of UNEP in its decision 25/11, on environmental law, of 20 February 2009 and decision 27/9, on advancing justice, governance and law for environmental sustainability, of 22 February 2013. | UN | ويستند التوجه الاستراتيجي في هذا الصدد إلى البرنامج الرابع لوضع القانون البيئي واستعراضه الدوري (برنامج مونتيفيديو الرابع) الذي اعتمده مجلس الإدارة في مقرره 25/11 بشأن القانون البيئي ومقرره 27/9 المؤرخ في 22 شباط/فبراير 2013 بشأن تعزيز العدالة والحوكمة والقانون من أجل الاستدامة البيئية. |
There was general support for the draft decision on advancing justice, governance and law for environmental sustainability prepared by the Committee of Permanent Representatives (draft decision 6 in the 28 January compilation). | UN | وكان هناك تأييد عام لمشروع المقرر المتعلق بتعزيز العدالة والحوكمة والقانون من أجل الاستدامة البيئية الذي أعدته لجنة الممثلين الدائمين (مشروع المقرر 6 في القائمة المجمَّعة التي أُعدت في 28 كانون الثاني/يناير). |
The Joint Inspection Unit report entitled " Environmental profile of the United Nations System organizations " (JIU/REP/2010/1) examines the policies and practices of United Nations system organizations as they work towards environmental sustainability. | UN | يبحث تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " المنظور البيئي لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة " (JIU/REP/2010/1) السياسات وممارسات مؤسسات منظومة الأمم المتحدة التي تعمل من أجل الاستدامة البيئية. |
1. The Joint Inspection Unit report entitled " Environmental profile of the United Nations System organizations " (JIU/REP/2010/1) examines the policies and practices of United Nations system organizations as they work towards environmental sustainability. | UN | 1 - يبحث تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " المنظور البيئي لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة " (JIU/REP/2010/1) سياسات وممارسات مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وهي تعمل من أجل الاستدامة البيئية. |