ويكيبيديا

    "من أجل الطاقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for Energy
        
    • Energy Partnership
        
    WEC sponsored two side events, one with the Energy Council of Canada, and another with the International Chamber of Commerce Business Action for Energy (ICC-BAE) group; UN ورعى المجلس حدثين جانبيين، أحدهما مع مجلس الطاقة في كندا، والآخر مع فريق مبادرة الأعمال التجارية من أجل الطاقة التابعة لغرفة التجارة الدولية؛
    These pollutants are by-products of industrial and mining activities, and from burning of fossil fuels for Energy and transport. UN وهذه الملوثات منتجات ثانوية للأنشطة الصناعية والتعدينية؛ ومن حرق الوقود الأحفوري من أجل الطاقة والنقل.
    TRADITIONAL BIOMASS COMBUSTION for Energy UN الكتلة اﻷحيائية التقليدية الحرق من أجل الطاقة
    Cub boy, cub girl, neither's got much fat for Energy and insulation. Open Subtitles ولد شبل و بنت شبلة لا هذا ولا ذاك حصل على الدهن الكافي من أجل الطاقة والتدفئة
    23. In 2008, the African Union and the European Union established the Africa-European Union Energy Partnership. UN 23 - في عام 2008، أنشأ الاتحاد الأفريقي والاتحاد الأوروبي الشراكة بين أفريقيا والاتحاد الأوروبي من أجل الطاقة.
    Thus, conflict with other wood uses as well as resource scarcity should be considered when deciding to what extent forest resources should be used for Energy. UN لذلك، ينبغي النظر في التضارب بشأن استخدامات الأخشاب الأخرى، فضلا عن ندرة الموارد، عند تحديد إلى أي مدى ينبغي استخدام الموارد الحرجية من أجل الطاقة.
    BIOMASS COMBUSTION for Energy UN حرق الكتلة اﻷحيائية من أجل الطاقة
    5. We pledge our support to green industrialization of LDCs in providing necessary infrastructure for Energy, transport, water and other activities, with assistance from development partners, UN 5- نتعهّد بتقديم الدعم للصناعات الخضراء في أقل البلدان نمواً من خلال توفير البنى التحتية اللازمة من أجل الطاقة والنقل والماء وغيرها من الأنشطة بمساعدة الشركاء في التنمية،
    Ms. Andrea Voigt (European Partnership for Energy and the Environment (EPEE)) UN السيدة اندريا فويغت (الشراكة الأوروبية من أجل الطاقة والبيئة)
    Ms. Andrea Voigt (European Partnership for Energy and the Environment (EPEE)) UN السيدة اندريا فويغت (الشراكة الأوروبية من أجل الطاقة والبيئة)
    Fifteenth meeting of the Commission on Sustainable Development, New York, 2007: the Association participated as part of the Business Action for Energy coalition. UN الاجتماع الخامس عشر للجنة التنمية المستدامة، نيويورك، 2007 - شاركت الرابطة كجزء من تحالف الأعمال التجارية من أجل الطاقة.
    " 5. We pledge our support to green industrialization of LDCs in providing necessary infrastructure for Energy, transport, water and other activities, with assistance from development partners, UN " 5- نتعهّد بتقديم الدعم للصناعات الخضراء في أقل البلدان نمواً من خلال توفير البنى التحتية اللازمة من أجل الطاقة والنقل والماء وغيرها من الأنشطة بمساعدة الشركاء في التنمية،
    We bought 10 cases of Gatorade and a 40-pound bag of peanuts for Energy. Open Subtitles اشترينا 10 كراتين من (جاتوريد) *جاتوريد: مشروب للطاقة* و شكارة فول سوداني وزنها 40 رطلاً من أجل الطاقة
    10. In the framework of UN-Energy/Africa, ECA and IAEA conducted a regional workshop in Ethiopia in December 2006 on integrated resource planning for Energy/electricity in Africa. UN 10 - وفي إطار شبكة الأمم المتحدة المعنية بالطاقة من أجل أفريقيا عقدت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وبالاشتراك مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية حلقة عمل إقليمية في إثيوبيا في كانون الأول/ديسمبر 2006 بشأن التخطيط المتكامل للموارد من أجل الطاقة/الكهرباء في أفريقيا.
    35. Business Action for Energy is a temporary platform of international and multisectoral business organizations, established to facilitate business input to the fourteenth and fifteenth sessions of the Commission on Sustainable Development on energy-related issues. UN 35 - مبادرة الأعمال التجارية من أجل الطاقة هي منهاج مؤقت للمؤسسات التجارية الدولية والمتعددة القطاعات، وُضع لتسهيل مساهمة المؤسسات التجارية في المجالات المتصلة بالطاقة في الدورتين الرابعة عشرة والخامسة عشرة للجنة التنمية المستدامة.
    The organization worked with the small grants programme developed by the United States Agency for International Development South Asia Regional Initiative for Energy to fund women self-help groups for livelihood and income generation that focused on solar electricity initiatives in communities in Dakshinpuri, Sangam Vihar, Delhi. UN وعملت المنظمة مع برامج المنح الصغيرة التي وضعتها مبادرة وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة من أجل الطاقة في منطقة جنوب آسيا لتمويل أفرقة المساعدة الذاتية النسائية تعنى بكسب الرزق وتوليد الدخل وتركز على مبادرات الكهرباء المستمدة من الطاقة الشمسية في مجتمعات محلية في داكشينبوري وسانغام فيهار ودلهي.
    During the course of the Open-ended Working Group's thirty-second meeting, the European Partnership for Energy and the Environment, representing the heat pump, air-conditioning and refrigeration industry in Europe, will hold a workshop to discuss fluorinated gases and their role in climate change. UN )ب) وأثناء الاجتماع الثاني والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية، ستقوم الشراكة الأوروبية من أجل الطاقة والبيئة، التي تمثل صناعات المضخات الحرارية وتكييف الهواء والتبريد في أوروبا بتنظيم حلقة عمل تدريبية لمناقشة الغازات المفلورة ودورها في تغير المناخ.
    In considering this agenda item, the Group of Experts will have before it the report of the Secretary-General entitled " Energy and sustainable development: options and strategies for actions on key issues " (E/CN.17/ESD/2001/2), which contains a section on options for strengthening regional and international cooperation efforts for Energy and sustainable development. UN ولدى مناقشة هذا البند، سيكون معروضا على فريق الخبراء تقرير الأمين العام المعنون " الطاقة والتنمية المستدامة: خيارات واستراتيجيات العمل بشأن القضايا الرئيسية " (E/CN.17/ESD/2001/2) الذي يتضمن جزءا عن خيارات تعزيز جهود التعاون الإقليمي والدولي من أجل الطاقة والتنمية المستدامة.
    for Energy. Open Subtitles من أجل الطاقة
    The Global Village Energy Partnership (GVEP) and the Global Network on Energy for Sustainable Development (GNESD) continued and expanded their networking, advisory services, resource-mobilization efforts and innovative project financing aimed at expanding access to modern forms of energy for the rural poor in developing countries. UN كما استمرت عمليات التواصل بين شراكة القرية العالمية من أجل الطاقة والشبكة العالمية للطاقة من أجل التنمية المستدامة مع تقديم خدماتهما الاستشارية وبذل جهودهما في مجال تعبئة الموارد وتمويلهما المبتكر للمشاريع، ووسّعا تلك الجهود من أجل زيادة إمكانية حصول فقراء الريف في البلدان النامية على الأشكال الحديثة من الطاقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد