ويكيبيديا

    "من أجل النظر فيها على النحو الملائم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for appropriate consideration
        
    The Committee recommends that the State party take all appropriate measures to ensure full implementation of the present recommendations by, inter alia, transmitting them to the relevant government ministries, the Parliament, the judiciary and to national and local authorities, for appropriate consideration and further action. UN ٤٣- توصي اللجنة بأن تتخذ الدولة الطرف جميع التدابير المناسبة لضمان تنفيذ هذه التوصيات تنفيذاً كاملاً، بطرق منها إحالتها إلى الوزارات الحكومية المعنية والبرلمان والقضاء والسلطات الوطنية والمحلية، من أجل النظر فيها على النحو الملائم واتخاذ المزيد من الإجراءات بشأنها.
    78. The Committee recommends that the State party take all appropriate measures to ensure that the present recommendations are fully implemented by, inter alia, transmitting them to the members of the Government, Parliament, provincial councils and other local governments, when applicable, for appropriate consideration and further action. UN 78- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تتخذ جميع التدابير المناسبة لضمان تنفيذ هذه التوصيات تنفيذاً كاملاً بوسائل، منها إحالتها إلى أعضاء الحكومة، والبرلمان، ومجالس المقاطعات، وغيرها من الحكومات المحلية، حسب الاقتضاء، من أجل النظر فيها على النحو الملائم واتخاذ المزيد من الإجراءات بشأنها.
    The Committee recommends that the State party take all appropriate measures to ensure that the present recommendations are fully implemented by, inter alia, transmitting them to the Head of State, Parliament, relevant ministries, the High Court and local authorities for appropriate consideration and further action. UN 70- توصي اللجنة بأن تتخذ الدولة الطرف جميع التدابير المناسبة لضمان تنفيذ هذه التوصيات تنفيذاً تاماً، بسبلٍ منها إحالتها إلى رئيس الدولة والبرلمان والوزارات المعنية والمحكمة العليا والسلطات المحلية من أجل النظر فيها على النحو الملائم واتخاذ مزيد من الإجراءات بشأنها.
    The Committee recommends that the State party take all appropriate measures to ensure full implementation of the present recommendations by, inter alia, transmitting them to the Parliament, relevant ministries, including the Ministry of Defence, the Supreme Court, and to local authorities, for appropriate consideration and further action. UN 29- توصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ جميع التدابير المناسبة لضمان التنفيذ الكامل لهذه التوصيات بجملة طرق، منها إحالتها إلى البرلمان، والوزارات ذات الصلة، ومن ضمنها وزارة الدفاع، والمحكمة العليا، والسلطات المحلية من أجل النظر فيها على النحو الملائم واتخاذ مزيد من الإجراءات بشأنها.
    101. The Committee recommends that the State party take all appropriate measures to ensure that the present recommendations are fully implemented by, inter alia, transmitting them to members of the Government, Parliament, relevant ministries, the Supreme Court and to local authorities for appropriate consideration and further action. UN 101- توصي اللجنة بأن تتخذ الدولة الطرف جميع التدابير الملائمة لكي تضمن تنفيذ هذه التوصيات تنفيذاً تاماً بواسطة أمور منها إحالتها إلى أعضاء الحكومة والبرلمان والوزارات المعنية والمحكمة العليا والسلطات المحلية من أجل النظر فيها على النحو الملائم واتخاذ مزيد من الإجراءات.
    (32) The Committee recommends that the State party take all appropriate measures to ensure full implementation of the present recommendations, inter alia, by transmitting them to relevant government ministries, the Narodno Sobranie and to local authorities, for appropriate consideration and further action. UN (32) توصي اللجنة بأن تتخذ الدولة الطرف جميع التدابير الملائمة لضمان التنفيذ الكامل لهذه التوصيات بوسائل منها إحالتها إلى الوزارات الحكومية المختصة والجمعية الوطنية والسلطات المحلية، من أجل النظر فيها على النحو الملائم واتخاذ المزيد من الإجراءات بشأنها.
    Follow-up 40. The Committee recommends that the State party take all the appropriate measures to ensure the full implementation of the present recommendations, inter alia, by transmitting them to the relevant ministries, Parliament and to the federal, Länder and local authorities, for appropriate consideration and further action. UN 40- توصي اللجنة بأن تتخذ الدولة الطرف جميع التدابير اللازمة لكفالة التنفيذ الكامل لهذه التوصيات، بوسائل تشمل إحالتها إلى الوزارات المعنية والبرلمان، وإلى السلطات الاتحادية وسلطات الولايات والسلطات المحلية، من أجل النظر فيها على النحو الملائم واتخاذ مزيد من الإجراءات بشأنها.
    68. The Committee recommends that the State party take all appropriate measures to ensure that the present recommendations are fully implemented by, inter alia, transmitting them to the members of the Government, Te Fale o Palamene (Parliament), the High Court and other courts of law and local authorities for appropriate consideration and further action. UN 68- توصي اللجنة بأن تتخذ الدولة الطرف جميع التدابير المناسبة لضمان تنفيذ هذه التوصيات تنفيذاً تاماً، بسبلٍ منها إحالتها إلى أعضاء الحكومة والبرلمان والمحكمة العليا والمحاكم الأخرى والسلطات المحلية من أجل النظر فيها على النحو الملائم واتخاذ مزيد من الإجراءات بشأنها.
    54. The Committee recommends that the State party take all appropriate measures to ensure that the present recommendations are fully implemented by, inter alia, transmitting them to the Head of State, Parliament, relevant ministries, the Supreme Court, and to local authorities for appropriate consideration and further action. UN 54- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تتخذ جميع التدابير المناسبة لضمان تنفيذ هذه التوصيات تنفيذاً تاماً، بسبلٍ منها إحالتها إلى رئيس الدولة والبرلمان والوزارات المعنية والمحكمة العليا والسلطات المحلية من أجل النظر فيها على النحو الملائم واتخاذ مزيد من الإجراءات بشأنها.
    (35) The Committee recommends that the State party take all appropriate measures to ensure full implementation of the present recommendations, inter alia by transmitting them to relevant Government ministries, the Cabinet and district as well as community authorities, for appropriate consideration and further action. UN 35) توصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ جميع التدابير المناسبة لضمان تنفيذ هذه التوصيات تنفيذاً تاماً بواسطة إجراءات تشمل إحالتها إلى الوزارات ذات الصلة ومجلس الوزراء وسلطات المقاطعات والبلديات من أجل النظر فيها على النحو الملائم واتخاذ المزيد من الإجراءات بشأنها.
    (41) The Committee recommends the State party to take all appropriate measures to ensure full implementation of the present recommendations, inter alia by transmitting them to relevant government ministries, Congress and departmental as well as local authorities in autonomous regions, for appropriate consideration and further action. UN (41) توصي اللجنة بأن تتخذ الدولة الطرف جميع التدابير الملائمة لضمان تنفيذ هذه التوصيات تنفيذاً تاماً بطرق من بينها إحالتها إلى الوزارات المختصة وإلى البرلمان وسلطات المقاطعات وكذلك إلى السلطات المحلية في الأقاليم المستقلة ذاتياً من أجل النظر فيها على النحو الملائم واتخاذ مزيد من الإجراءات بشأنها.
    20. The Committee recommends that the State party take all appropriate measures to ensure full implementation of the present recommendations by, inter alia, transmitting them to Parliament, the National Commission on the Rights of the Child, the Ministry of Defence, the Ministry of Education, and all relevant ministries, and to national and local authorities for appropriate consideration and further action. UN 20- توصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ جميع التدابير المناسبة لضمان التنفيذ الكامل لهذه التوصيات بجملة طرق، منها إحالتها إلى البرلمان، واللجنة الوطنية المعنية بحقوق الطفل، ووزارة الدفاع، ووزارة التعليم، وجميع الوزارات ذات الصلة، وكذلك إلى السلطات الوطنية والمحلية من أجل النظر فيها على النحو الملائم واتخاذ مزيد من الإجراءات بشأنها.
    (19) The Committee recommends that the State party take all appropriate measures to ensure full implementation of the present recommendations, inter alia, by transmitting them to the relevant government ministries, the Assemblée nationale and the Sénat, and to the authorities of the regions and departments, including the Overseas Departments and Territories, for appropriate consideration and further action. UN (19) توصي اللجنة بأن تتخذ الدولة الطرف جميع التدابير الملائمة كي تكفل التنفيذ الكامل لهذه التوصيات بوسائل من بينها إحالتها إلى الوزارات المختصة، وإلى الجمعية الوطنية، ومجلس الشيوخ، وسلطات الأقاليم والمقاطعات، بما في ذلك مقاطعات وأقاليم ما وراء البحار، من أجل النظر فيها على النحو الملائم واتخاذ مزيد من الإجراءات بشأنها.
    557. The Committee recommends that the State party undertake all appropriate measures to ensure full implementation of the present recommendations, inter alia, by transmitting them to relevant Cabinet of Ministers, Verkhovna Rada, to the Oblasts and the Autonomous Republic of Crimea for appropriate consideration and further action. UN 557- توصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ جميع التدابير المناسبة لضمان تنفيذ هذه التوصيات تنفيذاً تاماً بواسطة إجراءات تشمل إحالتها إلى الوزارات ذات الصلة، وإلى فرخوفنا رادا (البرلمان) وإلى الأقاليم وإلى جمهورية القرم المتمتعة بالحكم الذاتي، من أجل النظر فيها على النحو الملائم واتخاذ المزيد من الإجراءات بشأنها.
    (44) The Committee recommends that the State party take all appropriate measures to ensure full implementation of the present recommendations, inter alia, by transmitting them to relevant ministries, the House of Representatives of Zanzibar and the Union Parliament and to district and community authorities, for appropriate consideration and further action. UN 44) توصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ جميع التدابير المناسبة لضمان تنفيذ هذه التوصيات تنفيذاً كاملاً بواسطة إجراءات تشمل إحالتها إلى الوزارات المعنية وإلى مجلس نواب زنجبار وإلى البرلمان الاتحادي وإلى سلطات المقاطعات والسلطات المحلية من أجل النظر فيها على النحو الملائم واتخاذ المزيد من الإجراءات بشأنها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد