Rations provided for an average of 12,922 military contingent personnel and 598 formed police personnel | UN | وُفرت حصص الإعاشة لما متوسطه 922 12 فردا من أفراد الوحدات العسكرية و 598 فردا من أفراد الشرطة المشكّلة |
Repatriation of up to 34 military observers, 790 United Nations police officers and 490 formed police personnel | UN | إعادة 34 مراقبا عسكريا و 790 من ضباط شرطة الأمم المتحدة و 490 من أفراد الشرطة المشكّلة إلى أوطانهم |
:: Repatriation of up to 34 military observers, 790 United Nations police officers and 490 formed police personnel | UN | :: إعادة 34 مراقبا عسكريا و 790 من ضباط شرطة الأمم المتحدة و 490 من أفراد الشرطة المشكّلة إلى أوطانهم |
31 military observers, 748 United Nations police officers and 490 formed police personnel had been repatriated by the end of the maintenance period | UN | جرت إعادة 31 مراقبا عسكريا و 748 من ضباط شرطة الأمم المتحدة و 490 من أفراد الشرطة المشكّلة إلى أوطانهم بنهاية فترة مواصلة البعثة |
The provisions under this heading represent requirements for an average of 525 formed police unit personnel. | UN | وتمثل المخصصات الواردة تحت هذا البند الاحتياجات المتصلة بـ 525 فردا في المتوسط من أفراد الشرطة المشكّلة. |
Verification, monitoring and inspection of contingent-owned equipment and self-sustainment for 7,221 military contingent personnel and 1,790 formed police personnel | UN | التحقق من المعدات المملوكة للوحدات ورصدها وتفتيشها والاكتفاء الذاتي فيما يتعلق بـ 221 7 فردا من الوحدات العسكرية و 790 1 من أفراد الشرطة المشكّلة |
Verification and monitoring of an average of 7,731 military contingent personnel and 845 formed police personnel, 4,040 major equipment items and 22 self-sustainment categories | UN | الاضطلاع بأعمال التحقق والرصد لما متوسطه 731 7 من أفراد الوحدات العسكرية و 845 من أفراد الشرطة المشكّلة و 040 4 صنفا من المعدات الرئيسية و 22 من فئات الاكتفاء الذاتي |
Verification and monitoring of an average 8,069 military contingent personnel and 845 formed police personnel, 4,100 major equipment items and 22 self-sustainment categories | UN | الاضطلاع بأعمال التحقق والرصد لما متوسطه 069 8 من أفراد الوحدات العسكرية و 845 من أفراد الشرطة المشكّلة و 004 1 أصناف من المعدات الرئيسية و 22 من فئات الاكتفاء الذاتي |
A total of 52,005 units of rations were provided to an actual average troop strength of 7,881 military contingent personnel and 843 formed police personnel | UN | تم توفير ما مجموعه 005 52 وحدات من حصص الإعاشة لقوة متوسط قوامها الفعلي 881 7 من أفراد الوحدات العسكرية و 843 من أفراد الشرطة المشكّلة |
:: Verification, monitoring and inspection of contingent-owned equipment and self-sustainment for 7,221 military contingent personnel and 1,790 formed police personnel | UN | :: التحقق من المعدات المملوكة للوحدات ورصدها وتفتيشها والاكتفاء الذاتي فيما يتعلق بـ 221 7 فردا من الوحدات العسكرية و 790 1 من أفراد الشرطة المشكّلة |
Mission-wide assessment of contingent-owned equipment requirements and performance based on operational readiness inspections, including a review of Mission factors in respect of 17,031 contingent and 750 formed police personnel | UN | إجراء تقييم على صعيد البعثة للاحتياجات من المعدات المملوكة للوحدات والأداء القائم على أعمال التفتيش المتعلقة بالصلاحية للتشغيل، بـما في ذلك استعراض العوامل الخاصة بالبعثة بالنسبة لـ 031 17 فرداً من أفراد الوحدات و750 فرداً من أفراد الشرطة المشكّلة |
Storage and supply of 6,081,100 person-days of fresh rations and 864,710 person-days of combat rations for 17,031 contingent and 750 formed police personnel | UN | تخزين وتوريد 100 081 6 شخص x يوم من حصص الإعاشة الطازجة، و 710 864 أشخاص x أيام من حصص الإعاشة أثناء القتال لـ 031 17 فرداً من أفراد الوحدات و 750 فرداً من أفراد الشرطة المشكّلة |
:: Mission-wide assessment of contingent-owned equipment requirements and performance based on operational readiness inspections, including a review of Mission factors in respect of 17,031 contingent and 750 formed police personnel | UN | :: إجراء تقييم على مستوى البعثة للاحتياجات الزائدة للمعدات المملوكة للوحدات والأداء القائم على أعمال التفتيش المتعلقة بالصلاحية للتشغيل، بما في ذلك استعراض العوامل الخاصة بالبعثة بالنسبة لـ 031 17 من أفراد الوحدات و750 من أفراد الشرطة المشكّلة |
:: Storage and supply of 6,081,100 person-days of fresh rations and 864,710 person-days of combat rations for 17,031 contingent and 750 formed police personnel | UN | :: تخزين وتوريد 100 081 6 شخصا - يوما من حصص الإعاشة الطازجة، و 710 864 شخصا - يوما من حصص الإعاشة أثناء القتال لـ 031 17 من أفراد القوة و 750 من أفراد الشرطة المشكّلة |
This Sector also provides support to 4 Political and Human Rights Offices at Saint Marc, Ennery, Plaisance and Mirabalais, and covering 35 civilian personnel, 400 troops, 20 United Nations police officers, 125 formed police personnel and a Military Engineering Platoon. | UN | كما يقدِّم هذا القطاع الدعم إلى أربعة مكاتب للشؤون السياسية وشؤون حقوق الإنسان في سانت مارك، واينيري، وبليسانس، وميرابالي، ويشمل 35 موظفا مدنيا، و 400 جندي، و 20 من شرطة الأمم المتحدة، و 125 من أفراد الشرطة المشكّلة وفصيل من أفراد الهندسة العسكرية. |
:: Storage and supply of 5,977,530 person-days of fresh and combat rations for 17,030 contingent and 750 formed police personnel | UN | :: تخزين وتوريد 530 977 5 حصة شخص - يوم من حصص الإعاشة الطازجة وحصص الإعاشة أثناء القتال لـ 030 17 من أفراد الوحدات و 750 من أفراد الشرطة المشكّلة |
The 25 missions are currently spread among the 6 Desk Officers (P-3) and, with the establishment of UNAMID, the Section will handle the emplacement and rotation of an additional 22,000 troops and formed police personnel. | UN | وتتوزع مهام البعثات الــ 25 حالياً بين موظفي المكاتب الستة (برتبة ف-3) وسيتولى القسم، مع إنشاء العملية المختلطة، مسؤولية إحضار وتناوب 000 22 جندي إضافي وفرد إضافي من أفراد الشرطة المشكّلة. |
Storage and supply of 5,977,530 person-days of fresh and combat rations for 17,030 contingent and 750 formed police personnel | UN | تخزين وتوريد 530 977 5 حصة شخص - يوم من حصص الإعاشة الطازجة وحصص الإعاشة أثناء القتال لـ 030 17 من أفراد الوحدات و 750 من أفراد الشرطة المشكّلة |
:: Provision of rations and water to 563 formed police unit personnel | UN | :: توفير حصص إعاشة ومياه لما مجموعه 563 من أفراد الشرطة المشكّلة |
4.1.1 Accommodation in hard-wall structures provided to 100 per cent of formed police unit personnel within 6 months of their arrival | UN | 4-1-1 توفير الإقامة في أماكن ذات جدران صلبة لنسبة 100 في المائة من أفراد الشرطة المشكّلة في غضون 6 أشهر من وصولهم |
The Advisory Committee was informed, upon enquiry, that the above-mentioned decision of the Security Council to authorize a temporary increase in capacity of up to 2,785 military contingents and 300 formed police unit personnel had resulted in unusually high delayed deployment factors for the 2009/10 period. | UN | وقد أُبلغت اللجنة الاستشارية، لدى الاستفسار، بأن قرار مجلس الأمن المذكور أعلاه بالإذن بزيادة مؤقتة في القوام بما يصل إلى 785 2 من أفراد الوحدات العسكرية و 300 من أفراد الشرطة المشكّلة أدى إلى ارتفاع غير عادي في عوامل تأخير النشر للفترة 2009/2010. |