ويكيبيديا

    "من أنشطة نووية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • nuclear activities
        
    It had opted to cooperate fully with IAEA efforts to verify the full scope of its programme and to ensure that any remaining nuclear activities were fully safeguarded. UN واختارت أن تتعاون بالكامل مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية وجهودها للتحقق من النطاق الكامل لبرنامجها وضمان أن ما تبقى من أنشطة نووية يحظى بالضمان الكامل.
    It had opted to cooperate fully with IAEA efforts to verify the full scope of its programme and to ensure that any remaining nuclear activities were fully safeguarded. UN واختارت أن تتعاون بالكامل مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية وجهودها للتحقق من النطاق الكامل لبرنامجها وضمان أن ما تبقى من أنشطة نووية يحظى بالضمان الكامل.
    2. Decides, in this context, that Iran shall without further delay suspend the following proliferation sensitive nuclear activities: UN 2 - يقرر، في هذا السياق، أن تقوم إيران دون مزيد من التأخير بتعليق ما يلي من أنشطة نووية حساسة من حيث الانتشار:
    2. Decides, in this context, that Iran shall without further delay suspend the following proliferation sensitive nuclear activities: UN 2 - يقرر، في هذا السياق، أن تقوم إيران دون مزيد من التأخير بتعليق ما يلي من أنشطة نووية حساسة من حيث الانتشار:
    There were justified concerns about the nuclear programme of the Islamic Republic of Iran which could be resolved only by the satisfactory reporting of nuclear activities and full cooperation with IAEA. UN وهناك شواغل لها ما يسوغها بشأن البرنامج النووي لجمهورية إيران الإسلامية، وهو ما يمكن حله عن طريق الإبلاغ بطرق مرضية عما يُنفذ من أنشطة نووية وبالتعاون التام مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    There were justified concerns about the nuclear programme of the Islamic Republic of Iran which could be resolved only by the satisfactory reporting of nuclear activities and full cooperation with IAEA. UN وهناك شواغل لها ما يسوغها بشأن البرنامج النووي لجمهورية إيران الإسلامية، وهو ما يمكن حله عن طريق الإبلاغ بطرق مرضية عما يُنفذ من أنشطة نووية وبالتعاون التام مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Action 26: With Canada's comprehensive safeguards agreement and additional protocol in place, IAEA has reached annual conclusions regarding the non-diversion of declared nuclear material from peaceful nuclear activities and the absence of undeclared nuclear material and activities in Canada. UN الإجراء 26: بعد إبرام كندا اتفاقها بشأن الضمانات الشاملة وبروتوكولها الإضافي، تكون الوكالة قد توصلت إلى استنتاجاتها السنوية بشأن عدم حدوث تحويل للمواد النووية المعلن عنها من أنشطة نووية سلمية، وعدم وجود مواد وأنشطة نووية غير معلن عنها في كندا.
    :: To exercise vigilance and prevent specialized teaching or training of Democratic People's Republic of Korea nationals within their territories or by their nationals, of disciplines which could contribute to the Democratic People's Republic of Korea's proliferation sensitive nuclear activities and the development of nuclear weapon delivery systems. UN :: توخي اليقظة ومنع توفير التعليم أو التدريب المتخصصين لرعايا جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، في أراضي تلك الدول أو من جانب رعاياها، في تخصصات قد تسهم في ما تقوم به جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية من أنشطة نووية حساسا من حيث الانتشار وفي تطوير نظم إيصال الأسلحة النووية؛
    Canada is of the view that such an agreement, together with an additional protocol, constitutes the safeguards standard required under article III. With this safeguards standard in place, IAEA is in a position to draw an annual conclusion regarding the non-diversion of declared nuclear material from peaceful nuclear activities and the absence of undeclared nuclear material and activities in Canada. UN وترى كندا أن ذلك الاتفاق وإبرام بروتوكول إضافي يمثلان الضمانات المطلوبة في المادة الثالثة. وبضمانات من هذا المعيار، تكون الوكالة في وضع يسمح لها بالتوصل إلى استنتاج سنوي بشأن عدم تحويل مواد نووية غير معلن عنها من أنشطة نووية سلمية، وعدم وجود أنشطة غير معلن عنها لمواد نووية في كندا.
    I should like to refer also to resolution GC(47)/RES/13, adopted by the General Conference of the International Atomic Energy Agency, which reaffirms the urgent need for all States in the Middle East to forthwith accept the application of full-scope Agency safeguards to all their nuclear activities. UN كما أشير هنا إلى القرار 47/13 الذي اعتمده المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية والذي يؤكد على الحاجة الملحة لأن تقبل جميع دول الشرق الأوسط على الفور تطبيق ضمانات الوكالة الدولية الشاملة على ما لديها من أنشطة نووية.
    Action 26. With Canada's comprehensive safeguards agreement and additional protocol in place, IAEA has reached annual conclusions regarding the non-diversion of declared nuclear material from peaceful nuclear activities and the absence of undeclared nuclear material and activities in Canada. UN الإجراء 26 - بعد إبرام كندا اتفاقها بشأن الضمانات الشاملة والبروتوكول الإضافي، خلصت الوكالة في استنتاجاتها السنوية إلى عدم حدوث تحويل للمواد النووية المعلن عنها من أنشطة نووية سلمية، وعدم وجود مواد وأنشطة نووية غير معلن عنها في كندا.
    Action 26. With Canada's comprehensive safeguards agreement and additional protocol in place, IAEA has reached annual conclusions regarding the non-diversion of declared nuclear material from peaceful nuclear activities and the absence of undeclared nuclear material and activities in Canada. UN الإجراء 26 - بعد إبرام كندا لاتفاقها بشأن الضمانات الشاملة والبروتوكول الإضافي، خلصت الوكالة الدولية للطاقة الذرية في استنتاجاتها السنوية إلى عدم حدوث تحويل للمواد النووية المعلن عنها من أنشطة نووية سلمية، وعدم وجود مواد وأنشطة نووية غير معلن عنها في كندا.
    28. Calls upon all Member States to exercise vigilance and prevent specialized teaching or training of nationals of the Democratic People's Republic of Korea within their territories or by their nationals, in disciplines which could contribute to the Democratic People's Republic of Korea's proliferationsensitive nuclear activities and the development of nuclear weapon delivery systems; UN 28 - يهيب بجميع الدول الأعضاء أن تتوخى اليقظة وأن تمنع توفير التعليم أو التدريب المتخصص لرعايا جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في أراضيها أو من جانب رعاياها في اختصاصات قد تسهم في ما تقوم به جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية من أنشطة نووية يخشى أن تؤدي إلى انتشار وتطوير نظم إيصال الأسلحة النووية؛
    28. Calls upon all Member States to exercise vigilance and prevent specialized teaching or training of DPRK nationals within their territories or by their nationals, of disciplines which could contribute to the DPRK's proliferation sensitive nuclear activities and the development of nuclear weapon delivery systems; UN 28 - يطلب من جميع الدول الأعضاء أن تتوخى اليقظة لمنع توفير التعليم أو التدريب المتخصصين لرعايا جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في أراضيها أو من جانب رعاياها في تخصصات قد تسهم في ما تقوم به جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية من أنشطة نووية حساسة من حيث الانتشار وفي تطوير نظم إيصال الأسلحة النووية؛
    28. Calls upon all Member States to exercise vigilance and prevent specialized teaching or training of DPRK nationals within their territories or by their nationals, of disciplines which could contribute to the DPRK's proliferation sensitive nuclear activities and the development of nuclear weapon delivery systems; UN 28 - يطلب من جميع الدول الأعضاء أن تتوخى اليقظة لمنع توفير التعليم أو التدريب المتخصصين لرعايا جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في أراضيها أو من جانب رعاياها في تخصصات قد تسهم في ما تقوم به جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية من أنشطة نووية حساسة من حيث الانتشار وفي تطوير نظم إيصال الأسلحة النووية؛
    The resolution " affirms the urgent need for all States in the Middle East to forthwith accept the application of full-scope Agency safeguards to all their nuclear activities as an important confident-building measure among all States in the region and as a step in enhancing peace and security in the context of the establishment of a nuclear-weapon-free zone (NWFZ) " . UN ويؤكد هذا القرار " الحاجة الملحة لأن تقبل جميع دول الشرق الأوسط على الفور تطبيق الضمانات الشاملة للوكالة على كل ما لديها من أنشطة نووية باعتبار ذلك تدبيرا مهما من تدابير بناء الثقة فيما بين جميع دول المنطقة وخطوة نحو تعزيز السلام والأمن في سياق إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية " .
    Council Common Position 2009/573/CFSP requires States members of the European Union to adopt measures for enhanced monitoring in order to prevent specialized teaching or training of nationals of the Democratic People's Republic of Korea within their territories or by their nationals, in disciplines which could contribute to its nuclear activities. UN وعلاوة على ذلك، ينص الموقف المشترك 2009/573/PESC على أنه يجب على الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي اتخاذ تدابير معززة للإنذار تفاديا لحصول رعايا جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية على تعليم أو تدريب متخصصين يقدمان على أراضيها أو من قبل رعاياها في التخصصات التي من شأنها أن تشجع ما تضطلع به جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية من أنشطة نووية.
    On 23 December 2006, the Council unanimously adopted resolution 1737 (2006), imposing sanctions on the Islamic Republic of Iran for proliferation-sensitive nuclear activities in the light of that country's continued failure to comply with its obligations under relevant Council resolutions, including to meet the requirements of the Board of Governors of the International Atomic Energy Agency. UN في 23 كانون الأول/ديسمبر 2006، اتخذ المجلس بالإجماع القرار 1737 (2006)، الذي فرض بموجبه جزاءات على جمهورية إيران الإسلامية بسبب ما تضطلع به من أنشطة نووية قد تؤدي إلى انتشار الأسلحة النووية، في ضوء عدم وفائها بالتزاماتها بموجب قرارات مجلس الأمن ذات الصلة وعدم تلبيتها المستمر لمتطلبات مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    The Council unanimously adopted resolution 1737 (2006), imposing sanctions on the Islamic Republic of Iran for proliferation-sensitive nuclear activities in the light of that country's continued failure to comply with its obligations under relevant Council resolutions and to meet the requirements of the Board of Governors of the International Atomic Energy Agency. UN واتخذ المجلس بالإجماع القرار 1737 (2006)، الذي فرض به جزاءات على جمهورية إيران الإسلامية بسبب ما تضطلع به من أنشطة نووية قد تؤدي إلى انتشار الأسلحة النووية، في ضوء عدم وفائها حتى الآن بالتزاماتها بموجب قرارات مجلس الأمن ذات الصلة وعدم تلبيتها المستمر لمتطلبات مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد