ويكيبيديا

    "من أهم جوانب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • one of the most important aspects
        
    • of the most crucial aspects
        
    • among the most important aspects
        
    • of the most important aspects of the
        
    • a major aspect of
        
    • the most important aspect
        
    one of the most important aspects of the informatics revolution was, in fact, the risk of marginalization. UN وتمثل واحد من أهم جوانب ثورة المعلوماتية، في واقع الحال، في خطر التهميش.
    The speaker stated that training was one of the most important aspects of national capacity-building and it entailed travel on the part of the CSTs. UN وقال المتحدث إن التدريب هو من أهم جوانب بناء القدرات الوطنية ويقتضي السفر من جانب أفرقة الدعم القطرية.
    Second, confidence-building measures constitute one of the most important aspects of the whole process. UN ثانياً، إن تدابير بناء الثقة تشكل جانباً من أهم جوانب العملية بكاملها.
    I am sure that every State Member of this Organization shares the view that the reform of the Security Council is one of the most crucial aspects of the entire United Nations reform process. UN وإنني متأكد من أن كل دولة عضو بهذه المنظمة تتشاطر الرأي القائل بأن إصلاح مجلس اﻷمن واحد من أهم جوانب عملية إصلاح اﻷمم المتحدة كلها.
    33. Ms. Arystanbekova (Kazakhstan) said that improving the status of women and mainstreaming them were among the most important aspects of social development. UN ٣٣ - السيدة آريستانبيكوفا )كازاخستان(: قالت إن تحسين حالة المرأة وإنهاء تهميشها من أهم جوانب التنمية الاجتماعية.
    9. Faced with the broadening of its activities, a major aspect of UNHCR's response was to expand the international protection regime. UN 9- وإزاء التوسع المطّرد في أنشطتها كان من أهم جوانب استجابة المفوضية التوسع في نظام الحماية الدولية الذي توفره.
    Second, the most important aspect of systemic competitiveness is the interaction or connectivity among the various actors at the various levels and their collaboration in the design and implementation of policies and support institutions and programmes. UN وثانيهما أن التفاعل أو الترابط فيما بين مختلف العوامل على مختلف المستويات وتعاون هذه العوامل في تصميم وتنفيذ السياسات والمؤسسات والبرامج المقدمة للدعم هو من أهم جوانب القدرة التنافسية الجماعية.
    one of the most important aspects of the Doha work programme was the focus on commodities. UN وأشار إلى أن واحدا من أهم جوانب برنامج عمل الدوحة هو التركيز على السلع الأساسية.
    45. Engaging with young people was one of the most important aspects of the Organization's public information work. UN 45 - وواصل كلامه قائلا إن التفاعل مع الشباب كان من أهم جوانب عمل المنظمة في مجال الإعلام.
    :: The right to development is one of the most important aspects of the Millennium Development Goals, as articulated in Goal 2. UN :: يمثل الحق في التنمية جانبا من أهم جوانب الأهداف الإنمائية للألفية، كما ورد في الهدف 2.
    In our opinion, one of the most important aspects of the Middle East settlement is the fight against terrorism. UN وفي رأينا أن من أهم جوانب التسوية في الشرق اﻷوسط الكفاح ضد اﻹرهاب.
    one of the most important aspects of information gathering is participatory needs assessment. UN ويعد تقييم الاحتياجات على أساس المشاركة من أهم جوانب جمع المعلومات.
    Finally, ACC members are of the view that one of the most important aspects of working with NGOs is the need for flexibility. UN ١٨ - وأخيرا ارتأى أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية أن من أهم جوانب العمل مع المنظمات غير الحكومية الحاجة إلى التحلي بالمرونة.
    32. one of the most important aspects of measures to combat racism and racial discrimination was the protection of the rights of persons belonging to national, ethnic, religious or linguistic minorities. UN ٣٢ - واسترسل قائلا إن من أهم جوانب التدابير الرامية الى مكافحة العنصرية والتمييز العنصري حماية حقوق اﻷشخاص المنتمين الى أقليات وطنية أو إثنية أو دينية أو لغوية.
    All four countries on the Commission's agenda face a range of development challenges, and responding to these challenges is one of the most crucial aspects of building peace. UN وجميع البلدان الأربعة على جدول أعمال لجنة بناء السلام تواجه نطاقاً واسعاً من التحديات الإنمائية ومن ثم فالاستجابة إزاء هذه التحديات تمثل واحداً من أهم جوانب بناء السلام.
    Climatic, geographic, demographic and land-use profiles, natural resources endowment, energy mix and economic structures are among the most important aspects of national circumstance affecting the profile of a country's sustainable development priorities and how climate change can be integrated into the planning process. UN كما أن المعلومات المناخية والجغرافية والسكانية والموجزات المتعلقة باستغلال الأرض والموارد الطبيعية ومزيج الطاقة والهياكل الاقتصادية، تُعد من أهم جوانب الظروف الوطنية التي تؤثر على أولويات التنمية المستدامة للبلد وعلى كيفية إدماج تغير المناخ في عملية التخطيط.
    a major aspect of cooperation between the Congress and UNIDO concerned transfer of technology. UN 84- ويمثل نقل التكنولوجيا واحدا من أهم جوانب التعاون بين المؤتمر واليونيدو.
    Besides the cooperative character, the LGW considers as the most important aspect of this proposal of network formation, the construction of a Culture of Peace and sustainable solidary development, based on the human, social and spiritual development of all those who make part of it. UN وإلى جانب الطابع التعاوني للمنظمة، تعتبر الرابطة بناء ثقافة السلام والرقي بالتضامن المستدام القائم على التنمية البشرية والاجتماعية والروحية لجميع من يشارك في هذا المسعى من أهم جوانب اقتراح تشكيل شبكة المنظمات هذه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد