ويكيبيديا

    "من أولويات الحكومة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for the Government
        
    • a priority of the Government
        
    • government priority
        
    • of the priorities of the Government
        
    • one of the Government's priorities
        
    • Government priorities
        
    Fighting human trafficking is a priority for the Government. UN وتشكل مكافحة الاتجار بالبشر أولوية من أولويات الحكومة.
    Non discrimination and integration are a priority for the Government. UN يعد عدم التمييز والإدماج أولوية من أولويات الحكومة.
    Reducing violence against women is also a priority for the Government. UN والحد من العنف ضد المرأة هو أيضاً أولوية من أولويات الحكومة.
    There was no progress on this law as it was not a priority of the Government UN لم يحرز أي تقدم في ما يخص هذا القانون لأنه لم يكن أولوية من أولويات الحكومة
    Increased levels of achievement amongst Falkland Islanders remains a government priority. UN ويظل رفع مستويات الإنجاز بين سكان جزر فوكلاند من أولويات الحكومة.
    Combating discrimination in all forms is one of the priorities of the Government which is preparing a Policy Plan to combat racism that will be presented to Parliament in mid-2008. UN وتمثل مكافحة التمييز بشتى أشكاله أولوية من أولويات الحكومة التي تُعِد لوضع خطة سياساتية للتصدي للعنصرية ستقدمها إلى البرلمان في منتصف عام 2008.
    The Prime Minister agreed with her on the importance of independence of the judiciary, and stated that reform of the judiciary was one of the Government's priorities. UN واتفق رئيس الوزراء معها على أهمية استقلال السلطة القضائية مصرحاً بأن إصلاح السلطة القضائية واحد من أولويات الحكومة.
    Protection and well-being of families were Government priorities. UN وذكرت أن حماية الأسر وتوفير الرعاية لها أولويتان من أولويات الحكومة.
    37. Social development is a priority for the Government. UN 37- تشكل التنمية الاجتماعية أولوية من أولويات الحكومة.
    According to the Russian Federation, prevention of racial discrimination, prohibition of torture, public security and prevention of extrajudicial killings must continue to be priorities for the Government. UN ويرى الاتحاد الروسي أن منع التمييز العنصري، وحظر التعذيب، وتوفير الأمن العام، ومنع عمليات القتل خارج إطار القضاء، يجب أن تظل من أولويات الحكومة.
    Reducing violence against women is also a priority for the Government. UN والحد من العنف ضد المرأة هو أيضاً أولوية من أولويات الحكومة.
    Supplying populations with drinking water has always been a priority for the Government. UN وتوفير المياه الصالحة للشرب من أجل السكان كان دائما من أولويات الحكومة.
    The delegation emphasized that the rights of women and fighting violence against women were priorities for the Government. UN 106- وشدد الوفد على أن من أولويات الحكومة إعمال حقوق المرأة ومكافحة العنف الذي تتعرض له.
    It is an important priority for the Government to recruit more foster families with different ethnic, religious, cultural and linguistic backgrounds. UN وتعتبر أولوية من أولويات الحكومة إيجاد عدد أكبر من الأسر الحاضنة من مختلف الخلفيات الإثنية والدينية والثقافية واللغوية.
    Strengthening of a free, independent and professionalised media remains a priority of the Government. UN وتعزيز وسائل إعلام حرة ومستقلة ومهنية يظل أولوية من أولويات الحكومة.
    Cubans are not suffering from malnourishment for one reason: ensuring access to food has remained a priority of the Government. UN ولا يعاني شعب كوبا سوء التغذية لسبب واحد: هو أن ضمان الحصول على الغذاء ما فتئ يشكل أولوية من أولويات الحكومة.
    30. Health too is a priority of the Government. UN 30- وتمثل الصحة أولوية أخرى من أولويات الحكومة.
    It is a government priority to ensure that all children are able to access early childhood education. UN 125- من أولويات الحكومة ضمان تمكن جميع الأطفال من الوصول إلى التعليم في الطفولة المبكرة.
    It welcomed the existence of a national human rights institution in accordance with the Paris Principles, as well as the Equal Opportunities Commission, which show that promoting and protecting human rights is a government priority. UN ورحبت بوجود مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان وفقاً لمبادئ باريس، فضلاً عن اللجنة المعنية بتكافؤ الفرص، بما يبين أن تعزيز وحماية حقوق الإنسان يمثلان أولوية من أولويات الحكومة.
    From this rostrum, therefore, I should like to confirm to international public opinion that in Equatorial Guinea human rights form an integral part of the priorities of the Government and of all the political forces of the nation and that we are critiquing and continuously assessing our progress. UN لذلك أود، من هذا المحفل، أن أؤكد للرأي العام الدولي أن حقوق اﻹنسان في غينيا الاستوائية، جزءا لا يتجزأ من أولويات الحكومة وجميع القوى السياسية لﻷمة، وأننا ننتقد ونقيﱢم دائما تقدمنا.
    108. The establishment of a comprehensive social security system is one of the priorities of the Government. UN 108- يشكل إنشاء نظام شامل للضمان الاجتماعي أولوية من أولويات الحكومة.
    Action against corruption is one of the Government's priorities and is supported by independent institutions. UN وتشكّل مكافحة الفساد واحدة من أولويات الحكومة التي خصصت لهذه المسألة هياكل مستقلة.
    8. Protection of the rights of children is one of the Government's priorities. UN 8- وتمثل حماية حقوق الإنسان واحدة من أولويات الحكومة.
    Their rights and cultural presentation were Government priorities. UN وتمثل حقوق تلك الشعوب وتمثيلها الثقافي أولويتين من أولويات الحكومة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد