At the end of the additional four-year period the remaining balance of any appropriations retained will be surrendered. | UN | وفي نهاية فترة السنوات الأربع الإضافية، يرد الرصيد المتبقي من أية اعتمادات تم الاحتفاظ بها. |
At the end of the additional four-year period the remaining balance of any appropriations retained will be surrendered. | UN | وفي نهاية فترة السنوات الأربع الإضافية، يرد الرصيد المتبقي من أية اعتمادات تم الاحتفاظ بها. |
At the end of the additional four-year period, any unliquidated obligations shall be cancelled and the remaining balance of any appropriations retained will be surrendered. | UN | وفي نهاية فترة السنوات الأربع الإضافية، تُلغى أية التزامات غير مصفاة ويرد الرصيد المتبقي من أية اعتمادات تم الاحتفاظ بها. |
At the end of the additional four-year period any unliquidated obligations shall be cancelled and the remaining balance of any appropriations retained will be surrendered. | UN | وفي نهاية فترة السنوات الأربع الإضافية، تُلغى أية التزامات غير مصفاة ويرد الرصيد المتبقي من أية اعتمادات تم الاحتفاظ بها. |
At the end of the additional four-year period any unliquidated obligations shall be cancelled and the remaining balance of any appropriations retained will be surrendered. " | UN | وفي نهاية فترة السنوات الأربع الإضافية، تلغى أية التزامات غير مصفاة، ويُرَدُّ الرصيد المتبقي من أية اعتمادات تم الاحتفاظ بها``. |
35. Regulation 5.4 states that " at the end of the 12-month period provided in regulation 5.3 above, the then remaining balance of any appropriations retained will be surrendered. | UN | 35 - وينص البند 5-4 على أنه " في نهاية فترة الاثني عشر شهرا المنصوص عليها في البند 5-3 أعلاه، يعاد الرصيد المتبقي في ذلك الوقت، من أية اعتمادات كانت مستبقاة. |
Regulation 5.4. At the end of the twelve-month period provided in regulation 5.3 above, the then remaining balance of any appropriations retained will be surrendered. | UN | البند 5-4: في نهاية فترة الإثني عشر شهرا المنصوص عليها في البند 5-3 أعلاه، يُعاد الرصيد المتبقي في هذا الوقت من أية اعتمادات كانت مستبقاة. |
Regulation 5.4: At the end of the twelve-month period provided in regulation 5.3 above, the then remaining balance of any appropriations retained will be surrendered. | UN | البند 5-4: في نهاية فترة الإثني عشر شهرا المنصوص عليها في البند 5-3 أعلاه، يُعاد الرصيد المتبقي في هذا الوقت من أية اعتمادات كانت مستبقاة. |
Regulation 5.4: At the end of the twelve-month period provided in regulation 5.3 above, the then remaining balance of any appropriations retained will be surrendered. | UN | البند 5-4: في نهاية فترة الإثني عشر شهرا المنصوص عليها في البند 5-3 أعلاه، يُعاد الرصيد المتبقي في هذا الوقت من أية اعتمادات كانت مستبقاة. |
Regulation 5.4. At the end of the 12-month period provided in regulation 5.3 above, the then remaining balance of any appropriations retained will be surrendered. | UN | البند 5-4: في نهاية فترة الاثني عشر شهرا المنصوص عليها في البند 5-3 أعلاه، يُعاد الرصيد المتبقي في ذلك الوقت من أية اعتمادات تم الاحتفاظ بها. |
(c) At the end of the additional four-year period, any unliquidated obligations shall be cancelled and the then remaining balance of any appropriations retained therefor shall be surrendered. | UN | )ج( تُلغى في نهاية فترة اﻷربع سنوات اﻹضافية أية التزامات غير مصفاة، كما يُسلم الرصيد المتبقي آنئذ من أية اعتمادات احتُفظ بها لذلك الغرض. |
(c) At the end of the additional four-year period, any unliquidated obligations shall be cancelled and the then remaining balance of any appropriations retained therefor shall be surrendered. | UN | )ج( تُلغى في نهاية فترة اﻷربع سنوات اﻹضافية أية التزامات غير مصفاة، كما يُسلم الرصيد المتبقي آنئذ من أية اعتمادات احتُفظ بها لذلك الغرض. |
(c) At the end of the additional four-year period, any unliquidated obligations shall be cancelled and the then remaining balance of any appropriations retained therefor shall be surrendered. | UN | )ج( في نهاية فترة السنوات اﻷربع اﻹضافية، تلغى أية التزامات غير مصفاة ويرد الرصيد المتبقي آنذاك من أية اعتمادات مستبقاة لهذا الغرض. |