With respect to the notes verbales from Iceland and Norway, Mr. Kunoy recalled that none of these States objected to the Commission's consideration of the submission. | UN | وفيما يتعلق بالمذكرتين الشفويتين المقدمتين من أيسلندا والنرويج، أشار السيد كونوي إلى أن أيا من هاتين الدولتين لم تعترض على أن تنظر اللجنة في الطلب. |
Thirdly, it is a criminal offence to encourage any person from moving from Iceland or to Iceland in order to engage in prostitution as a means of support. | UN | وثالثا أن تشجيع أي شخص على الانتقال من أيسلندا أو إليها بغية الانخراط في البغاء كوسيلة من وسائل العيش يعد فعلا إجراميا. |
Recently, experts from Iceland held a two-week course for midwives and traditional birth assistants in the area, as the mortality rate for mothers and children is still very high in Afghanistan. | UN | ومؤخرا نظم خبراء من أيسلندا دورة تدريبية في المنطقة استغرقت أسبوعين للقابلات والمساعِدات التقليديات أثناء الولادة، لأن معدل الوفيات بين الأمهات والأطفال ما زال عاليا جدا في أفغانستان. |
The draft outcome document was introduced by the co-facilitators of the Conference: Ambassador Abdullah Al-Saidi of Yemen and Ambassador Gunnar Pálsson of Iceland. | UN | وقدم مشروع الوثيقة الختامية ميسِّرا المؤتمر: السفير عبد الله الصايدي من اليمن والسفير غونار بالسون من أيسلندا. |
Fifth and sixth periodic reports of Iceland | UN | التقريران الدوريان الخامس والسادس المقدمان من أيسلندا |
Under Article 6, no one may export from Iceland firearms, ammunition, explosives or fireworks without a licence from the National Commissioner of Police. | UN | ووفقا للمادة 6 لا يحق لأي شخص أن يصدر من أيسلندا أسلحة نارية أو ذخائر أو متفجرات دون ترخيص من مفوضية الشرطة الوطنية. |
Had a dorm full of future senators convinced I was an exchange student from Iceland. | Open Subtitles | مسكن الطلاب ، كان ممتلأ بأعضاء لمجلس الشيوخ مقتنعون أنني جئتُ من أيسلندا كتبادلٍ طلابي |
I'm not about to be out-trusted by a DJ from Iceland. | Open Subtitles | لن أكون غير جدير بالثقة من قبل مغنية من "أيسلندا". |
An EEA national may be expelled from Iceland if this is necessary with a view to public order and security. | UN | يجوز طرد أي مواطن من مواطني الدول الأعضاء في المنطقة الاقتصادية الأوروبية من أيسلندا إذا كان ذلك ضروريا من أجل النظام العام والأمن العام. |
The Government of Iceland has declared its support for a comprehensive ban on the use of anti-personnel landmines and does not, accordingly, permit the export of such landmines from Iceland. | UN | وقد أعلنت حكومة أيسلندا تأييدها لفرض حظر شامل على استخدام اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد. لذا فإنها لا تأذن بتصدير هذه اﻷلغام البرية من أيسلندا. |
One contribution to the Trust Fund was received from Iceland in 2010. | UN | وقد تلقى في عام 2010 تبرعاً من أيسلندا. |
She came from Iceland a few years ago. | Open Subtitles | لقد أتت من أيسلندا منذ بضعة أعوام |
Hey, y'all. This is Sven from Iceland. | Open Subtitles | مرحبا جميعا هذا سفن من أيسلندا |
During the second half of 2007, contributions to this trust fund were received from Iceland ($100,000) and Mexico ($7,500). | UN | ورد خلال النصف الثاني من عام 2007 تبرعان لهذا الصندوق الاسئماني من أيسلندا (000 100 دولار) والمكسيك (500 7 دولار). |
The Counter-Terrorism Committee has received the attached third report from Iceland submitted pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001) (see annex). | UN | وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الثالث المرفق المقدم من أيسلندا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
Thus, except for a few migrant streams between member States of the European Union (EU), most notably the return of Polish workers from Iceland and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, no major increases in return migration from developed countries have been documented so far. | UN | ولذلك فلم تُسجل حتى الآن أية زيادات كبيرة في عودة المهاجرين من البلدان المتقدمة النمو باستثناء عدد قليل من تيارات الهجرة بين الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي، أبرزها عودة العمال البولنديين من أيسلندا والمملكة المتحدة. |
Statements were made by the representatives of Iceland, Nigeria, Japan and Turkey. | UN | وأدلى ببيان ممثلو كل من أيسلندا وتركيا ونيجيريا واليابان. |
Statements on points of order were made by the representatives of Iceland and the Netherlands. | UN | وأدلى ممثل كل من أيسلندا وهولندا ببيان بشأن نقطة نظام. |
Updated information submitted by Iceland on the performance review of the North-East Atlantic Fisheries Commission | UN | آخر المعلومات المقدَّمة من أيسلندا عن استعراض أداء لجنة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي |
Treatment of this type has proved effective both in Iceland and abroad. | UN | وأثبت هذا النمط من العلاج فعاليته في كل من أيسلندا والخارج. |