But conservative Pamplona was very different from other parts of Spain. | Open Subtitles | بامبلونا المحافظة كانت مختلفة جدا عن مناطق اخري من اسبانيا |
Moreover, a $1.3 million contribution of Spain was announced | UN | وعلاوة على ذلك، أُعلن تبرع مقداره 3ر1 مليون دولار من اسبانيا لبرنامج المغرب. |
It did not accept that its options were to remain a colony of the United Kingdom or to become part of Spain. | UN | وهو لا يقبل أن يخير بين البقاء كمستعمرة للمملكة المتحدة أو أن يصبح جزء من اسبانيا. |
In particular, several countries have participated in activities conducted in the Canary Islands with support from Spain. | UN | وبصفة خاصة، شاركت عدة بلدان في اﻷنشطة المضطلع بها في جزر الكناري بدعم من اسبانيا. |
He calculates the journey from Spain will take him just 21 days. | Open Subtitles | قام بحساب زمن الرحلة من اسبانيا ستأخذه في 21 يوماً فقط. |
An agreement was signed late in the year with Spain for an important component of the integrated programme for Morocco, representing the first major technical cooperation contribution from Spain to UNIDO. | UN | ووُقّع في وقت متأخر من العام اتفاق مع اسبانيا يتعلق بأحد المكونات الهامة للبرنامج المتكامل الخاص بالمغرب، يمثل المساهمة الرئيسية الأولى من اسبانيا لليونيدو فيما يتعلق بالتعاون التقني. |
Proposal submitted by Spain: working paper on Elements of Crimes | UN | اقتراح مقدم من اسبانيا: ورقة عمل بشأن أركان الجرائم |
It has not been part of Spain since Spain alienated it forever to Great Britain by Treaty 84 years ago. | UN | ولم يكن جزءا من اسبانيا منذ أن تخلت عنه اسبانيا إلى اﻷبد لبريطانيا العظمى بموجب معاهدة عقدت منذ ٨٤ عاما مضت. |
That idea was not relevant to the question under discussion, in that Gibraltar had not been part of Spain for 294 years. | UN | ولا تنطبق هذه الفكرة على المسألة قيد البحث، ﻷن جبل طارق لم يكن جزءا من اسبانيا لفترة ٢٩٤ سنة. |
Gibraltar had been part of Spain until 1704, but not since then. | UN | لقد كان جبل طارق جزءا من اسبانيا حتى عام ١٧٠٤ ولكن لم يعد كذلك من ذلك التاريخ. |
Such activities would be organized with the financial support of Spain and help of UNEP and UNDP. | UN | وسوف تنظم هذه اﻷنشطة بدعم مالي من اسبانيا وبمساعدة من برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
In explanation of position, statements were made by the rep-resentatives of Spain and Israel. | UN | وأدلى ببيان ممثل كل من اسبانيا وإسرائيل، تفسيرا للموقف. |
Listen, play me some of that Sketches of Spain. | Open Subtitles | ديس ... تمرير لي العنوان اسكتشات من اسبانيا. |
The Abbot was also told to expect an envoy from Spain. | Open Subtitles | رئيس الدير أُخبر أن يتوقع أيضاً مبعوث من اسبانيا |
They're coming from Europe, from Spain and Lugano. | Open Subtitles | البعض منهم قادم من اوربا و من اسبانيا و من لوغانو |
I asked him that his army from Spain brought us here to strengthen. | Open Subtitles | سألته أن جيشه من اسبانيا جمعتنا هنا لتعزيزها. |
You know, in 1580, the first Aragon, also a Pedro, came from Spain to Mexico with a dream in his head, the clothes on his back, and the root from the family's vineyard inside his pocket. | Open Subtitles | تعلمون، في 1580، أول أراغون، وهو أيضا بيدرو، جاء من اسبانيا الى المكسيك مع حلم في رأسه، |
I propose the immediate recall of Pompey and his legions from Spain. | Open Subtitles | انا أعتزم الإستدعاء الفوري لبومباي و فيالقه من اسبانيا |
You claim to have come by rail from Spain. | Open Subtitles | أنت تدّعي بأنك أتيت على متن القطار من اسبانيا |
Millennium Development Goals Achievement Fund financed by Spain through UNDP (MDG-F) | UN | صندوق تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية الممول من اسبانيا عن طريق البرنامج الإنمائي |
In our case the exercise of self determination cannot disintegrate Spain for reason that Gibraltar is not integrated in Spain. | UN | وفي حالتنا فإن ممارسـة حق تقرير المصير لا يمكن أن تمزق اسبانيا ﻷن جبل طارق ليس جزءا من اسبانيا. |
The Protocol has been ratified by Slovakia, Spain and the United Kingdom. | UN | وصدق على البروتوكول كل من اسبانيا وسلوفاكيا والمملكة المتحدة. |