ويكيبيديا

    "من استيراد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • from importing
        
    • to import
        
    • the import
        
    • imports
        
    • the importation
        
    • imported
        
    • import a
        
    We are prohibited from gaining access to technologies produced in that country and prevented from importing any product, piece of equipment or raw material from the United States. UN ومحظور علينا أيضاً الحصول على التكنولوجيات التي تنتج في هذا البلد، كما أننا ممنوعون من استيراد أي منتج أو جهاز أو مادة أولية من الولايات المتحدة.
    Since 1990 my country has been subject to constraints under Chapter VII of the United Nations Charter in the field of disarmament. It has been prohibited from importing the modern technology necessary to rebuild and develop the country. UN لقد فرضت على بلدي العراق منذ عدم 1990 قيود بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة في مجال نزع السلاح منعته من استيراد التكنولوجيا الحديثة الضرورية لإعادة البناء والتنمية.
    Countries that received net financial transfers were able to import more goods and services than they exported to the rest of the world and expand their investment beyond what domestic saving would otherwise have financed. UN وتمكنت البلدان التي تلقت تحويلات مالية صافية من استيراد سلع وخدمات أكثر ممـا صــدرت إلى بقيــة العالــم، ومن توسيـع
    Following lengthy and detailed negotiations with the Government of Israel, the Agency was able to import construction materials for a number of UNRWA projects. UN وعقب مفاوضات مطولة وتفصيلية مع حكومة إسرائيل، تمكنت الوكالة من استيراد مواد بناء لعدد من مشاريعها.
    Regulations limiting the import of household products have been established. UN وتم سن تنظيمات تحد من استيراد منتجات منزلية.
    Technology inflows take place through imports of capital equipment and machinery, licensing and foreign direct investment (FDI). UN ويأتي تدفق التكنولوجيا من استيراد معدات الإنتاج والآلات وحق الامتياز والاستثمار الأجنبي المباشر.
    Pirate attacks are severely constraining the importation of goods into the country. UN كما أن هجمات القراصنة تحد بصورة حادة من استيراد السلع إلى البلد.
    (c) The United States embargo prevents Cuba from importing the latest antiretrovirals from the United States of America and companies from other countries. UN (ج) يمنع الحظر الذي تفرضه الولايات المتحدة كوبا من استيراد أحدث مضادات الفيروسات العكوسة من الولايات المتحدة، ومن شركات بلدان أخرى.
    From that time on, successive economic measures against the Cuban people continued to accumulate until they formed a absolute and total blockade, which went so far as to prevent Cuba from importing even an aspirin produced in the United States, or from exporting to that country a single flower grown in Cuba. UN ومنذ ذلك الوقت استمرت التدابير الاقتصادية المتتالية ضد الشعب الكوبي تتزايد حتى شكلت حصارا كاملا مطلقا وصل إلى حد منع كوبا من استيراد اﻷسبرين المنتج في الولايات المتحدة أو من تصدير زهرة واحدة تزرع في كوبا إلى ذلك البلد.
    In particular, the law under which only registered companies were authorized to import printed material and individuals were prevented from importing more than was required for their own use was incompatible with article 19 of the Covenant and also, in fact, with the third paragraph of article 16 of the Constitution. UN ولفت الانتباه بنوع خاص إلى القانون الذي لا يُسمح بموجبه إلا للشركات المسجلة باستيراد المواد المطبوعة والذي يمنع اﻷفراد من استيراد أكثر مما يلزم لاستعمالهم الشخصي، ووصفه بأنه لا ينسجم مع المادة ٩١ من العهد بل لا ينسجم أيضاً، في الواقع، مع الفقرة الثالثة من المادة ٦١ من الدستور.
    From that time onward, successive economic measures against the Cuban people continued to accumulate, shaping up a full and comprehensive blockade, which went as far as to prevent Cuba from importing even an aspirin produced in the United States or exporting to that country a single flower cultivated in Cuba. UN ومنذ ذلك الحين، استمرت التدابير الاقتصادية المتتالية المتخذة ضد الشعب الكوبي في التراكم حتى اتخذت شكل حصار كامل وشامل ذهب إلى حد منع كوبا من استيراد حتى مجرد قرص اسبرين منتج في الولايات المتحدة اﻷمريكية أو استيراد ذلك البلد لزهرة واحدة مزروعة في كوبا.
    Liberia was not known to have any Mi-24s but the arms embargo imposed on Liberia has not prevented the country from importing several other military helicopters. UN 225 - ولم يكن يعرف عن ليبريا أنها تمتلك أي طائرات من طراز Mi-24، ولكن حظر الأسلحة المفروض على ليبريا لم يمنع البلد من استيراد عدة طائرات هليكوبتر عسكرية أخرى.
    Therefore, the principal was not able to import the merchandise from the supplier or export it to the buyer. UN وبالتالي، لم يتمكّن الأصيل من استيراد البضاعة من المورِّد أو تصديرها إلى المشتري.
    - Inability to import a sufficient number of seedlings of various trees and the necessary requirements. UN - عدم التمكن من استيراد العدد الكافي من شتول اﻷشجار المختلفة واحتياجاتها.
    - Inability to import hybrid vegetable seeds, greenhouse requirements, etc. UN - عدم التمكن من استيراد بذور الخضروات الهجين ومستلزمات الصوبات وغيرها.
    The range of factors discussed above which effectively control, or limit, the import of many key items has led to price—fixing market distortions that have contributed to price rises, especially in times of border closures. UN إن العوامل المذكورة أعلاه، والتي تقيد أو تحد من استيراد العديد من السلع الهامة، أدت إلى اختلال في السوق جراء تثبيت السعر أسهم في زيادة اﻷسعار، وخصوصا في أوقات إغلاق الحدود.
    Progress has been hampered by extended closures, limiting the import of construction materials. UN وقد عاق مد فترة إغلاق الحدود إحراز تقدم في هذا المجال فحد من استيراد مواد البناء.
    What is the purpose of the import of mercury? UN ما هو الهدف من استيراد الزئبق؟
    It also confirmed that it was in the process of establishing a directive to limit imports of halon. UN كما أكدت أنها تعمل في الوقت الحاضر على وضع توجيه للحد من استيراد الهالونات.
    Overall, the crossing remained open for 60 per cent of scheduled days during the first year of implementation of the Agreement, restricting the importation of aggregates into the Gaza Strip. UN وبوجه عام، ظل المعبر مفتوحا بنسبة 60 في المائة من الأيام المقررة أثناء السنة الأولى من تنفيذ الاتفاق السالف الذكر، مما حد من استيراد الركام إلى قطاع غزة.
    Lastly, the compensation for export operations is repatriated in convertible currencies, and investments involving imported capital are covered by the transfer guarantee only if the capital imports have been duly certified by the Bank of Algeria. UN وأخيرا، وفضلا عن إعادة ما تحققه عملية التصدير من عملة صعبة قابلة للتحويل، فإن الاستثمارات الناشئة من تلك الدخول الرأسمالية لا يشملها ضمان التحويلات إلا إذا تأكد بنك الجزائر من استيراد تلك الدخول.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد