ويكيبيديا

    "من الأسلحة النووية غير الاستراتيجية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of non-strategic nuclear weapons
        
    • of non-strategic weapons
        
    It had so far reduced its arsenals of non-strategic nuclear weapons fourfold. UN وخفّض حتى الآن من ترساناته من الأسلحة النووية غير الاستراتيجية بنسبة أربعة أضعاف.
    It had so far reduced its arsenals of non-strategic nuclear weapons fourfold. UN وخفّض حتى الآن من ترساناته من الأسلحة النووية غير الاستراتيجية بنسبة أربعة أضعاف.
    Canada supports further reductions of non-strategic nuclear weapons as an important step towards the elimination of nuclear weapons. UN وهي تؤيد إجراء المزيد من عمليات الحد من الأسلحة النووية غير الاستراتيجية بوصفه خطوة هامة نحو إزالة الأسلحة النووية.
    Thus, starting in 1991, the Russian nuclear arsenal has been reduced fivefold, while the total stockpiles of non-strategic nuclear weapons decreased by three quarters. UN فمنذ عام 1991، خفضت الترسانة النووية الروسية خمس مرات، وخفّض مجموع المخزونات من الأسلحة النووية غير الاستراتيجية بمعدل ثلاثة أرباعه.
    NPT/CONF.2005/PC.II/WP.13 Reductions of non-strategic weapons: working paper submitted by Austria, Mexico and Sweden UN " الحد من الأسلحة النووية غير الاستراتيجية " : ورقة عمل مقدمة من السويد والمكسيك والنمسا NPT/CONF.2005/PC.II/WP.13
    They encourage the United States and the Russian Federation to proceed with the reductions of non-strategic nuclear weapons in a transparent and irreversible manner and to include the reduction and ultimate elimination of non-strategic nuclear weapons in the overall nuclear arms reduction negotiations. UN وتشجع الدول الأطراف الولايات المتحدة والاتحاد الروسي على الشروع في تخفيضات الأسلحة النووية غير الاستراتيجية بصورة تتصف بالشفافية ولا رجعة فيها، وإدراج التخفيض من الأسلحة النووية غير الاستراتيجية وإزالتها في نهاية المطاف في المفاوضات الشاملة بشأن تخفيض الأسلحة النووية.
    " Reductions of non-strategic nuclear weapons " UN " الحد من الأسلحة النووية غير الاستراتيجية "
    Reductions of non-strategic nuclear weapons should be carried out in a transparent and irreversible manner and to include reduction and elimination of non-strategic nuclear weapons in the overall arms reductions negotiations. UN وينبغي تنفيذ الحد من الأسلحة النووية غير الاستراتيجية بأسلوب شفاف لا رجعة فيه وأن يتضمن الحد من الأسلحة النووية غير الاستراتيجية والتخلص منها في جميع المفاوضات المعنية بالحد من الأسلحة.
    An entire class of non-strategic nuclear weapons has been eliminated -- medium and short-range missiles. UN وقد تم القضاء على صنف كامل من الأسلحة النووية غير الاستراتيجية - ألا وهي القذائف المتوسطة والقصيرة المدى.
    The European Union also highlights the importance of implementing of the declarations made by the Presidents of Russia and the United States in 1991 and 1992 on unilateral reductions in their stocks of non-strategic nuclear weapons. UN ويشدد الاتحاد الأوروبي أيضا على أهمية تنفيذ الإعلانين الصادرين عن رئيسي روسيا والولايات المتحدة الأمريكية في عامي 1991 و 1992 بشأن التخفيضات الأحادية لمخزوناتهما من الأسلحة النووية غير الاستراتيجية.
    13. Cuba noted the commitments made by the Russian Federation and the United States in 2002 to reduce their stockpiles of non-strategic nuclear weapons. UN 13 - وأحاطت كوبا علما بالتزام الاتحاد الروسي والولايات المتحدة في عام 2002 بتخفيض مخزوناتهما من الأسلحة النووية غير الاستراتيجية.
    - Further reduction of non-strategic nuclear weapons (tactical nuclear weapons) UN - زيادة الحد من الأسلحة النووية غير الاستراتيجية (الأسلحة النووية التكتيكية)
    - Further reduction of non-strategic nuclear weapons (tactical nuclear weapons) UN - زيادة الحد من الأسلحة النووية غير الاستراتيجية (الأسلحة النووية التكتيكية)
    17. As a first step, certain types of non-strategic nuclear weapons could be prohibited and eliminated including those that already have been removed from the arsenals of some nuclear weapons states. UN 17- وكخطوة أولى يمكن حظر أنواع معينة من الأسلحة النووية غير الاستراتيجية وإزالتها بما فيها تلك الأسلحة التي سحبت بالفعـل مـن ترسانات بعض الدول الحائزة للأسلحة النووية.
    - Further reduction of non-strategic nuclear weapons (tactical nuclear weapons). UN - زيادة الحد من الأسلحة النووية غير الاستراتيجية (الأسلحة النووية التكتيكية).
    Further reduction of non-strategic nuclear weapons should be a priority. Nuclear-weapons States must live up to their commitments. UN 30- وينبغي أن تشكل زيادة الحد من الأسلحة النووية غير الاستراتيجية أولوية على الدول الحائزة للأسلحة النووية أن تفي بالتزاماتها.
    13. Cuba noted the commitments made by the Russian Federation and the United States in 2002 to reduce their stockpiles of non-strategic nuclear weapons. UN 13 - وأحاطت كوبا علما بالتزام الاتحاد الروسي والولايات المتحدة في عام 2002 بتخفيض مخزوناتهما من الأسلحة النووية غير الاستراتيجية.
    12. The further reduction of non-strategic nuclear weapons in a transparent and irreversible manner leading to their total elimination as an integral part of the nuclear arms reduction and disarmament process and in the context of strategic stability. UN 12 - تخفيض المزيد من الأسلحة النووية غير الاستراتيجية بطريقة تتسم بالشفافية وتكفل عدم العودة إلى الوراء، مما يؤدي إلى إزالتها بالكامل كجزء لا يتجزأ من عملية تخفيض الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي وفي إطار الحفاظ على الاستقرار الاستراتيجي.
    8. Since the fall of the Berlin Wall, the United States had reduced its arsenal of non-strategic nuclear weapons by 80 per cent and had denuclearized its army and air and surface Navy. UN 8 - وأردف قائلا إنه منذ سقوط حائط برلين، قامت الولايات المتحدة بتخفيض ترسانتها من الأسلحة النووية غير الاستراتيجية بنسبة 80 في المائة، كما قامت بنـزع الأسلحة النووية من جيشها وأسطولها ومشاة البحرية التابعة لها.
    Unilateral commitments, such as the presidential nuclear initiatives made by the United States and the Soviet Union/Russian Federation in 1991 and 1992, have led to the decommissioning and (partial) abolition of certain types of non-strategic nuclear weapons and a significant reduction of such weapons. UN وأدت الالتزامات الأحادية الجانب، مثل المبادرتين الرئاسيتين بشأن الأسلحة النووية لكل من الولايات المتحدة والاتحاد السوفياتي/الاتحاد الروسي في عامي 1991 و 1992، إلى تفكيك أنواع معينة من الأسلحة النووية غير الاستراتيجية وإلغائها (جزئياً)، وإلى تخفيض هذه الأسلحة بدرجة كبيرة.
    NPT/CONF.2005/PC.II/WP.13 Reductions of non-strategic weapons: working paper submitted by Austria, Mexico and Sweden UN " الحد من الأسلحة النووية غير الاستراتيجية " : ورقة عمل مقدمة من السويد والمكسيك والنمسا NPT/CONF.2005/PC.II/WP.13

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد