Okay, but if you weren't doing something shady, you wouldn't need a password in the first place. | Open Subtitles | حسنًا، ولكن إذا كنت لاتفعل شيئًا مثير للغموض، لن تحتاج إلى رقم سري من الأصل. |
'Course you didn't want him locked up in the first place, did you? | Open Subtitles | بالطبع أنك لم تريده أن يُسجن من الأصل, صحيح؟ |
We could always go kill people, but I suppose that's what got you into this problem in the first place. | Open Subtitles | يمكننا دومًا قتل الناس. لكنّي أظنّ ذلك هو ما أودى بك لهذه المشكلة من الأصل. |
The recoverable amount of an asset is the higher of an asset's fair value, less costs to sell, and its value in use. | UN | والقيمة التي يمكن استردادها من الأصل هي قيمة الأصل العادلة مخصوما منها تكلفة بيعه أو القيمة المترتبة على استخدامه أيهما أعلى. |
“(c) Counterfeiting currency, as defined in the International Convention for the Suppression of Counterfeiting Currency of 1929; League of Nations Treaty Series, vol. 112, p. 171. | UN | )ج( عصبة اﻷمم ، سلسلة المعاهدات ، المجلد ٢١١ ، ص ١٧١ )من اﻷصل الانكليزي( . |
As such, scope of spontaneous intervention by Bangladesh battalion did not exist at all. | UN | ومن ثم، فإن احتمالات التدخل العفوي من قبل الكتيبة البنغلاديشية كانت معدومة من الأصل. |
Altering someone's lifespan is what started this whole mess in the first place. I've learned my lesson. | Open Subtitles | إمداد حياة امرئ هو ما بدأ هذه الفوضى من الأصل. |
You never wanted to be a vampire in the first place. Now look at what you've become. | Open Subtitles | لم تريدي الغدوّ مصّاصة دماء من الأصل انظري الآن لم أمسيتِه؟ |
It's a lot easier if you don't know them in the first place. | Open Subtitles | هي أسهل بكثير إذا كنت لا تعرفهم من الأصل |
This is everything we got into thieving for in the first place. | Open Subtitles | هذا كل ما دخلنا عالم السرقة لسرقته من الأصل |
But we couldn't find an account at the other end, which means either they deleted it, or they didn't exist in the first place. | Open Subtitles | ولكننا لم نجد أي حساب آخر في النهاية مما يعني بان الشخص الأخر حذف ذلك البرنامج أو لم يوجد هذا الشخص من الأصل |
So, before we get to anything, you're going to convince me why I should go with you in the first place. | Open Subtitles | لذا قبل أن نبدأ بأي عمل، عليك أن تقنعني لم عليّ ان اختارك من الأصل |
Well, that's not going to happen because we're busting him out, right, if for no other reason than so I can kick his ass for getting caught in the first place. | Open Subtitles | حسنٌ، هذا لن يحدث لأنّنا سنهرّبه، صحيح؟ لو أنّه لا سبب آخر غير ذلك، فأودّ معاقبته لأنّه قبض عليه من الأصل. |
My favorite is you are the reason why I am like this in the first place. | Open Subtitles | أما نكتتى المفضّلة فهي أنّك .سبب كوني بهذه الحال من الأصل |
Hey, trip, you're lucky you ever got into omega chi in the first place. | Open Subtitles | أنت محظوظ لأنك انضممت الى الأوميغا من الأصل |
The recoverable amount of an asset is the higher of an asset's fair value, less costs to sell, and its value in use. | UN | والقيمة التي يمكن استردادها من الأصل هي قيمة الأصل العادلة مخصوما منها تكلفة بيعه أو قيمته الناجمة عن الاستخدام أيهما أعلى. |
The recoverable amount of an asset is the higher of an asset's fair value, less costs to sell, and its value in use. | UN | وتعتبر القيمة التي يمكن استردادها من الأصل هي قيمة الأصل العادلة مخصوما منها تكلفة بيعه أو القيمة المولدة من الاستخدام أيهما أعلى. |
The recoverable amount of an asset is the higher of an asset's fair value, less costs to sell, and its value in use. | UN | والقيمة التي يمكن استردادها من الأصل هي قيمة الأصل العادلة مخصوما منها تكلفة بيعه أو القيمة المترتبة على استخدامه أيهما أعلى. |
“(c) Counterfeiting currency, as defined in the International Convention for the Suppression of Counterfeiting Currency of 1929; League of Nations Treaty Series, vol. 112, p. 171. | UN | )ج( عصبة اﻷمم ، سلسلة المعاهدات ، المجلد ٢١١ ، ص ١٧١ )من اﻷصل الانكليزي( . |
“(c) Counterfeiting currency, as defined in the International Convention for the Suppression of Counterfeiting Currency of 1929; League of Nations Treaty Series, vol. 112, p. 171. | UN | )ج( عصبة اﻷمم ، سلسلة المعاهدات ، المجلد ٢١١ ، ص ١٧١ )من اﻷصل الانكليزي( . |
However, the court further held that courts maintain within their jurisdiction the right to determine whether an arbitration agreement had come into existence at all. | UN | بيد أنَّ المحكمة رأت أيضاً أنَّ المحاكم يظلُّ ضمن اختصاصها حقُّ البتِّ فيما إذا كان اتفاق التحكيم قد وُجد من الأصل. |
And the great absolution of time... that we might have never sinned at all. | Open Subtitles | ..ومغفرة الزمن العظيمة التي يمكن أن تجعلنا كأننا لم نقم بهذه الخطيئة من الأصل |