ويكيبيديا

    "من الأمانة والآلية العالمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the secretariat and the Global Mechanism
        
    • from the secretariat and the GM
        
    • of the secretariat and the GM
        
    • by the secretariat and the GM
        
    • the secretariat and the GM may
        
    • the secretariat and the GM are
        
    • secretariat and GM
        
    In addition, the secretariat and the Global Mechanism have been requested to prepare two-year joint work programmes. UN وإضافة إلى ذلك، طُلب من الأمانة والآلية العالمية إعداد برامج عمل مشتركة مدتها سنتان.
    Preliminary analysis of information contained in reports from the secretariat and the Global Mechanism. UN تحليل أولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من الأمانة والآلية العالمية.
    Preliminary analysis of information contained in reports from the secretariat and the Global Mechanism* UN تحليل أولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من الأمانة والآلية العالمية*
    63. The regional office will have delegated authority from the secretariat and the GM to perform the support and oversight functions. UN 63- وسيكون للمكتب الإقليمي تفويض سلطة من الأمانة والآلية العالمية لأداء مهام الدعم والإشراف.
    These exercises could take the form of studies to be undertaken with external assistance, under the coordination of the secretariat and the GM as part of their joint work programme. UN ويمكن أن تكون هذه الإجراءات عبارة عـن دراسات تنفذ بمساعـدة خارجية وبتنسيـق من الأمانة والآلية العالمية في إطار برنامج عملهما المشترك.
    This itemizing of regional priorities was done in a coordinated manner, assisted and facilitated by the secretariat and the GM. UN وحددت الأولويات الإقليمية على نحو منسق، وبمساعدة وتنسيق من الأمانة والآلية العالمية.
    18. The proposed staffing requirements funded from the core budget for the secretariat and the GM may be found in table 2. UN 18- وترد الاحتياجات المقترحة من الموظفين الممولة من الميزانية الأساسية لكل من الأمانة والآلية العالمية في الجدول 2.
    92. As part of the documentation provided to COP 10, the secretariat and the GM are requested to include in their report on the iterative process, particularly information on the bottlenecks experienced by Parties particularly those that did not submit their reports by the extended deadline. UN 92- وفي إطار الوثائق المقدمة إلى مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة، يطلب من الأمانة والآلية العالمية أن تدرجا، في تقريريهما بشأن العملية المتكررة معلومات عن العقبات التي تواجهها الأطراف وبخاصة تلك التي لم تقدم تقاريرها في غضون المهلة الممددة.
    An additional 30 per cent increase represents the nominal increase as a result of the decline in the value of the dollar against the Euro, resulting in a total increase of 63.4 per cent for both the secretariat and the Global Mechanism (GM). UN وهناك زيادة إضافية نسبتها 30 في المائة، وهي تمثل الزيادة الإسمية الناجمة عن انخفاض قيمة الدولار مقابل اليورو، وبذلك يصل مجموع نسبة الزيادة إلى 63.4 في المائة لكل من الأمانة والآلية العالمية.
    In this context, the two subsidiary bodies, the Committee on Science and Technology and the Committee for the Review of the Implementation of the Convention, as well as the secretariat and the Global Mechanism, are each requested to prepare four-year strategic workplans, which are complemented by two-year operational work programmes. UN وفي هذا السياق، يتعين على كل من الهيئتين الفرعيتين، أي لجنة العلم والتكنولوجيا ولجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، وكذلك على كل من الأمانة والآلية العالمية تحضير خطط عمل استراتيجية مدتها أربع سنوات تُستكمَل ببرامج عمل مدتها سنتان.
    1. Requests the secretariat and the Global Mechanism to provide to the Regional Coordination Units a document outlining the respective roles and responsibilities of the secretariat and the Global Mechanism with respect to the Regional Coordination Units; UN 1- يطلب إلى الأمانة والآلية العالمية تقديم وثيقة إلى وحدات التنسيق الإقليمي تبيّن أدوار ومسؤوليات كل من الأمانة والآلية العالمية إزاء وحدات التنسيق الإقليمي؛
    Preliminary analysis of information contained in reports from affected and developed country Parties, United Nations agencies and intergovernmental organizations and the Global Environment Facility, as well as the secretariat and the Global Mechanism, on operational objective 2 of The Strategy UN تحليل أولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدَّمة من البلدان الأطراف المتأثِّرة والبلدان الأطراف المتقدِّمة ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية ومرفق البيئة العالمية وكذلك من الأمانة والآلية العالمية عن الهدف التنفيذي 2 للاستراتيجية
    3. Requests the secretariat and the Global Mechanism to continue to support, within their respective mandates and available resources, the implementation of regional priorities as identified by the regions; UN 3- يرجو من الأمانة والآلية العالمية مواصلة دعم تنفيذ الأولويات الإقليمية كما حدّدتها مختلف المناطق وذلك في حدود ولايتيهما وما يتوافر لديهما من موارد؛
    3. Further requests the secretariat and the Global Mechanism to include reporting on their fundraising efforts in the overall report on the performance of the Convention's institutions and subsidiary bodies. UN 3- يطلب كذلك من الأمانة والآلية العالمية أن تدرجا تقاريرهما المتعلقة بجهودهما المتصلة بجمع الأموال في التقرير الإجمالي عن أداء المؤسسات والهيئات الفرعيـة التابعة للاتفاقية.
    (c) Review the respective roles of the secretariat and the Global Mechanism in facilitating regional activities, which may involve the development of joint two-year work programmes; UN (ج) استعراض دور كل من الأمانة والآلية العالمية في تيسير الأنشطة الإقليمية، التي يمكن أن تشمل تطوير برامج عمل مشتركة لفترة سنتين؛
    32. There should be a mechanism by which Parties can receive feedback on their reports from the secretariat and the GM, as well as through the CRIC. UN 32- وينبغي كذلك إنشاء آليةٍ تمكِّن الأطراف من تلقِّي ملاحظاتٍ تعقيبية على تقاريرها من الأمانة والآلية العالمية وعن طريق لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية.
    18. The RC for Africa held its first meeting in 2010, having received, through the RCU for Africa, technical and financial support from the secretariat and the GM to facilitate this exercise. UN 18- عقدت اللجنة الإقليمية لأفريقيا اجتماعها الأول في عام 2010، بعد أن تلقت من الأمانة والآلية العالمية دعماً تقنياً ومالياً، عن طريق وحدة التنسيق الإقليمي لأفريقيا، لتيسير هذه العملية().
    23. It should be noted that all the outputs of the joint work programme (JWP) developed with the secretariat are integral parts of the respective two-year programmes of work and budgets of the secretariat and the GM. UN 23- وتجدر الإشارة إلى أن جميع نتائج برنامج العمل المشترك الذي وضع بالتعاون مع الأمانة تشكل جزءاً لا يتجزأ من برنامج العمل والميزانية الثنائية السنوات لكل من الأمانة والآلية العالمية.
    Some SRAPs did benefit from technical assistance provided by the secretariat and the GM both from headquarters and through RCUs. UN واستفادت بعض برامج العمل دون الإقليمية بالفعل من المساعدة التقنية المقدمة من الأمانة والآلية العالمية سواءً من المقر أو عن طريق وحدات التنسيق الإقليمي.
    8. The proposed staffing requirements funded from the core budget for the secretariat and the GM may be found in table 2, which presents no change from the current staffing levels and grades of the present biennium. UN 8- وترد احتياجات الملاك الوظيفي المقترح الممول من الميزانية الأساسية لكل من الأمانة والآلية العالمية في الجدول 2، ولم يطرأ أي تغيير على المستويات الحالية للملاك الوظيفي والرتب في فترة السنتين الراهنة.
    There is a strong call from the region for more direct secretariat and GM support at both global and local levels, although the role, scope and mechanism for such support have not been fully defined. UN وقد أطلقات المنطقة نداءً ملحاً للحصول على مزيد من الدعم المباشر من الأمانة والآلية العالمية على المستويين العالمي والمحلي معاً، غير أن دور هذا الدعم ونطاقه وآليته لم يحدد تحديداً كاملاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد