ويكيبيديا

    "من الأموال الأساسية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • from the core
        
    • from core funds
        
    • of core funds
        
    • the core fund
        
    • TRACs
        
    • from TRAC
        
    • earmarkings for
        
    - Proposals for possible recalculations of the target for resource assignment from the core 1.1.1 earmarkings for the four-year framework period UN - اقتراحات تتعلق بإعادة حساب مخصصات البند 1-1-1 من هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية لفترة الإطار الرباعي السنوات
    - Proposals for possible recalculations of the target for resource assignment from the core 1.1.1 earmarkings for the four-year framework period UN - اقتراحات تتعلق بإعادة حساب مخصصات البند 1-1-1 من هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية لفترة الإطار الرباعي السنوات
    Nauru: earmarking from target for resource assignment from the core (TRAC) line 1.1.1 UN ناورو: رصد مبلغ في إطار البند 1-1-1 ضمن هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية
    The Advisory Committee was informed, upon enquiry, that there had been a declining trend in non-post expenditure from core funds from 2010 to 2012 as a result of the efficiency measures put in place. UN 11 - وعند الاستفسار، أبلِغت اللجنة الاستشارية بأنه كان هناك اتجاه تنازلي في النفقات غير المتعلقة بالوظائف من الأموال الأساسية خلال الفترة من 2010 إلى 2012 نتيجةً لتدابير الكفاءة التي طُبقت.
    Reaches 15 per cent of core funds by 2011 UN بلوغ نسبة 15 في المائة من الأموال الأساسية بحلول عام 2011
    At this stage, however, the present report deals only with support from the core fund. UN أما هذا التقرير، فيتناول في المرحلة الراهنة الدعم المتأتي من اﻷموال اﻷساسية دون سواها.
    earmarkings for the target for resource assignment from the core for 2001-2003 UN مخصصات هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية للفترة 2001-2003
    Funding for these efforts came from the UNDP special programme resources and line 1.1.3 of the target for resource assignment from the core (TRAC) emergency programmes. UN ومُولت هذه الجهود من موارد البرامج الخاصة ومن البند 1-1-3 هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية لبرامج الطوارئ.
    The first was a midterm recalculation of target for resource assignment from the core (TRAC) line 1.1.1 earmarkings for the last two years of the 2004-2007 programming period. UN والجانب الأول هو القيام في منتصف المدة بإعادة حساب مخصصات البند 1-1-1 من هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية بالنسبة للسنتين الأخيرتين من فترة البرمجة 2004-2007.
    Authorize the Administrator to continue to approve assistance to the Republic of Congo on a project-by-project basis within the financial limitations of its established target for resource assignment from the core. UN الإذن لمدير البرنامج بمواصلة الموافقة على تقديم المساعدة إلى جمهورية الكونغو، على أساس كل مشروع على حدة، في إطار القيود المالية المفروضة على الهدف المقرر لها فيما يتعلق بتخصيص الموارد من الأموال الأساسية.
    Took note of the report on earmarkings for the target for resource assignments from the core for 2000-2003 (DP/2000/17); UN وأحاط علما بالتقرير المتعلق بمخصصات هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية للفترة 2000-2003 (DP/2000/17)؛
    210. The Executive Board took note of the report on earmarkings for the target for resource assignments from the core for 2000-2003 (DP/2000/17). UN 210- وأحاط المجلس التنفيذي علما بتقرير مخصصات هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية للفترة 2000-2003 (DP/2000/17).
    Took note of the report on earmarkings for the target for resource assignments from the core for 2000-2003 (DP/2000/17); UN وأحاط علما بالتقرير المتعلق بمخصصات هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية للفترة 2000-2003 (DP/2000/17)؛
    There have been extensive interactions within the United Nations inter-agency group on system-wide policies on gender and some in-house initiatives to assess the impact of the UNDP decision to allocate 20 per cent of the target for resource assignment from the core (TRAC) funding to gender mainstreaming. UN وجرت تفاعلات موسعة داخل فريق الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات والمعني بالسياسات الجنسانية المتبعة على نطاق المنظومة، كما اتُخذت بعض المبادرات الداخلية لتقييم أثر قرار برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تخصيص 20 في المائة من هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية لتعميم مراعاة المنظور الجنساني.
    - Proposals for possible recalculations of the target for resource assignment from the core 1.1.1 earmarkings for the four-year framework period UN - مقترحات بشأن إمكان إعادة حساب مخصصات البند 1-1-1 من هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية لفترة الإطار الرباعي السنوات
    Proposals to shift expenditures away from core funds UN 1- اقتراحات لنقل النفقات من الأموال الأساسية
    UNDP accounted for 47.5 per cent of total implementation expenditures with 7.3 per cent from core funds, 12.3 per cent from trust funds and 27.9 per cent from management services agreements. UN وكان برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مسؤولا عن نسبة 47.5 في المائة من إجمالي نفقات التنفيذ، كانت نسبة 7.3 في المائة منها من الأموال الأساسية ونسبة 12.3 في المائة من الصناديق الاستئمانية ونسبة 27.9 في المائة من اتفاقات الخدمات الإدارية.
    This amount is funded from regular resources and is below the cap of 10 per cent of the annual authorized spending limit of core funds contained in the resource planning framework established by the Executive Board. UN وهذا المبلغ يمول من الموارد العادية وهو يقل عن سقف يمثل 10 في المائة للحد الأقصى للمبالغ المأذون بإنفاقها سنويا من الأموال الأساسية للبرنامج الإنمائي في إطار تخطيط الموارد الذي وضعه المجلس التنفيذي.
    Under this proposal, reimbursability may be waived if the magnitude of the total programme in a country exceeds a certain multiple of the assignment of resources from the core fund. UN ووفقا لهذا الاقتراح، يمكن التجاوز عن وجوب السداد إذا زاد حجم البرنامج الكلي في بلد ما عن مضاعف معين لمخصص الموارد من اﻷموال اﻷساسية.
    11. In its decision 99/2, the Executive Board also specified that from 2001, reimbursable TRACs will no longer be calculated for existing NCCs. UN ١١ - كذلك حدد المجلس التنفيذي، في مقرره ٩٩/٢، أنه اعتبارا من سنة ٢٠٠١ لن تحسب المخصصات الخاضعة للسداد في إطار هدف تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية بالنسبة للبلدان المساهمة الصافية.
    The contributions from TRAC 1.1.3 for developing strategic frameworks were therefore devoted to fostering the collaborative responses of the United Nations system and its partners. UN ولذا كرست المساهمات من اﻷموال اﻷساسية في إطار البند ١-١-٣ المخصصة لوضع أطر استراتيجية، من أجل تعزيز الاستجابات التعاونية من منظومة اﻷمم المتحدة وشركائها.
    earmarkings for the target for resource assignment UN المخصصات المتعلقة بهدف تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد