ويكيبيديا

    "من الإندوسلفان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of endosulfan
        
    • by endosulfan
        
    • than endosulfan
        
    The Netherlands avoided creating stockpiles of endosulfan by taking a stepwise approach to the phase-out of permitted uses. UN وقد تجنبت هولندا نشوء مخزونات من الإندوسلفان باتباع نهج متدرج للتخلص النهائي من الاستخدامات المسموح بها.
    The Netherlands avoided creating stockpiles of endosulfan by taking a stepwise approach to the phase-out. UN تجنبت هولندا نشور مخزونات من الإندوسلفان باتخاذ نهج متدرج للتخلص النهائي منه.
    Global production of endosulfan was estimated to be 10,000 tonnes annually in 1984. UN وقدر الإنتاج العالمي من الإندوسلفان بنحو 000 10 طن سنوياً في عام 1984.
    The current production of endosulfan worldwide is estimated to range between 18,000 and 20,000 tonnes per year. UN ويقدر أن الإنتاج الحالي من الإندوسلفان في جميع أنحاء العالم يتراوح بين 000 18 و000 20 طن سنوياً.
    The threat to surface water by endosulfan revealed by the Pesticide Impact Rating Index (PIRI) model had been confirmed by the presence of endosulfan residues in water samples in the cotton-producing region in Burkina Faso in which the chemical was used. UN وقال إن وجود الخطر من الإندوسلفان على المياه السطحية الذي كشف عنه نموذج مؤشر تصنيف أثر المبيدات قد تأكد بوجود مخلفات الإندوسلفان في عينات المياه في المنطقة المنتجة للقطن التي استخدمت فيها هذه المادة الكيميائية في بوركينا فاسو.
    It was not possible to identify crops that required high volumes of endosulfan from the information provided by parties and observers. UN ولم يتيسر تحديد المحاصيل التي تحتاج إلى أحجام كبيرة من الإندوسلفان من المعلومات المقدمة من الأطراف والمراقبين.
    It was not possible to identify crops that required high volumes of endosulfan from the information provided by parties and observers. UN ولم يتيسر تحديد المحاصيل التي تحتاج إلى أحجام كبيرة من الإندوسلفان بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الأطراف والمراقبين.
    The Committee was therefore unable to determine which crops required high volumes of endosulfan so as to prioritize chemicals for their assessment. UN ولذلك لم تتمكن اللجنة من البت فيما إن كانت المحاصيل تحتاج إلى أحجام كبيرة من الإندوسلفان لكي تحدد أولويات المواد الكيميائية من أجل تقييمها.
    Granule formulations (GR) of endosulfan at a concentration of 1to 3 kg per rai ware used by 27.6%, 2.2%, and 2.2% of farmers in Nontha Buri, Nakorn Pathom, and Pathum Thani, respectively. UN ويستخدم المسحوق الحبيبي من الإندوسلفان بتركيز 1 إلى 3 كغم للراي الواحد من قبل 27.6٪ و2.2٪ و2.2٪ من الزراع في نونثا بوري وناكورن باثوم وباثوم ثاني على التوالي.
    Metabolism is extensive with only 15-18 % of endosulfan remaining unchanged in faeces. UN ويحدث الأيض بشكل مكثف إذ يبقى ما نسبته 15-18٪ فقط من الإندوسلفان بدون تغيير في البراز.
    An assessment of the potential exposure of operators to certain scenarios led to the conclusion that operators may be exposed to levels of endosulfan above the acceptable operator exposure level (AOEL). UN وقد استُنتج من تقييم تعرض المشغلين المحتمل لبعض السيناريوهات أن المشغلين ربما يتعرضون لمستويات من الإندوسلفان أعلى من مستوى تعرض المشغل المقبول.
    The risk evaluation performed by the Sahelian countries identified a very high risk to aquatic ecosystems. Because of the climatic conditions in the rainy season, when endosulfan is applied, and because of the soil characteristics, a high input of endosulfan into surface water bodies takes place due to run-off and soil erosion. UN حدد تقييم المخاطر الذي أجرته بلدان منطقة الساحل مخاطر كبيرة جداً على الأنظمة الإيكولوجية المائية، ونظراً للظروف المناخية أثناء موسم الأمطار وهو الوقت الذي يستخدم فيه الإندوسلفان وبسبب خصائص التربة فإن هناك كمية كبيرة من الإندوسلفان تدخل في كتل المياه السطحية بسبب الجريان السطحي وتعرية التربة.
    India, accounts for 50% -60% of global production of endosulfan [India 2010 Annexure-I]. UN ويمثل إنتاج الهند ما بين 50 في المائة إلى 60 في المائة من الإنتاج العالمي من الإندوسلفان [India 2010 Annexure-I].
    Elimination of endosulfan is consistent with sustainable development plans that seek to reduce emissions of toxic chemicals. UN 114- يتسق التخلص من الإندوسلفان مع خطط التنمية المستدامة التي تسعى إلى خفض إنبعاثات المواد الكيميائية السامة.
    Metabolism is extensive with only 15-18 % of endosulfan remaining unchanged in faeces. UN ويحدث الأيض بشكل مكثف إذ يبقى ما نسبته 15-18٪ فقط من الإندوسلفان بدون تغيير في البراز.
    An assessment of the potential exposure of operators to certain scenarios led to the conclusion that operators may be exposed to levels of endosulfan above the acceptable operator exposure level (AOEL). UN وقد استُنتج من تقييم تعرض المشغلين المحتمل لبعض السيناريوهات أن المشغلين ربما يتعرضون لمستويات من الإندوسلفان أعلى من مستوى تعرض المشغل المقبول.
    Because of the climatic conditions in the rainy season, when endosulfan is applied, and because of the soil characteristics, a high input of endosulfan into surface water bodies takes place due to run-off and soil erosion. UN حدد تقييم المخاطر الذي أجرته بلدان منطقة الساحل مخاطر كبيرة جداً على الأنظمة الإيكولوجية المائية، ونظراً للظروف المناخية أثناء موسم الأمطار وهو الوقت الذي يستخدم فيه الإندوسلفان وبسبب خصائص التربة فإن هناك كمية كبيرة من الإندوسلفان تدخل في كتل المياه السطحية بسبب الجريان السطحي وتعرية التربة.
    More than 90% of an oral dose of endosulfan was absorbed in rats, with maximum plasma concentrations occurring after 3-8 h in males and about 18 h in females. UN وقد تم امتصاص أكثر من 90٪ من جرعة فموية من الإندوسلفان في الفئران، مع حدوث أقصى تركيز للبلازما بعد 3-8 ساعات في الذكور وحوالي 18 ساعة في الإناث.
    The threat to surface water by endosulfan revealed by the Pesticide Impact Rating Index (PIRI) model had been confirmed by the presence of endosulfan residues in water samples in the cotton-producing region in Burkina Faso in which the chemical was used. UN وقال إن وجود الخطر من الإندوسلفان على المياه السطحية الذي كشف عنه نموذج مؤشر تصنيف أثر المبيدات قد تأكد بوجود مخلفات الإندوسلفان في عينات المياه في المنطقة المنتجة للقطن التي استخدمت فيها هذه المادة الكيميائية في بوركينا فاسو.
    According to the results of a screening risk assessment alternatives are generally considered safer than endosulfan. UN 6- ووفقاً لنتائج دراسة لتقييم المخاطر، فإن البدائل عموماً تعد أكثر أماناً من الإندوسلفان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد