A second alternative conclusion is that the law gives no definite indication one way or the other. | UN | والاستنتاج البديل الثاني هو أن القانون لا يعطي أي دليل قاطع على أي من الاتجاهين. |
I fully expect to meet the true death, either way. | Open Subtitles | وأنا أترقب تماماً الموت الحقيقي, في أيٌ من الاتجاهين. |
It has not shown any trend either way. | UN | ولا يبدو أن هناك أي تغير في أي من الاتجاهين. |
Harry asked us to put a watch on you and Daisy until we knew either way. | Open Subtitles | طلب منا هاري لوضع مراقبة على أنت وديزي حتى أننا كنا نعلم في اي من الاتجاهين. |
Small upward or downward variations were recorded in the ensuing years but without any clearly visible trend in either direction. | UN | وسجلت اختلافات صغيرة صعوداً أو نزولاً في السنوات التي تلت ذلك ولكن من دون أي اتجاه واضح للعيان في أي من الاتجاهين. |
It's like zygotes, they could go either way. | Open Subtitles | هو مثل اللقاحات، فإنها يمكن أن تذهب في أي من الاتجاهين. |
The host was going to die either way. | Open Subtitles | المضيف كان على وشك أن يموت في اي من الاتجاهين. |
I just haven't been convinced either way. | Open Subtitles | أنا فقط لم تكن مقتنعة في اي من الاتجاهين. |
Whether I win or lose, you still keep my soul either way. | Open Subtitles | سواء فزت أو خسرت، لا تزالين تبقي روحى في اي من الاتجاهين. |
Obviously there's some strong emotions going either way here. | Open Subtitles | نعم,انا اسف من الواضح أن هناك بعض المشاعر القوية الذهابه في اي من الاتجاهين هنا |
It can go either way with such a godly upbringing. | Open Subtitles | ويمكن ان تذهب في اي من الاتجاهين مع مثل هذه التنشئة العظماء. |
Which doesn't matter,'cause either way, you're looking at a murder conspiracy. | Open Subtitles | الذي لا يهم , 'السبب في اي من الاتجاهين , كنت تبحث في مؤامرة القتل. |
I don't know if it's you that makes this dress look incredible or vice-versa, but either way it's a winning combination. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كان لكم أن يجعل هذا اللباس تبدو لا يصدق أو العكس بالعكس، ولكن في اي من الاتجاهين بل هو مزيج الفوز. |
About the plan, I've got to tell Bob either way. | Open Subtitles | معلومات عن الخطة، لقد حصلت ليقول بوب في اي من الاتجاهين. |
No, I don't know much about it either way. I only know he's dead. | Open Subtitles | لا، أنا لا أعرف الكثير عن ذلك في اي من الاتجاهين أنا أعرف فقط أنه ميت |
Either way, I think we should have a big party at my house. | Open Subtitles | في اي من الاتجاهين. أعتقد أنه ينبغي لنا أن وقد كبير في الحزب بيتي. |
You were gonna do that either way. | Open Subtitles | لقد كنت سأفعل ذلك في اي من الاتجاهين. |
Likely death either way. | Open Subtitles | .الموت محتمل في اي من الاتجاهين |
She can be two kilometers in either direction. | Open Subtitles | من الممكن أن تكون على بعد 2 كم بأي من الاتجاهين |
Egypt is fully committed to the letter and the spirit of the peace treaty with Israel and is taking every measure possible to prevent any smuggling activity across its borders in either direction. | UN | إن مصر تلتـزم التـزاما كاملا بمعاهدة السلام مع إسرائيل نصا وروحا، وهي تتخذ كل التدابير الممكنة لمنع أي نشاط للتهريب عبر حدودها في أي من الاتجاهين. |
We got five bodies on the third floor. Gunfire in both directions. | Open Subtitles | لدينا 5 جثث على الطابق الثالث أطلقت النار عليهم من الاتجاهين |