No, lots of people gain weight during their engagement. You did. | Open Subtitles | لا ، الكثير من الاشخاص يكتسب الوزن في وقت الخطوبة |
I know there's a whole lot of people aboard this ship... that wish you weren't feeling as good as you were. | Open Subtitles | .. لا تبدا لكني اعلم انه يوجد الكثير من الاشخاص علي متن هذه السفينة يتمنون ان يتم طرحك ارضا |
You see, a lot of people fake these things, you know. | Open Subtitles | .هنالك كثير من الاشخاص يتظاهرون بهذه الاشياء , انت تعرف |
Because that kind of person does not exist in your world | Open Subtitles | لانه هذا النوع من الاشخاص مثلها لا يوجدون في عالمك |
The kind of person the shooter thinks that no one's gonna miss. | Open Subtitles | النوع من الاشخاص الذي يظن المطلق ان لا احد سيشعر بفقدانها |
I know lots of guys who do the same. | Open Subtitles | انا اعرف الكثير من الاشخاص يقومون بذات الشيئ |
Loads of people have had an experience with a ghost, and if they haven't they know someone who has. | Open Subtitles | الكثير من الاشخاص لديهم تجارب مع الأشباح،و إن لم تكن لهم فهم يعرفون أشخاصا كان لهم ذلك |
A lot of people worked really hard on prom. | Open Subtitles | العديد من الاشخاص قد عملو بجهد لحفل التخرج |
I've helped a lot of people disappear... change their identities. | Open Subtitles | انا ساعدت الكثير من الاشخاص على الاختفاء بتغيير هويتهم |
He said that he interviewed a lot of people... before all this. | Open Subtitles | لقد قال انه قام بمحاورة العديد من الاشخاص قبل كل هذا |
A lot of people love it. Some hate it. | Open Subtitles | الكثير من الاشخاص يُحِبونها , البعض يكرهُها |
A lot of people hate us, but some love us. | Open Subtitles | الكثير من الاشخاص يكرهُنا , ولكن البعض يحبوننّا |
I did hurt a lot of people at that police station, but I didn't kill nobody. | Open Subtitles | لقد أذيت الكثير من الاشخاص ،ّــفي قسم الشرطة ذلكْ لكني لم أقتل أحداً |
Lots of people want the cross team dead. | Open Subtitles | الكثير من الاشخاص يريدون موت فريق الصليب |
I'm not really the-the one-night stand type of person. | Open Subtitles | لست من الاشخاص اللذين يقيمون علاقات الليلة الواحدة |
"What kind of person abandons a four-year-old child? | Open Subtitles | أي نوع من الاشخاص يتخلى عن طفله في الربعة من العمر؟ |
There's only one kind of person who needs to be frightened of me, Clare. | Open Subtitles | هنالك نوع واحد فقط من الاشخاص الذي يحتاج ان يكون خائف مني كلير انتِ تعرفين هذا |
But do I look like the kind of person that would shoot someone? | Open Subtitles | ولكن هل أبدو مثل هذا النوع من الاشخاص الذين يطلقون النار شخص ما؟ |
What kind of person looks his family in the eye and lies? | Open Subtitles | ما هو النوع من الاشخاص الذي ينظر الى عيني عائلتة و يكذب؟ |
A lot of guys think that the Iraqis are dumb. | Open Subtitles | العديد من الاشخاص يظنون أن العراقيين أغبياء |
- He's angry and volatile and in case you forgot, he's one of the people you were dumb enough | Open Subtitles | و في حالة انك نسيت هو واحد من الاشخاص ممكن كنت انت غبيا |
Doesn't sound like the kind of guy who'd harbor a fugitive. | Open Subtitles | لا يبدوا كهذا النوع من الاشخاص الذي قد يأوي هاربا |
That's why I'm not in it, too many people to help already... | Open Subtitles | لهذا لم ادخل الطب، العديد من الاشخاص لاساعدهم |
This same wonderful, intelligent, clear-sighted girl was able to convince me what kind of a person you really are. | Open Subtitles | هذةالذكيةِ الرائعِة هي نفسهِا، البنت الفطنة كَانتَ قادرة على إقْناعي باي نوع من الاشخاص تكون أنت حقاً. |