ويكيبيديا

    "من الافضل أن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • 'd better
        
    • you better
        
    • better be
        
    • It better
        
    • 's best to
        
    • That better
        
    • It's better to
        
    • I better
        
    • better get
        
    • This better
        
    • should probably
        
    • It's better if
        
    We'd better take you down to the precinct too. Open Subtitles حسنا ,أعتقد أنه من الافضل أن أنزلك للمقر
    I suppose I'd better get this back to the hotel. Open Subtitles . اعتقد انه من الافضل أن اعيدها الى الفندق
    You'd better tell him my English ain't all that good. Open Subtitles من الافضل أن تقول له لغتي الإنجليزية ليست جيدة
    you better speak up before any more Americans lose their lives. Open Subtitles من الافضل أن تتكلمي قبل أن يموت مزيد من الأمريكين
    It better be good if you want to see what is underneath. Open Subtitles من الافضل أن تكون جيداً إذا أردت أن تري ما تحتها
    I'd better go up there, take him alive, force his sugar daddy to tell us where he took the woman. Open Subtitles من الافضل أن اذهب إليه و أُمسكه على قيد الحياة و اجبار صديقه على إخبارنا أين يأخذ تلك المرأة
    But you'd better stay with the doctor. Open Subtitles لكن من الافضل أن تبقى أنت في منزل الطبيبة.
    So you'd better hope that nothing happens to me, Open Subtitles لذا من الافضل أن تتمني أن لايحدث شيء سيء لي
    You'd better see what you can see from this side of the fence, or anything you see won't be admissible. Open Subtitles سيكون من الافضل أن ترى ما تريده من هذا الجانب من السياج أو أي شيء سوف ترأه لن يكون مقبولاً
    Now you'd better call it your last best chance to find your perfect Southern fiancé. Open Subtitles الآن من الافضل أن تدعيه بأفضل فرصة اخيرة لديك لتجدي خطيبك الجنوبي المثالي
    Radio the boys. We'd better check it out. Open Subtitles أرسل الخبر للرجال بالاسلكي,من الافضل أن نتفقد الامر
    - I can't go home till I get a 6. - Well, you better find yourself a wife then. Open Subtitles لا استطيع العودة الى بلدي حتى يصبح 6 حسنا من الافضل أن تجد زوجة لك من الان
    Well, I... guess you better get on with it, then. Open Subtitles حسناً أعتقد أنه من الافضل أن تواصلى كما أنتِ
    All of your jurisdiction better be well protected. Open Subtitles كل من ولايتكم من الافضل أن تكون محمية بشكل جيد
    Sometimes it's best to leave the creative stuff to the more creative people. Open Subtitles في بعض الاحيان من الافضل أن ندع الاشياء المبدعة للأناس المبدعين
    That better not be real. Open Subtitles من الافضل أن لا يكون ذلك حقيقي
    Sometimes It's better to get bitten than to starve. Open Subtitles بعض الاحيان من الافضل أن تعض على ألا تكون جائع
    Boy! I better call for some backup. Open Subtitles من الافضل أن احضر بعض قوات الدعم الاضافية
    Topher, This better not be one of your little practical jokes. Open Subtitles توفر , كان من الافضل أن لا أكون من ضمن مزاحك
    You know, I feel like I should probably go study, you know, upstairs in my room. Open Subtitles أتعلمين , أشعر أنهُ من الافضل أن أذهب للدراسة تعلمين , في غرفتي في الاعلى
    It's better if she sleeps till my dad's out of surgery. Open Subtitles من الافضل أن تنام الى أن يخرج والدي من العمليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد