ويكيبيديا

    "من البذور" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of seeds
        
    • seed
        
    • from seeds
        
    • of the seeds
        
    • planting
        
    • seedless
        
    • from the seeds
        
    • for seeds
        
    :: The Society carried out a kitchen garden promotion by providing 4 kinds of seeds and seedlings in 20 villages for 550 families. UN :: قامت الجمعية بحملة ترويج للبستان الزراعي عن طريق توفير أربعة أنواع من البذور والشتلات في 20 قرية لصالح 550 أسرة.
    Over 1,700 tons of seeds were distributed to farmers of Bay and Bakool regions in southern Somalia. UN وتم توزيع ما يزيد على ٧٠٠ ١ طن من البذور على مزارعي منطقتي باي وباكول في جنوب الصومال.
    In the northern sector, 451 tons of seeds were distributed to 69,517 beneficiary households. UN وفي القطاع الشمالي، جرى توزيع ٤٥١ طنا من البذور على ٥١٧ ٦٩ أسرة معيشية مستفيدة.
    This allows the farmers to select and buy their preferred seed varieties. UN وهذا يتيح للمزارعين إمكانية اختيار وشراء أصنافهم المفضلة من البذور.
    In addition, investments are being made in research and development of drought-tolerant seed varieties. UN إضافة إلى ذلك، فإن هناك استثمارات في الأبحاث وفي تطوير أنواع من البذور مقاومة للجفاف.
    Plants are grown directly from seeds; seeds are obtained from previous harvests. UN تُزرع النبتة من البذور مباشرة؛ وتؤخذ البذور من المحاصيل السابقة.
    UNICEF efforts to re-establish food production were boosted by the distribution of some 750,000 tools and 3,500 metric tonnes of seeds to 200,000 people. UN وتعززت جهود اليونيسيف ﻹعادة إنعاش انتاج اﻷغذية بتوزيع ٠٠٠ ٧٥٠ من اﻷدوات و ٥٠٠ ٣ طن متري من البذور ﻟ ٠٠٠ ٢٠٠ شخص.
    Under the coordination of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) and the Ministry of Agriculture, United Nations agencies and NGOs are distributing 7,000 tons of seeds and over 1.2 million agricultural tools. UN وفي إطار التنسيق من جانب منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة ووزارة الزراعة، تقوم اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية حاليا بتوزيع ٠٠٠ ٧ طن من البذور وأكثر من ١,٢ مليون من اﻷدوات الزراعية.
    Three thousand tons of seeds for distribution are already in stock, representing 50 per cent of the country's requirements. UN ويوجد بالمخازن بالفعل ٠٠٠ ٣ طن من البذور المخصصة للتوزيع تمثل ٥٠ في المائة من احتياجات البلد.
    The programme will provide 209,260 agricultural utensils and 919 tons of seeds to some 70,000 families. UN وسيقدم البرنامج أيضا ٢٦٠ ٢٠٩ قطعة من اﻷوعية الزراعية و ٩١٩ طنا من البذور إلى نحو ٠٠٠ ٧٠ أسرة.
    Nearly half a ton of seeds from one acre of grass. Open Subtitles نِصفُ طنٍ من البذور تقريباً من فدان عشب.
    In times of plenty, jirds will gather up to ten kilos of seeds to store in their burrows. Open Subtitles في أوقات الوفرة يجمع الجرذ حوالي العشرة كيلوات من البذور ليخزنها في الجحور
    Well, that boy is never happier than when he has some dirt and a new package of seeds. Open Subtitles حسنًا ، ذلك الصبي لا يكون أكثر سعادة من أن يحصل على بعض الطين و علبة جديدة من البذور
    It's now early July and what looks like more snow is actually a blizzard of seeds and insects. Open Subtitles ..إنها أوائل شهر يوليو الآن و ما يبدو كالمزيد من تساقط الثلوج هو في حقيقة الأمر عاصفة من البذور والحشرات
    Normally I throw a bunch of seeds around, see which looks best, thin out the rest, Open Subtitles عادة , ارمي مجموعة من البذور انظر أيها أفضل , وأخرج البقية
    The World Bank will also contribute by increasing its provision of seed and tools, as well as other agricultural inputs. UN وسيساهم البنك الدولي أيضا بزيادة إمداداته من البذور والأدوات وغيرها من المدخلات الزراعية.
    In addition, investments are being made in research and development of drought-tolerant seed varieties (South African Development Community Dar-es-Salaam Declaration of Agriculture and Food Security in the SADC Region (www.sadc.int/index/browse/page/ 173); see also E/CN.17/2008/6). UN إضافة إلى ذلك وجهت استثمارات إلى البحث وتطوير أنواع من البذور التي تتحمل الجفاف.
    Some seed samples were also collected for subsequent analysis in the Directorate's Department of Environmental Quality. UN كما أخذوا عينات من البذور من أجل تحليلها في وقت لاحق في إدارة نوعية البيئة التابعة للمديرية المذكورة.
    In addition, credit necessary to buy fertilizers or a new seed variety is only accessible to men. UN وبالإضافة إلى ذلك فإن الائتمانات اللازمة لشراء الأسمدة أو نوع جديد من البذور لا تمنح إلا للرجال.
    The largest amount of cannabis produced with modern methods thus originates from clones of grown plants and not from seeds. UN ومن ثم، فإنَّ الكميات الأكبر من القنّب المنتجة بالأساليب الحديثة تأتي من مستنسخات من نبتات ناضجة وليس من البذور.
    I plant as many of the seeds as I can around my house, and strive to increase their numbers. Open Subtitles أزرع حول منزلي الكثير من البذور بقدر ما أستطيع و أطمع في زيادة عددها
    The Food and Agriculture Organization of the United Nations has assisted around 103,111 households in 10 food insecure districts to meet their planting needs for the summer cropping season. UN وساعدت منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة حوالى 111 103 أسرة معيشية في 10 مقاطعات تواجه انعدام الأمن الغذائي لتلبية احتياجاتها من البذور للموسم الزراعي خلال فصل الصيف.
    I've got some lovely seedless grapes today. Open Subtitles لدي بعضـاً من العنب الخـالي من البذور اليـوم
    Now, you'll need to make a high oil extraction from the seeds. Open Subtitles الآن أنتما بحاجة لصنع عصارة زيتيّة قويّة من البذور.
    Additional steps have been taken to address returnees' needs for seeds, tools, hoes in the return packages. UN واتخذت خطوات إضافية للوفاء باحتياجات العائدين من البذور والأدوات والمجارف ضمن مغلفات العودة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد