ويكيبيديا

    "من البرنامج الفرعي في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of the subprogramme is to
        
    • of the subprogramme in
        
    • from the subprogramme
        
    The objective of the subprogramme is to strengthen the international community's capacity to effectively address current and emerging population issues and to integrate the population dimensions into the development agenda at the national and international levels. UN ويتمثل الهدف من البرنامج الفرعي في تعزيز قدرة المجتمع الدولي على معالجة القضايا السكانية الحالية والناشئة معالجة فعّالة وإدراج الأبعاد السكانية ضمن خطة التنمية على الصعيدين الوطني والدولي.
    25.30 The objective of the subprogramme is to ensure an appropriate, timely and effective response to ongoing and incipient complex emergencies. UN ٥٢-٠٣ ويكمن الهدف من البرنامج الفرعي في ضمان تحقيق استجابة مناسبة آنية وفعالة لحالات الطوارئ المعقدة اﻷولية والمتواصلة.
    25.30 The objective of the subprogramme is to ensure an appropriate, timely and effective response to ongoing and incipient complex emergencies. UN ٥٢-٠٣ ويكمن الهدف من البرنامج الفرعي في ضمان تحقيق استجابة مناسبة آنية وفعالة لحالات الطوارئ المعقدة اﻷولية والمتواصلة.
    13.11 The objective of the subprogramme is to enable the Commission on Narcotic Drugs, its subsidiary bodies and INCB to carry out their functions effectively through the provision of high-quality support. UN 13-11 يتمثل الهدف من البرنامج الفرعي في تمكين لجنة المخدرات وهيئاتها الفرعية والهيئة الدولية لمراقبة المخدرات من الاضطلاع بمهامها بفعالية عن طريق تقديم دعم فائق الجودة.
    There have been limited resources available for working on this aspect of the subprogramme in the run-up to its implementation from 2004. UN 24 - كانت توجد موارد محدودة متاحة للعمل في هذا الجانب من البرنامج الفرعي في الفترة التي سبقت تنفيذه من عام 2004.
    13.16 The objective of the subprogramme is to enhance the capacity of Governments to formulate effective demand reduction policies and strategies against drug abuse in line with the guiding principles of drug demand reduction. UN 13-16 يتمثل الهدف من البرنامج الفرعي في تعزيز قدرة الحكومات على صوغ سياسات فعالة لخفض الطلب واستراتيجيات لمكافحة إساءة استعمال المخدرات تمشيا مع المبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات.
    25.18 The primary objective of this component of the subprogramme is to ensure efficient and effective implementation and management of programmes, activities and operations by programme managers in accordance with the relevant legislative mandates. UN 25-18 يتمثل الهدف الرئيسي لهذا العنصر من البرنامج الفرعي في ضمان قيام مديري البرامج بتنفيذ وإدارة البرامج والأنشطة والعمليات بكفاءة وفعالية وفقا للولايات التشريعية ذات الصلة.
    13.11 The objective of the subprogramme is to enable the Commission on Narcotic Drugs, its subsidiary bodies and INCB to carry out their functions effectively through the provision of high-quality support. UN 13-11 يتمثل الهدف من البرنامج الفرعي في تمكين لجنة المخدرات وهيئاتها الفرعية والهيئة الدولية لمراقبة المخدرات من الاضطلاع بمهامها بفعالية عن طريق تقديم دعم فائق الجودة.
    13.16 The objective of the subprogramme is to enhance the capacity of Governments to formulate effective demand reduction policies and strategies against drug abuse. UN 13-16 يتمثل الهدف من البرنامج الفرعي في تعزيز قدرة الحكومات على صياغة سياسات فعالة لخفض الطلب واستراتيجيات لمكافحة إساءة استعمال المخدرات.
    3.38 The objective of the subprogramme is to provide substantive support and secretariat services for the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People in its efforts to help enable the Palestinian people to exercise their inalienable rights. UN 3 - 38 يتمثل الهدف من البرنامج الفرعي في تقديم الدعم الفني وخدمات السكرتارية إلى اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف في جهودها الرامية إلى مساعدة الشعب الفلسطيني على ممارسة حقوقه غير القابلة للتصرف.
    The objective of the subprogramme is to enable countries to sustain ecosystem services for the benefit of human well-being and biodiversity. UN 22 - ويتمثل الهدف من البرنامج الفرعي في تمكين البلدان من توفير الاستدامة لخدمات النظم الإيكولوجية لفائدة رفاهة البشر والتنوع البيولوجي.
    Technical cooperation in population 8.64 The objective of the subprogramme is to strengthen national capabilities for training in population and demography and in the analysis of population data with a view to optimizing population planning and related national policies. UN ٨-٦٤ يتمثل الهدف من البرنامج الفرعي في تعزيز القدرات الوطنية على التدريب في مجال السكان والديموغرافيا وعلى تحليل البيانات السكانية بغية الوصول بالتخطيط السكاني والسياسات الوطنية ذات الصلة الى المستوى اﻷمثل.
    Technical cooperation in population 8.64 The objective of the subprogramme is to strengthen national capabilities for training in population and demography and in the analysis of population data with a view to optimizing population planning and related national policies. UN ٨-٦٤ يتمثل الهدف من البرنامج الفرعي في تعزيز القدرات الوطنية على التدريب في مجال السكان والديموغرافيا وعلى تحليل البيانات السكانية بغية الوصول بالتخطيط السكاني والسياسات الوطنية ذات الصلة الى المستوى اﻷمثل.
    13.16 The objective of the subprogramme is to enhance the capacity of Governments to formulate effective demand reduction policies and strategies against drug abuse in line with the guiding principles of drug demand reduction. [editorial change] UN 13-16 يتمثل الهدف من البرنامج الفرعي في تعزيز قدرة الحكومات على صياغة سياسات فعالة لخفض الطلب واستراتيجيات لمكافحة إساءة استعمال المخدرات تمشيا مع المبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات. [تغيير تحريري]
    25.10 [old paragraph 25.13, as revised] The objective of this component of the subprogramme is to strengthen programme implementation by monitoring the delivery and output of the programmes and to determine whether they are adequate, timely and in accordance with the mandates, whether they address effectively the objectives of the programmes and whether resources are used efficiently. [changed to reflect new structure] UN 25-10 يتمثل هدف هذا العنصر من البرنامج الفرعي في تعزيز تنفيذ البرامج عن طريق رصد أدائها ونواتجها وتقرير ما إذا كانت ملائمة وحسنة التوقيت ومتفقة مع الولايات، وما إذا كانت تتناول بشكل فعال الأهداف المحددة للبرامج وما إذا كانت الموارد مستخدمة بكفاءة. [أُدخلت التغييرات لتبيان الهيكل الجديد]
    25.18 [old paragraph 25.9, as revised] The primary objective of this component of the subprogramme is to ensure efficient and effective implementation and management of programmes, activities and operations by programme managers in accordance with the relevant legislative mandates. [changed to reflect new structure] UN 25-18 [الفقرة القديمة 25-9، بصيغتها المنقحة] يتمثل الهدف الرئيسي لهذا العنصر من البرنامج الفرعي في ضمان قيام مديري البرامج بتنفيذ وإدارة البرامج والأنشطة والعمليات بكفاءة وفعالية وفقا للولايات التشريعية ذات الصلة. [أُدخلت التغييرات لتبيان الهيكل الجديد]
    25.10 The objective of this component of the subprogramme is to strengthen programme implementation by monitoring the delivery and output of the programmes and to determine whether they are adequate, timely and in accordance with the mandates, whether they address effectively the objectives of the programmes and whether resources are used efficiently. UN 25-10 يتمثل هدف هذا العنصر من البرنامج الفرعي في تعزيز تنفيذ البرامج عن طريق رصد أدائها ونواتجها وتقرير ما إذا كانت ملائمة وحسنة التوقيت ومتفقة مع الولايات، وما إذا كانت تتناول بشكل فعال الأهداف المحددة للبرامج وما إذا كانت الموارد مستخدمة بكفاءة.
    26.35 The purpose of the subprogramme is to provide library reference, information and research services to its clients, including the Secretariat staff, permanent missions, non-governmental organizations, researchers and the depository libraries worldwide, and to acquire, maintain, preserve and make available an archival collection of United Nations documents and publications. UN ٦٢-٥٣ ويتمثل القصد من البرنامج الفرعي في توفير المراجع والمعلومات وخدمات اﻷبحاث في المكتبة لروادها، بمن فيهم موظفو اﻷمانة العامة والبعثات الدائمة والمنظمات غير الحكومية والباحثون ومكتبات اﻹيداع في جميع أنحاء العالم، وفي الحصول على مجموعة أرشيفية لوثائق اﻷمم المتحدة ومنشوراتها وصيانتها والمحافظة عليها وإتاحتها للرواد.
    26.35 The purpose of the subprogramme is to provide library reference, information and research services to its clients, including the Secretariat staff, permanent missions, non-governmental organizations, researchers and the depository libraries worldwide, and to acquire, maintain, preserve and make available an archival collection of United Nations documents and publications. UN ٢٦-٣٥ ويتمثل القصد من البرنامج الفرعي في توفير المراجع والمعلومات وخدمات اﻷبحاث في المكتبة لروادها، بمن فيهم موظفو اﻷمانة العامة والبعثات الدائمة والمنظمات غير الحكومية والباحثون ومكتبات اﻹيداع في جميع أنحاء العالم، وفي الحصول على مجموعة أرشيفية لوثائق اﻷمم المتحدة ومنشوراتها وصيانتها والمحافظة عليها وإتاحتها للرواد.
    As indicated in the biennial programme plan and priorities for the period 2006-2007, the objective of the subprogramme in population is to promote policy debate on current and foreseeable population issues at the national and international levels with a view to enabling Member States to effectively address population and development issues. UN وعلى النحو المبين في الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007()، يتمثل الهدف الرئيسي من البرنامج الفرعي في مجال السكان في تعزيز مناقشة السياسات فيما يتعلق بالقضايا السكانية الحالية والمقبلة على الصعيدين الوطني والدولي بهدف تمكين الدول الأعضاء من معالجة قضايا السكان والتنمية على الوجه الفعال.
    The School of Social Work in Nepal committed to promoting the Social Protection Floor Initiative and requested assistance from the subprogramme in December 2010. UN والتزمت مدرسة العمل الاجتماعي في نيبال بالترويج للمبادرة، وطلبت المساعدة من البرنامج الفرعي في كانون الأول/ديسمبر 2010.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد