ويكيبيديا

    "من البضائع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of goods
        
    • of cargo
        
    • merchandise
        
    • of the goods
        
    • of freight
        
    • in goods
        
    • from the goods
        
    • of the cargo
        
    • tonnage
        
    • transport
        
    In addition, there are special recommendations related to particular classes of goods. UN وباﻹضافة إلى ذلك، توجد توصيات خاصة تتصل بفئات معينة من البضائع.
    I-I-I'm not the type to sell you some bill of goods. Open Subtitles أنا.أنا.أنا لست من النوع الذي يبيع شحنة من البضائع الفاسدة
    During the past 10 years, China imported close to, on average, $750 billion worth of goods annually, creating more than 14 million jobs for the relevant countries and regions. UN وخلال السنوات العشر الماضية، استوردت الصين من البضائع ما قيمته المتوسطة 750 بليون دولار سنويا، مولّدة ما يزيد على 14 مليون وظيفة في البلدان والمناطق المعنية.
    Each year, millions of tons of cargo travel up and down the river, making this one of the busiest waterways in the world. Open Subtitles كل سنة ، يتعرض ملايين طن من البضائع السفر صعودا ونزولا النهر جعل هذا واحد من الممرات الماءيه ازدحاما في العالم
    In China, it costs $12 to transport a ton of cargo between Beijing and Shanghai by rail. UN ففي الصين، يكلف نقل طن واحد من البضائع بين بكين وشنغهاي باستخدام السكك الحديدية 12 دولارا.
    Developing countries in Asia alone have come to represent 36 per cent of the world's merchandise exports in 2013. UN وشكلت حصة البلدان النامية في آسيا وحدها نسبة 36 في المائة من صادرات العالم من البضائع في عام 2013.
    The seller resold part of the goods to another company. UN وعمد البائع إلى إعادة بيع جزء من البضائع إلى شركة أخرى.
    The Board was informed that another supplier had provided insurance to the UNFPA Procurement Services Section for procurement of goods. UN وقد أُبلغ المجلس بأن أحد الموردين يوفر التأمين على مشتريات القسم من البضائع.
    However, the country's 2008 imports of goods rose by over $4 billion to $14.4 billion. UN بيد أن واردات البلد من البضائع لعام 2008 ارتفعت بأكثر من 4 بلايين دولار لتبلغ 14.4 بليون دولار.
    There has been price pressure on small and medium countries for many sensitive categories of goods. UN وكانت هناك ضغوط سعرية على البلدان الصغيرة والمتوسطة لفئات حسَّاسة عديدة من البضائع.
    We welcome the fact that nearly 80 truckloads of goods entered Gaza from Israel through the Kerem Shalom crossing, and we call for such openings to continue. UN ونرحب بدخول حوالي 80 حمولة شحن من البضائع إلى غزة من إسرائيل عن طريق معبر كرم شالوم، وندعو إلى مواصلة حالات الفتح هذه.
    Therefore the buyer requested the partial restitution of the amount paid, but the seller rejected the request and declared itself only available to replacement of goods. UN لذلك، طلب المشتري استعادة جزء من المبلغ الذي دفعه، إلا أن البائع رفض الطلب معلنا أنه مستعد لإبدال جزء من البضائع فقط.
    Rather, value is transferred between the importer and exporter by means of multiple invoices for the same shipment of goods. UN فبدلا من ذلك، تحوَّل القيمة بين المستورد والمصدّر بواسطة تعدد الفواتير لنفس الشحنة من البضائع.
    These regulations restrict the passage of certain types of goods to particular customs offices. UN وتقيّد هذه اللوائح مرور أنواع معينة من البضائع لمكاتب جمركية بعينها.
    The company in England was a regular supplier to the claimant and the claimant would have owed that company money from time to time for its usual purchases of goods. UN وتعد الشركة الموجودة في إنكلترا إحدى شركات التوريد المعتادة لصاحب المطالبة وربما كان صاحب المطالبة مدينا لهذه الشركة بمبالغ من وقت لآخر نظير مشترياته المعتادة من البضائع.
    Rotated 11,077 troops Provided logistical support to import 251,876 tons and export 316,198 tons of cargo A. Financial resources UN تقديم الدعم اللوجيستي لاستيراد 876 251 طنا وتصدير 198 316 طنا من البضائع
    640,500 kilos of cargo transported via air UN نقل 500 640 كيلوغرام من البضائع عبر الجو
    2,097,400 kilos of cargo transported via road UN نقل 400 097 2 كيلوغرام من البضائع بالطرق البرية
    Got some real nice merchandise for you today, my friend. Open Subtitles لدي مجموعة من البضائع الجميلة لك اليوم يا صديقي.
    I have so much rejected merchandise piling up downstairs. Open Subtitles لدي الكثير من البضائع المرفوضة متراكمة في القبو.
    The plaintiff took back part of the goods for sale to other customers. UN وقد استرد المدّعي جزءا من البضائع لبيعها لزبائن آخرين.
    According to available information, the Iraqi rail network transports approximately 200,000 passengers and up to 400,000 tons of freight each month. UN ووفقا للمعلومات المتاحة فإن شبكة سكك الحديــــد العراقيـة تقـوم بنقل نحو 000 200 راكب و 000 400 طن من البضائع كل شهر.
    The passing or exchange of goods or commodities from one person to another for an equivalent in goods or money. UN ونقل أو تبادل البضائع أو السلع بين شخص وآخر لقاء مقابل من البضائع أو المال.
    The tribunal stated that the seller had fulfilled its duty to appropriate the excavators from the goods delivered as the buyer had accepted the Bill of Lading submitted by the seller and had taken delivery of the excavators. UN وقالت المحكمة إن البائع أدى واجبه المتمثل في تمليك الحفارات من البضائع المسلّمة، لأن المشتري قد قبل سند الشحن المقدم من البائع وقام بتسلّم الحفارات.
    No. Go and get what's left of the cargo. Open Subtitles رقم الذهاب والحصول على ما تبقى من البضائع.
    The Claimant states that during the period of Iraq's invasion and occupation of Kuwait, the port handled 1,900,382 tonnes of military equipment, and that an equivalent commercial tonnage would have produced income in the amount claimed. UN ويبين صاحب المطالبة أنه تمت مناولة 382 900 1 طناً من المعدات العسكرية في الميناء خلال فترة غزو العراق واحتلاله للكويت وأن حجماً مماثلاً من البضائع التجارية كان سيحقق ريعاً مضاهياً للمبلغ المطالب به.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد