ويكيبيديا

    "من البغاء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • from prostitution
        
    • of prostitution
        
    • of prostitutes
        
    • prostitution in
        
    • to prostitution
        
    There are no clear public policies or institutionalized practices that could help save children and rescue them from prostitution. UN ولا توجد سياسات عامة واضحة أو ممارسات مؤسسية يمكن أن تساهم في حماية الأطفال وإنقاذهم من البغاء.
    Estonia reported that the United Nations Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography had concluded that Estonia was taking steps to protect its children from prostitution, pornography and exploitation. UN وأفادت إستونيا بأن مقررة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة خلصت إلى أن إستونيا تتخذ خطوات لحماية أطفالها من البغاء والمواد الإباحية والاستغلال.
    :: To support foreign women who suffered from prostitution and associated acts, support centers for foreign women have been established since 2003. UN :: لدعم الأجنبيات اللائي عانين من البغاء والأفعال المرتبطة به، أنشئت مراكز دعم للأجنبيات منذ عام 2003.
    Please provide updated information on the status of this bill and explain how other types of prostitution are dealt with. UN ويرجى توفير معلومات مستكملة عن حالة مشروع القانون المذكور وتوضيح الكيفية التي تعالج بها الأنواع الأخرى من البغاء.
    Please provide updated information on the status of this bill and explain how other types of prostitution are dealt with. UN يرجى توفير معلومات مستكملة عن حالة مشروع القانون المذكور وتوضيح الكيفية التي تعالج بها الأنواع الأخرى من البغاء.
    The position of prostitution in Ecuador was contradictory: it was banned, yet at the same time tolerated behind closed doors in licensed brothels. UN والموقف من البغاء في إكوادور متضارب؛ فهو محظور، ولكنه في ذات الوقت مسموح به خلف الأبواب المغلقة في بيوت دعارة مرخّصة.
    The programme included women's empowerment, and by combating poverty, it would also protect women from prostitution and trafficking. UN ويشمل البرنامج تمكين المرأة عن طريق محاربة الفقر، وسوف يحمي المرأة أيضا من البغاء والاتجار.
    Control of prostitution has made it easier to help victims of trafficking escape from prostitution. UN ومراقبة البغاء يسَّرت من مساعدة ضحايا الاتجار في الهروب من البغاء.
    These legal provisions protect minors from prostitution, but do not punish the prostitution of minors. UN وتقوم هذه الأحكام بحماية القصر من البغاء ولكنه لا يعاقب على بغاء القصر.
    Those programmes have not been designed especially for persons rescued from prostitution but are open to all interested women. UN ولم تصمم تلك البرامج خصيصا لﻷشخاص الذين جرى إنقاذهم من البغاء ولكنها مفتوحة لجميع النساء المهتمات.
    In this respect, combating child pornography and focusing on the persons that profit from prostitution have been among the concerns of the Government. UN وفي هذا الشأن، لم ينفك أحد اهتمامات الحكومة يتمثل في مكافحة بغاء اﻷطفال والتركيز على اﻷشخاص المستفيدين من البغاء.
    The TPCE does not provide provision that per se criminalizes prostitution but, criminalizes the person who gains or makes profession or procures income from prostitution. UN ولا يورد قانون العقوبات الانتقالي لإريتريا أحكاما تُجرِّم في حد ذاتها البغاء، ولكنه يُجِّرم الشخص الذي يتكسب من البغاء أو يتخذه مهنه أو يحصل على دخل منه.
    :: Law on safeguarding public health from prostitution (6 February 1931); UN - قانون " حفظ الصحة العامة من البغاء " الصادر في 6 شباط/فبراير 1931.
    This law was also tied to the expectation that criminal activities often observed in connection with prostitution would be reduced, and that prostitutes would be more readily able to extricate themselves from prostitution. UN ولقد ارتبط هذا القانون بتوقع انخفاض الأنشطة الإجرامية التي كثيرا ما تكتنف البغاء، وتيسير تمكن البغايا من تخليص أنفسهن من البغاء.
    The following types of prostitution exist in Denmark: UN وتوجد في الدانمرك الأشكال التالية من البغاء:
    Simultaneously, the following combinations of prostitution forms exist and have been calculated separately: UN وفي الوقت ذاته توجد الفئتان التاليتان اللتان تجمع كل منهما بين أشكال من البغاء.
    The Special Rapporteur was advised that this sort of prostitution is not regular, and that the boys involved often develop some sort of relationship with an adult male. UN وأحيطت المقررة الخاصة علماً بأن هذا النوع من البغاء ليس منتظماً، وأن هؤلاء الفتيان يقيمون أحياناً علاقة مع ذكر بالغ.
    This aspect of prostitution has expanded in the form of private companies whose business is to place young women into networks, in particular outside the country. UN وانتشر هذا الجانب من البغاء في شكل مؤسسات خاصة تهتم بكفالة الفتيات ﻹلحاقهن بشبكات خارجية بوجه خاص.
    It wanted to no longer stand in the way of a prostitute's developing a stable emotional relationship, which could lead to her leaving the field of prostitution. UN فهو يأمل في ألا يزيد من إعاقة تطور علاقة عاطفية مستقرة من جانب بغي، وهذا عامل يمكن أن يحثها على التخلص من البغاء.
    There was a possibility that widespread moral indignation against prostitution could lead to discrimination against and stereotyping of prostitutes. UN وتوجد إمكانية لأن يؤدي انتشار الغضب الأخلاقي من البغاء إلى التمييز ضد المومسات ووضعهن في قالب نمطي.
    Incitement to prostitution, establishment or keeping of a brothel, procurement and living off the earnings of prostitution UN التحريض على البغاء، وإنشاء أو إدارة بيوت الدعارة والقوادة أو التعيش من البغاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد