ويكيبيديا

    "من البلدان اﻷجنبية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • from foreign countries
        
    • of foreign countries
        
    Limitations on the import of literary works from foreign countries were likewise a cause for concern. UN ومما يدعو للقلق أيضاً فرض القيود على استيراد اﻷعمال اﻷدبية من البلدان اﻷجنبية.
    There are also grants and scholarships available from foreign countries, United Nations agencies and international organizations. UN وتتوفر منح ومنح دراسية أيضا من البلدان اﻷجنبية ووكالات اﻷمـم المتحـدة والمنظمـات الدوليـة.
    Currently, up to 15 places are reserved for participants from foreign countries in staff officer and military observer courses. UN ويخصص في الوقت الراهن ١٥ مقعدا للمشاركين من البلدان اﻷجنبية في الدورات المخصصة للضباط والمراقبين العسكريين.
    With support from a number of foreign countries and from IAEA, a wide-ranging programme was implemented to convert former military and research infrastructure, covering both specialists formerly employed in Soviet nuclear military programmes and the test-site infrastructure itself. UN وجرى، بدعم من عدد من البلدان الأجنبية والوكالة الدولية للطاقة الذرية، تنفيذ برنامج واسع المدى لتحويل الهياكل الأساسية العسكرية والبحثية السابقة، يشمل كلاً من الأخصائيين المستخدمين سابقاً في البرامج النووية العسكرية السوفياتية والهياكل الأساسية لمواقع التجارب ذاتها.
    In absolute terms that meant 77,700 people in 1993 and 209,800 citizens of foreign countries in 1997. UN وهذا يعني، بالقيمة المطلقة أنه كان في البلد 700 77 نسمــة في عام 1993 و800 209 مواطن من البلدان الأجنبية في عام 1997(1).
    The lecture: " Belgian legislation on drugs and the control over import from foreign countries " was integrated in the report of the Research Committee. UN وأدرجت المحاضرة المعنونة ' التشريعات البلجيكية المتعلقة بالمخدرات ومراقبة الواردات من البلدان اﻷجنبية ' في تقرير لجنة اﻷبحاث.
    Since inputs imported by EPZ companies from foreign countries are duty free, local suppliers become uncompetitive. UN ونظرا ﻷن المدخلات التي تستوردها شركات مناطـــق تجهيز الصادرات من البلدان اﻷجنبية معفاة من الرسوم، يصبح الموردون المحليون غير قادرين على المنافسة.
    (i) facilities for transfer of funds to and from foreign countries for the Permanent Secretariat and its staff members UN )ط( تسهيلات لتحويل اﻷموال من البلدان اﻷجنبية وإليها لﻷمانة الدائمة وموظفيها
    In addition, President Clinton instructed the Secretary of Commerce on 3 December 1993 to prohibit re-exports from foreign countries to Libyan Arab Jamahiriya of products of United States origin covered by Security Council resolutions 883 (1993) and 748 (1992), including petroleum refining and transportation equipment. UN وباﻹضافة إلى ذلك، أصدر الرئيس كلينتون تعليماته، في ٣ كانون اﻷول/ديسمبر عام ١٩٩٣، إلى وزير التجارة لكي يحرم إعادة تصدير أية منتجات منشؤها الولايات المتحدة مشمولة بقراري مجلس اﻷمن ٨٨٣ )١٩٩٣( و ٧٤٨ )١٩٩٢(، بما فيها معدات تكرير النفط ونقله، من البلدان اﻷجنبية الى الجماهيرية العربية الليبية.
    However, the US law (Section 203 of the Trade Act 1974 as amended) only changes all references to " orderly marketing agreements " to the provisions that the President may, for the purpose of taking safeguard action, " negotiate, conclude, and carry out agreements with foreign countries limiting the export from foreign countries and the import into the United States of such article " . UN غير أن قانون الولايات المتحدة )القسم ٣٠٢ من قانون التجارة لعام ٤٧٩١ بصيغته المعدلة( لا يغير سوى جميع اﻹحالات إلى " اتفاقات التسويق المنظم " في اﻷحكام التي تجيز للرئيس، ﻷغراض اتخاذ إجراء وقائي، " التفاوض بشأن وضع اتفاقات مع البلدان اﻷجنبية تحد من صادرات هذه المواد من البلدان اﻷجنبية واستيرادها إلى الولايات المتحدة وإبرام هذه الاتفاقات وتنفيذها " .
    According to the Criminal Procedure Code, a diplomatic-consular representative of foreign countries signatories of appropriate international conventions, are entitled - with the knowledge of investigating judge - to visit the detainees who are nationals of their State and conduct unsupervised conversations with them. UN 73- ووفقاً لقانون الإجراءات الجنائية، يحق لممثل دبلوماسي - قنصلي من البلدان الأجنبية الموقِّعة على الاتفاقيات الدولية المناسبة، أن يزور المحتجزين الذين هم من رعايا دولته ويجري معهم محادثات غير خاضعة للإشراف بمعرفة قاض التحقيق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد