ويكيبيديا

    "من التدابير الممكنة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of possible measures
        
    This report has identified a number of possible measures entailing preferential treatment which could be the subject of further analysis. UN وقد عيﱠن هذا التقرير عددا من التدابير الممكنة تنطوي على معاملة تفضيلية ويمكن أن تكون موضع تحليل إضافي.
    These are then elaborated upon through a set of possible measures for their implementation in practice by different actors involved. UN ويجري لاحقاً توضيح تلك التوصيات بمجموعة من التدابير الممكنة لتنفيذها في الواقع العملي من جانب مختلف الجهات الفاعلة المعنية.
    The compliance mechanism should therefore provide for a range of possible measures that gives the flexibility to react, as appropriate, taking into account such factors as the cause, type, degree, duration and frequency of the non-compliance. UN وبناء على ذلك يتعين على آلية الامتثال أن تنص على مجموعة واسعة من التدابير الممكنة التي تعطي مرونة رد الفعل عند الاقتضاء، مع مراعاة عوامل مثل سبب عدم الامتثال ونوعه ودرجته ومدته ومدى تواتره.
    A number of possible measures have been proposed to address this indiscriminate impact, including preventing munitions from becoming unexploded, ensuring rapid and safe clearance and warning civilian populations. UN ولقد اقترح عدد من التدابير الممكنة لمعالجة هذا الأثر العشوائي، بما في ذلك منع تحول الذخائر إلى ذخائر غير مفجرة، وضمان إزالتها على وجه السرعة وعلى نحو مأمون وتحذير السكان المدنيين منها.
    In this connection, during its recent sessions the Committee on Contributions has considered a number of possible measures to encourage the timely, full and unconditional payment of assessed contributions. UN وفي هذا الصدد، فقد نظرت لجنة الاشتراكات في دوراتها الأخيرة في عدد من التدابير الممكنة للتشجيع على سداد الأنصبة المقررة في حينها وبالكامل ودون شروط.
    There are a number of possible measures to improve the insurance services for land-locked developing countries. UN ٣٥- ثمة عدد من التدابير الممكنة لتحسين خدمات التأمين المتاحة للبلدان النامية غير الساحلية.
    The Meeting discussed and identified a series of possible measures to address overcrowding in correctional institutions. UN 73- وناقش الاجتماع مجموعة من التدابير الممكنة لمعالجة الاكتظاظ في المؤسسات الإصلاحية وحدَّد عدداً منها.
    298. A number of possible measures were identified and considered in the report, which could be available to mitigate the steepness of the slopes and the continued declines. UN 298 - وهناك عدد من التدابير الممكنة التي حددها التقرير ونظر فيها، والتي يمكن أن تكون متاحة للتخفيف من شدة فترات الانحدار والهبوط المستمر.
    3. At its fifty-ninth session in 1999, the Committee reviewed a number of possible measures to encourage the timely, full and unconditional payment of assessed contributions. UN 3 - واستعرضت اللجنة، في دورتها التاسعة والخمسين المعقودة في عام 1999، عددا من التدابير الممكنة للتشجيع على سداد الأنصبة المقررة في موعدها وبالكامل ودون شروط.
    This paper sets out a range of possible measures: extending the use of restraining orders; anonymity for victims in court; making breach of a non-molestation order a criminal offence; better liaison between the civil and criminal courts; and domestic violence murder reviews. UN وتحدد هذه الورقة طائفة من التدابير الممكنة منها: تمديد استخدام الأوامر التقييدية، والاحتفاظ بسرية اسم الضحايا في المحكمة؛ وجعل الإخلال بأمر عدم التحرش فعل إجرامي؛ وتحقيق اتصالات أفضل بين المحاكم المدنية والجنائية؛ واستعراض حالات القتل الناتجة عن العنف المنزلي.
    It calls upon the State party to consider using a range of possible measures, such as quotas, benchmarks, targets and incentives, in particular with regard to the accelerated implementation of articles 7, 8, 10, 11, 12 and 14 of the Convention. UN وتهيب بالدولة الطرف أن تنظر في استعمال مجموعة من التدابير الممكنة مثل تخصيص الحصص ووضع النقاط المرجعية ووضع الأهداف والمحفزات، لا سيما فيما يتعلق بالتنفيذ المعجل للمواد 7 و 8 و 10 و 11 و 12 و 14 من الاتفاقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد