ويكيبيديا

    "من الجنة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • from heaven
        
    • of heaven
        
    • of paradise
        
    • from paradise
        
    • to heaven
        
    • from the heavens
        
    Without a delay, straight from heaven, here's couple no. 7 Open Subtitles من دون تأخير مباشرة من الجنة الزوج رقم سبعة
    And a voice came from heaven and said: Open Subtitles وصوت أتى من الجنة قائلا: لقد انتهى الأمر
    Yeah, thanks for bringing me back from heaven, girls. Open Subtitles أجل، شكراً على أرجاعي من الجنة يا فتيات
    Cast out of heaven this angel did not fall alone. Open Subtitles تم إخراجه من الجنة هذا الملاك لم يدنو لوحده.
    The good part of heaven, not that scary part. Open Subtitles الجزء الجيد من الجنة ليس ذلك الجزء المخيف
    Then we regain a kind of paradise that empowers and humanizes us. UN وبعد ذلك، نستعيد نوع من الجنة التي تمكننا وتضفي علينا طابعا إنسانيا.
    A man and a woman banished from paradise, who began to work the land? Open Subtitles هل من رجل و امرأة طُردا من الجنة للبدء في الشقاء في الأرض؟
    My mom is setting me up with my soul mate from heaven! Open Subtitles أمي جهزت لي مقابلة مع رفيق روحي من الجنة
    Oh, when you're trapped under a layer of fat, a muffled folk song is like manna from heaven. Open Subtitles عندما تكون محاصراً تحت طبقات من السمن تبدو الأغنية الشعبية كالمن من الجنة
    666 legions of hell-spawned creatures unleashed by Satan after his fall from heaven. Open Subtitles ثمة 666 حشد من مخلوقات الجحيم تم إطلاقها من قبل الشيطان بعد طرده من الجنة.
    You must've been too busy falling from heaven to notice. Open Subtitles لابد و أنكِ كنتِ مشغولة أثناء وقوعكِ من الجنة لذا لم تلاحظي.
    Like he's looking down from heaven all proud? Open Subtitles حتى أخيراً يعترف بك كما وإنه سينظر من الجنة الآن بفخر
    If Regina could, she would toss you a box of raisins from heaven right now. Open Subtitles اذا ريجينا لديها الامكانية, فسترسلك كرتون من الزبيب من الجنة الان
    Exiled from heaven they wander the earth banished until the rebel angel abandons love and takes a side. Open Subtitles نُفوا من الجنة. لقد هاموا في الأرض على وجوههم نُفوا حتى يقوم المَلَك المتمرد
    Every moment with her was like a slice of heaven. Open Subtitles كل لحظه مررت بها معها وكأنها قطعة من الجنة
    Hindus believe in reincarnation, but when they reach moksha, their version of heaven, they don't return to earth. Open Subtitles يؤمنُ الهندوس بالتجسّد لكن عندما يصلون إلى الموكشا نُسختهم من الجنة .لا يعودونَ إلى الأرض
    According to legend, the Jade Seal grants whoever owns it the "Mandate of heaven"-- divine right to rule China. Open Subtitles طبقا للأسطورة الختم الأخضر يعطى من يملكه تفويض من الجنة
    Are you kidding? Look at this guy. He's like a slice of heaven. Open Subtitles أنظر لهذا الشاب إنه يبدو كجزء من الجنة أستغفراللهالعظيم
    It's been a slice of heaven, really, but I have to go home now. Open Subtitles مضاجعتك كانت كقطعة من الجنة لكن بجدية, يجب أن أعود ألى المنزل الأن.
    You know, this, uh, slice of paradise isn't for everyone, you know? Open Subtitles إن هذه القطعة من الجنة ليست من نصيب الجميع
    Perhaps you forget that it was a rat who cast me from paradise! Open Subtitles ربما نسيت انها كان فار الذى اخرجنى من الجنة
    We are always closer to heaven than we realize. Open Subtitles نحنُ دائماً قريبين من الجنة أكثر مما نتخيل.
    Then the miracle of Vesuvius happened, as the cups were drained, and beer rained down upon them like tears of joy from the heavens above. Open Subtitles ثم حدثت معجزة فيسوفيوس وتم استنزاف الكؤوس, وأمطرت البيرة من فوقهم كدموع السعادة من الجنة العالية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد