ويكيبيديا

    "من الحقوق والحريات المشار إليها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of the rights and freedoms referred to
        
    • of the rights and freedoms mentioned
        
    States Parties are required to report on the non-discriminatory implementation of each of the rights and freedoms referred to in article 5 of the Convention. UN إن الدول الأطراف مطالبة بالإبلاغ عن التنفيذ غير التمييزي لكل من الحقوق والحريات المشار إليها في المادة 5 من الاتفاقية.
    States Parties are required to report on the nondiscriminatory implementation of each of the rights and freedoms referred to in article 5 of the Convention. UN تطالب الدول الأطراف بالإبلاغ عن التنفيذ غير التمييزي لكل من الحقوق والحريات المشار إليها في المادة 5 من الاتفاقية.
    States Parties are required to report on the nondiscriminatory implementation of each of the rights and freedoms referred to in article 5 of the Convention. UN تطالب الدول الأطراف بالإبلاغ عن التنفيذ غير التمييزي لكل من الحقوق والحريات المشار إليها في المادة 5 من الاتفاقية.
    The Committee calls upon the State party to ensure the non-discriminatory implementation of each of the rights and freedoms referred to in article 5 of the Convention for all groups of the population. UN تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى كفالة إعمال كل حق من الحقوق والحريات المشار إليها في المادة 5 من الاتفاقية لتتمتع بها جميع فئات السكان دونما تمييز.
    (c) As the Committee stated in its General recommendation XX, " many of the rights and freedoms mentioned in article 5, such as the right to equal treatment before tribunals, are to be enjoyed by all persons living in a given State " , thereby confirming the impossibility to deny protection on the basis of territorial jurisdiction. UN (ج) حسبما أشارت اللجنة في توصيتها العامة العشرين " يتمتع جميع الأشخاص المقيمين في دولة ما بالعديد من الحقوق والحريات المشار إليها في المادة 5، مثل الحق في المساواة في المعاملة أمام المحاكم " ()، مما يؤكد بالتالي استحالة رفض الحماية على أسـاس الولاية الإقليمية.
    10.2 No amendment to the Constitution may diminish any of the rights and freedoms referred to in Article 2 of this Annex. UN 10-2 لا يمكن لأي تعديلات على الدستور أن تحد من أي من الحقوق والحريات المشار إليها في المادة 2 من هذا المرفق.
    The Committee calls upon the State party to ensure the non-discriminatory implementation of each of the rights and freedoms referred to in article 5 of the Convention for all groups of the population. UN تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى كفالة إعمال كل حق من الحقوق والحريات المشار إليها في المادة 5 من الاتفاقية بالنسبة إلى جميع فئات السكان دونما تمييز.
    4. The States parties are recommended to report about the non-discriminatory implementation of each of the rights and freedoms referred to in article 5 of the Convention one by one. UN 4- وتوصي الدول الأطراف بتقديم تقارير عن الإعمال اللاتمييزي لكل من الحقوق والحريات المشار إليها في المادة 5 من الاتفاقية، حقا محقا وحرية فحرية.
    4. The States parties are recommended to report about the nondiscriminatory implementation of each of the rights and freedoms referred to in article 5 of the Convention one by one. UN 4- وتوصي الدول الأطراف بتقديم تقارير عن التنفيذ اللاتمييزي لكل من الحقوق والحريات المشار إليها في المادة 5 من الاتفاقية، حقا محقا وحرية فحرية.
    4. The States Parties are recommended to report about the non-discriminatory implementation of each of the rights and freedoms referred to in article 5 of the Convention one by one. UN ٤- وتوصي الدول اﻷطراف بتقديم تقارير عن التنفيذ اللاتمييزي لكل من الحقوق والحريات المشار إليها في المادة ٥ من الاتفاقية، حقا محقا وحرية فحرية.
    4. The States parties are recommended to report about the non-discriminatory implementation of each of the rights and freedoms referred to in article 5 of the Convention one by one. UN 4- وتوصي الدول الأطراف بتقديم تقارير عن التنفيذ اللاتمييزي لكل من الحقوق والحريات المشار إليها في المادة 5 من الاتفاقية، حقا محقا وحرية فحرية.
    4. The States Parties are recommended to report about the non-discriminatory implementation of each of the rights and freedoms referred to in article 5 of the Convention one by one. UN ٤ - وتوصي الدول اﻷطراف بتقديم تقارير عن التنفيذ اللاتمييزي لكل من الحقوق والحريات المشار إليها في المادة ٥ من الاتفاقية، حقا محقا وحرية فحرية.
    4. The States parties are recommended to report about the non-discriminatory implementation of each of the rights and freedoms referred to in article 5 of the Convention one by one. UN 4- وتوصي الدول الأطراف بتقديم تقارير عن الإعمال اللاتمييزي لكل من الحقوق والحريات المشار إليها في المادة 5 من الاتفاقية، حقاً فحقاً وحرية فحرية.
    4. The States parties are recommended to report about the non-discriminatory implementation of each of the rights and freedoms referred to in article 5 of the Convention one by one. UN 4- وتوصي الدول الأطراف بتقديم تقارير عن الإعمال اللاتمييزي لكل من الحقوق والحريات المشار إليها في المادة 5 من الاتفاقية، حقا محقا وحرية فحرية.
    (c) As the Committee stated in its general recommendation No. 20, " many of the rights and freedoms mentioned in article 5, such as the right to equal treatment before tribunals, are to be enjoyed by all persons living in a given State " , thereby confirming the impossibility to deny protection on the basis of territorial jurisdiction; UN (ج) حسبما أشارت اللجنة في توصيتها العامة رقم 20 " يتمتع جميع الأشخاص المقيمين في دولة ما بالعديد من الحقوق والحريات المشار إليها في المادة 5، مثل الحق في المساواة في المعاملة أمام المحاكم " ()، مما يؤكد بالتالي استحالة رفض الحماية على أسـاس الولاية الإقليمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد