The highest concentration of total PBDE residues, 2269 μg/kg lipid, was found in the blubber of a harbour porpoise from the Vancouver area. | UN | وعثر على أعلى تركيز لمجموع مخلفات PBDE وهي 2269 ميكروغرام/كغ من الدهن في دهن دلافين الميناء في منطقة فانكوفر. |
The highest concentration of total PBDE residues, 2269 μg/kg lipid, was found in the blubber of a harbour porpoise from the Vancouver area. | UN | وعثر على أعلى تركيز لمجموع مخلفات PBDE وهي 2269 ميكروغرام/كغ من الدهن في دهن دلافين الميناء في منطقة فانكوفر. |
Mean total PBDE concentrations increased exponentially from approximately 0.6 μg/kg lipid in 1981 to 6.0 μg/kg lipid in 2000, a greater than 8-fold increase. | UN | وقد زاد متوسط تركيزات مجموع PBDE زيادة أسية من نحو 0.6 ميكروغرام/كغ من الدهن في 1981 إلى 6.0 ميكروغرام/كغ من الدهن في 2000 بزيادة تبلغ ثمانية أضعاف ما كانت عليه. |
It really does have a lot of fat, so it's best to let it drip while grilling the meat over a charcoal fire. | Open Subtitles | ،إنها بالفعل تحتوي على كثير من الدهن لذا من الأفضل تركه يقطر بينما تترك اللحم يشوى على الفحم الملتهب |
Two tonnes of pulsating blubber forages for clams in the sediment. | Open Subtitles | طنان من الدهن المتحرّك يطوف بحثاً عن البطلينوس في الرواسب |
Mean total PBDE concentrations were about 2 μg/kg lipid in 1982 and reached a maximum value of about 15 μg/kg lipid in 1997. | UN | وكان متوسط تركيزات مجموع PBDE يبلغ نحو 2 ميكروغرام/كغ من الدهن في 1982 ووصل إلى قيمة قصوى تبلغ نحو 15 ميكروغرام/كغ من الدهن في 1997. |
Mean total PBDE concentrations increased exponentially from approximately 0.6 μg/kg lipid in 1981 to 6.0 μg/kg lipid in 2000, a greater than 8-fold increase. | UN | وقد زاد متوسط تركيزات مجموع PBDE زيادة أسية من نحو 0,6 ميكروغرام/كغ من الدهن في 1981 إلى 6,0 ميكروغرام/كغ من الدهن في 2000 بزيادة تبلغ ثمانية أضعاف ما كانت عليه. |
Mean total PBDE concentrations were about 2 μg/kg lipid in 1982 and reached a maximum value of about 15 μg/kg lipid in 1997. | UN | وكان متوسط تركيزات مجموع PBDE يبلغ نحو 2 ميكروغرام/كغ من الدهن في 1982 ووصل إلى قيمة قصوى تبلغ نحو 15 ميكروغرام/كغ من الدهن في 1997. |
In an alpine environment (Lake Thun in Switzerland) measured concentrations in white fish were approximately 13 ug/kg lipid (from figure in Bogdal et al., 2008). | UN | وكانت التركيزات المقاسة في عينة جبال الألب (بحيرة ثون في سويسرا) في الأسماك البيضاء تبلغ نحو 1-3 ميكروغرام/كيلوغرام من الدهن (من أرقام Bogdal وآخرون، 2008). |
Table A4-3: CN concentrations [ug/kg lipid] in marine mammals and birds as compiled from ten independent sources in Bidleman et al. (2010) | UN | الجدول 4 ألف -3: تركيزات النفثالينات (ميكروغرام/كيلوغرام من الدهن) في الثدييات البحرية والطيور حسب تجميعها من عشرة مصادر مستقلة في Bidleman e وآخرون (2010) |
In an alpine environment (Lake Thun in Switzerland) measured concentrations in white fish were approximately 13 ug/kg lipid (from figure in Bogdal et al., 2008). | UN | وكانت التركيزات المقاسة في عينة جبال الألب (بحيرة ثون في سويسرا) في الأسماك البيضاء تبلغ نحو 1-3 ميكروغرام/كيلوغرام من الدهن (من أرقام Bogdal وآخرون، 2008). |
Table A4-3: CN concentrations [ug/kg lipid] in marine mammals and birds as compiled from ten independent sources in Bidleman et al. (2010) | UN | الجدول 4 ألف -3: تركيزات النفثالينات (ميكروغرام/كيلوغرام من الدهن) في الثدييات البحرية والطيور حسب تجميعها من عشرة مصادر مستقلة في Bidleman e وآخرون (2010) |
The review of Falandysz (2003) summarized studies from different countries (Germany, Canada, Sweden, Japan, Russia, Kazakhstan) ranging from not detected (Fukuoka, Japan) up to 250,000 pg/g lipid in human adipose tissue (Osaka, Japan). | UN | وأوجز استعراض Falandysz (2003) الدراسات من مختلف البلدان (ألمانيا، كندا، السويد، اليابان، روسيا وكازاخستان) والتي تراوح بين عدم الرصد (فوكووكا، ايابان) وحتى 000 250 pg/غرام من الدهن (أوزاكا، اليابان) التي لم ترصد في الأنسجة الدهنية للبشر (أوزاكا، اليابان). |
The review of Falandysz (2003) summarized studies from different countries (Germany, Canada, Sweden, Japan, Russia, Kazakhstan) ranging from not detected (Fukuoka, Japan) up to 250,000 pg/g lipid in human adipose tissue (Osaka, Japan). | UN | وأوجز استعراض Falandysz (2003) الدراسات من مختلف البلدان (ألمانيا، كندا، السويد، اليابان، روسيا وكازاخستان) والتي تراوح بين عدم الرصد (فوكووكا، ايابان) وحتى 000 250 pg/غرام من الدهن (أوزاكا، اليابان) التي لم ترصد في الأنسجة الدهنية للبشر (أوزاكا، اليابان). |
Alaee et al., (1999) reported average concentrations in the blubber of marine mammals from the Canadian Arctic as 25.8 μg/kg lipid in female ringed seals (Phoca hispida),50.0 μg/kg in the blubber of male ringed seals, 81.2 μg/kg lipid in female beluga (Delphinapterus leucus) and 160 μg/kg lipid in male beluga. ln these samples, congeners of TetraBDE and PentaBDE were predominant. | UN | وأبلغ Alaee وآخرون، (1999) عن أن متوسط التركيزات في دهن الثدييات البحرية من المنطقة القطبية في كندا يبلغ 25.8 ميكروغرام/كغ من الدهون في إناث الفقمة الحلقية و50.5 ميكروغرام/كغ في دهن ذكور القمة الحلقية، و812 ميكروغرام/كغ من دهن في أنثى الدلفين الأبيض و160 ميكروغرام/كغ من الدهن في ذكور الدلفين الأبيض. |
Alaee et al., (1999) reported average concentrations in the blubber of marine mammals from the Canadian Arctic as 25.8 μg/kg lipid in female ringed seals (Phoca hispida),50.0 μg/kg in the blubber of male ringed seals, 81.2 μg/kg lipid in female beluga (Delphinapterus leucus) and 160 μg/kg lipid in male beluga. ln these samples, congeners of TetraBDE and PentaBDE were predominant. | UN | وأبلغ Alaee وآخرون، (1999) عن أن متوسط التركيزات في دهن الثدييات البحرية من المنطقة القطبية في كندا يبلغ 25,8 ميكروغرام/كغ من الدهون في إناث الفقمة الحلقية و50,5 ميكروغرام/كغ في دهن ذكور القمة الحلقية، و812 ميكروغرام/كغ من دهن في أنثى الدلفين الأبيض و160 ميكروغرام/كغ من الدهن في ذكور الدلفين الأبيض. |
A body that turns nine ounces of pie into five pounds of fat overnight. | Open Subtitles | جسم يقوك بتحويل 9 أنشات من الفطيرة إلى 5 أرطال من الدهن الزائد |
Having built up a thick layer of fat to sustain him through the long winter, he never leaves the egg to hunt for food. | Open Subtitles | فهو يمتك طبقة سميكه من الدهن تغذيه في الشتاء فهو لا يترك البيض أبداً للصيد |
And their fur, with a thick layer of fat beneath it, prevents most of that heat from escaping, even in cold conditions like this. | Open Subtitles | وفروهم، بطبقةٍ سميكة من الدهن تحته، يمنع تحرير مُعظم الحرارة، حتّى في أجواءٍ باردة كهذه. |
The adults close ranks around their young, presenting a wall of blubber and hide. | Open Subtitles | البالغين، يغلقواالصفوفحول صغارهم، مكونين حائط من الدهن و الجلد. |
Restaurant kitchens have grease fires all the time. | Open Subtitles | "مطابخ المطاعم يحدث فيها" "نار منتجة من الدهن طوال الوقت" |