With effect from the fifty-ninth session of the General Assembly, the meetings of the plenary Assembly shall normally be held on Mondays and Thursdays. | UN | اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة، تعقد الجلسات العامة للجمعية، في المعتاد، أيام الاثنين والخميس. |
Implemented as from the fifty-ninth session. | UN | ينفذ اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين. |
With effect from the fifty-ninth session of the General Assembly, the meetings of the plenary Assembly shall normally be held on Mondays and Thursdays. | UN | اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة، تعقد الجلسات العامة للجمعية، في المعتاد، أيام الاثنين والخميس. |
Implemented as of the fifty-ninth session | UN | جرى التنفيذ اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين. |
Implemented as of the fifty-ninth session. | UN | جرى التنفيذ اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين. |
Implemented as from the fifty-ninth session. | UN | ينفذ اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين. |
With effect from the fifty-ninth session of the General Assembly, the meetings of the plenary Assembly shall normally be held on Mondays and Thursdays. | UN | اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة، تعقد الجلسات العامة للجمعية، في المعتاد، أيام الاثنين والخميس. |
Implemented as from the fifty-ninth session. | UN | بدأ تنفيذ هذا الحكم اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين. |
With effect from the fifty-ninth session of the General Assembly, the meetings of the plenary Assembly shall normally be held on Mondays and Thursdays. | UN | اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة، تعقد الجلسات العامة للجمعية، في المعتاد، أيام الاثنين والخميس. |
Implemented as from the fifty-ninth session. | UN | بدأ تنفيذ هذا الحكم اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين. |
Armenia withdrew from the consensus during the rollover of this agenda item from the fifty-ninth session into the agenda of the sixtieth session. | UN | وقد انسحبت أرمينيا من توافق الآراء خلال انتقال هذا البند من بنود جدول الأعمال من الدورة التاسعة والخمسين إلى جدول أعمال الدورة الستين. |
(b) With effect from the fifty-ninth session of the General Assembly, the meetings of the plenary Assembly shall normally be held on Mondays and Thursdays. | UN | (ب) اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة، تعقد الجلسات العامة للجمعية، في المعتاد، أيام الاثنين والخميس. |
(b) With effect from the fifty-ninth session of the General Assembly, the meetings of the plenary Assembly shall normally be held on Mondays and Thursdays. | UN | (ب) اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة، تعقد الجلسات العامة للجمعية، في المعتاد، أيام الاثنين والخميس. |
I would like to recall, in that regard, that we must implement the decision taken by the General Assembly at the 117th meeting of the fifty-ninth session. | UN | وأود أن أذكّر، في هذا الصدد، بأنه يجب علينا أن ننفذ القرار الذي اتخذته الجمعية العامة في الجلسة الـ 117 من الدورة التاسعة والخمسين. |
During this first part of the fifty-ninth session of the General Assembly, the Special Political and Decolonization Committee held 25 formal meetings. | UN | خلال هذا الجزء الأول من الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة عقدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار 25 جلسة رسمية. |
The role of the General Committee grew during the first part of the fifty-ninth session. | UN | وازداد دور المكتب خلال الجزء الأول من الدورة التاسعة والخمسين. |
The Chairman stated that the Third Committee had completed its work for this part of the fifty-ninth session. | UN | وأعلن أن اللجنة الثالثة اختتمت أعمالها فيما يتعلق بهذا الجزء من الدورة التاسعة والخمسين. |
The Chairman declared the work of the Third Committee for the first part of the fifty-ninth session of the General Assembly completed. | UN | وأعلن الرئيس عن اختتام أعمال اللجنة الثالثة للجزء الأول من الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة. |
The Council further endorses the decision of the Commission to request the expanded Bureau of its fiftyninth session to submit, at the initial stage of the fiftyninth session, proposals on how to proceed to consider this question in 2003 under the same agenda item. | UN | ويؤيد المجلس كذلك مقرر اللجنة أن ترجو من المكتب الموسع لدورتها التاسعة والخمسين أن يقدم في المرحلة الأولية من الدورة التاسعة والخمسين مقترحات بشأن كيفية المضي قُدماً والنظر في هذه المسألة في عام 2003 في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
The Council further endorsed the decision of the Commission to request the expanded Bureau of its fifty-ninth session to submit, at the initial stage of the fifty-ninth session, proposals on how to proceed to consider this question in 2003 under the same agenda item. | UN | وأيد المجلس كذلك مقرر اللجنة أن ترجو من المكتب الموسع لدورتها التاسعة والخمسين أن يقدم في المرحلة الأولية من الدورة التاسعة والخمسين مقترحات بشأن كيفية المضي قُدماً والنظر في هذه المسألة في عام 2003 في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |