The Committee thus completed its work for the main part of the sixty-third session of the General Assembly. | UN | وبذلك تكون اللجنة قد اختتمت أعمالها في إطار الجزء الرئيسي من الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة. |
Meetings of subsidiary organs during the main part of the sixty-third session | UN | اجتماعات الهيئات الفرعية خلال الجزء الرئيسي من الدورة الثالثة والستين |
The First Committee thus concluded its work for the main part of the sixty-third session of the General Assembly. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة الأولى أعمالها بالنسبة إلى الجزء الرئيسي من الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة. |
The Committee thus concluded its work for the main part of the sixty-third session of the General Assembly. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة أعمالها بالنسبة إلى الجزء الرئيسي من الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة. |
The Committee thus completed its work for this part of the sixty-third session of the General Assembly. | UN | وبذلك تكون اللجنة قد اختتمت أعمالها في إطار هذا الجزء من الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة. |
Closure of the work of the Fifth Committee during the main part of the sixty-third session of the General Assembly | UN | اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة. |
Balance after the main part of the sixty-third session | UN | الرصيد المتبقي بعد الجزء الرئيسي من الدورة الثالثة والستين |
During this first part of the sixty-third session of the General Assembly, the Fourth Committee held a total of 24 formal meetings. | UN | أثناء هذا الجزء الأول من الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة، عقدت اللجنة الرابعة ما مجموعه 24 جلسة رسمية. |
The Group hoped for progress at the main part of the sixty-third session. | UN | وأعرب عن أمل المجموعة في إحراز تقدم في الجزء الرئيسي من الدورة الثالثة والستين. |
Closure of the work of the Fifth Committee at the main part of the sixty-third session of the General Assembly | UN | اختتام أعمال اللجنة الخامسة المتعلقة بالجزء الرئيسي من الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة |
15. Closure of the work of the Fifth Committee during the main part of the sixty-third session of the General Assembly | UN | 15 - اختتام أعمال اللجنة الخامسة في أثناء الجزء الرئيسي من الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة. |
63/501. Meetings of subsidiary organs during the main part of the sixty-third session | UN | 63/501 - اجتماعات الهيئات الفرعية خلال الجزء الرئيسي من الدورة الثالثة والستين |
This is the final plenary meeting of the main part of the sixty-third session of the General Assembly and, for me, it has been an honour to preside over this busy, dynamic and constructive period of work. | UN | وهذه هي الجلسة العامة الأخيرة من الجزء الرئيسي من الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة، وبالنسبة لي، فقد تشرفت بترؤس هذه الفترة النشيطة والبناءة والحافلة بالعمل. |
If, as he believed, the matter was to be considered at the main part of the sixty-third session of the Assembly, almost three years would have passed since its completion. | UN | وبحسب اعتقاده، فإنه إذا كان من المطلوب النظر في هذا الموضوع في الجزء الرئيسي من الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة، فستكون ثلاث سنوات تقريبا قد مرت منذ إكماله. |
73. The Chairman declared that the Fifth Committee had completed its work at the main part of the sixty-third session of the General Assembly. | UN | 73 - الرئيس: أعلن أن اللجنة الخامسة اختتمت أعمالها المتعلقة بالجزء الرئيسي من الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة. |
86. The Chairperson declared that the Committee had completed its work for the main part of the sixty-third session. | UN | 86 - الرئيس: أعلن عن إنجاز اللجنة أعمالها للجزء الرئيسي من الدورة الثالثة والستين. |
The Committee recommends that the Secretary-General complete the report as soon as possible and submit it to the Assembly not later than at the main part of the sixty-third session. | UN | وتوصي اللجنة بأن يستكمل الأمين العام التقرير في أقرب وقت ممكن وأن يقدمه إلى الجمعية العامة في موعد لا يتجاوز الجزء الرئيسي من الدورة الثالثة والستين. |
In view of the foregoing, it would be very much appreciated if you could draw to the attention of the Committee on Conferences the request of the Working Group that it be authorized to meet during the first weeks of the sixty-third session of the General Assembly. | UN | وبالنظر إلى ما تقدم، أكون في غاية الامتنان لو تفضلتم بتوجيه عناية لجنة المؤتمرات إلى طلب الفريق العامل منحه الإذن بالاجتماع أثناء الأسابيع الأولى من الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة. |
However, her delegation looked forward to engaging further in outcome-oriented meetings during the remainder of the sixty-third session. | UN | واستدركت قائلة إن وفدها يتطلع إلى مواصلة المشاركة في اجتماعات تسفر عن نتائج أثناء الفترة المتبقية من الدورة الثالثة والستين. |
1 additional note, on resources approved for field operations for the reporting period, was issued following further financing actions taken by the General Assembly during the main part of its sixty-third session in respect of UNMEE and the support account | UN | بالإضافة إلى مذكرة بشأن الموارد المعتمدة للعمليات الميدانية للفترة المشمولة بالتقرير عقب الإجراءات المالية الأخرى التي اتخذتها الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من الدورة الثالثة والستين فيما يتعلق ببعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا وحساب الدعم |
5. Decides to declare that, starting from the sixty-third session of the General Assembly, 20 February will be celebrated annually as the World Day of Social Justice; | UN | 5 - تقرر إعلان الاحتفال سنويا بيوم 20 شباط/فبراير بوصفه اليوم العالمي للعدالة الاجتماعية، اعتبارا من الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة؛ |