Completion of the work of the Fifth Committee at the first part of the resumed fifty-fourth session of the General Assembly | UN | إكمال أعمال اللجنة الخامسة في الجزء الأول من الدورة الرابعة والخمسين المستأنفة للجمعية العامة |
Closure of the second part of the resumed fifty-fourth session of the Fifth Committee of the General Assembly | UN | اختتام الجزء الثاني من الدورة الرابعة والخمسين المستأنفة للجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة |
The Committee had a very full agenda for the second part of the resumed fifty-fourth session, at which it would focus on peacekeeping issues. | UN | وقالت إن جدول أعمال اللجنة للجزء الثاني من الدورة الرابعة والخمسين المستأنفة مزدحم جدا بالمواضيع، وإنها ستركز في هذه الدورة على مسائل حفظ السلام. |
69. The Chairman declared that the Fifth Committee had completed its work at the first part of the resumed fifty-fourth session. | UN | 69 - الرئيسة: أعلنت أن اللجنة الخامسة قد أكملت أعمالها في الجزء الأول من الدورة الرابعة والخمسين المستأنفة. |
He asked when informal consultations would be held on the issue, and trusted that a decision would be taken at the current part of the resumed fifty-fourth session. | UN | وسأل عن التاريخ الذي ستجرى فيه المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، وأضاف أنه يعتقد أنه سيتم اتخاذ قرار في الجزء الحالي من الدورة الرابعة والخمسين المستأنفة. |
In paragraphs 3 and 4 of that document, the Bureau recommended to the Fifth Committee that it should postpone consideration of a number of reports to the second part of the resumed fifty-fourth session and to the fifty-fifth session of the General Assembly, respectively. | UN | وفي الفقرتين 3 و 4 من تلك الوثيقة، أوصى المكتب اللجنة الخامسة بأن ترجئ النظر في عدد من التقارير إلى الجزء الثاني من الدورة الرابعة والخمسين المستأنفة وإلى دورة الجمعية العامة الخامسة والخمسين، على التوالي. |
In his most recent report the Secretary-General had informed the General Assembly that an appeal for extrabudgetary resources had been made. It was still too early to predict the outcome of the appeal and the Advisory Committee therefore recommended that the Secretary-General should further inform the General Assembly of the status of voluntary contributions received at the second part of the resumed fifty-fourth session. | UN | وقد أبلغ الأمين العام الجمعية العامة في آخر تقرير له أنه قد تم توجيه نداء لتقديم موارد خارجة عن الميزانية، ولا يزال من المبكر التنبؤ بنتيجة هذا النداء، ولذا توصي اللجنة الاستشارية بأن يبلغ الأمين العام الجمعية العامة، في الجزء الثاني من الدورة الرابعة والخمسين المستأنفة بحالة التبرعات الواردة. |
13. He said that he took it that the Committee agreed with the recommendation of the Bureau to postpone consideration of the reports listed in paragraphs 3 and 4 of document A/C.5/54/L.41 and those which had been referred to by the Secretary of the Committee to the second part of the resumed fifty-fourth session and to the fifty-fifth session of the General Assembly, respectively. | UN | 13 - وأضاف قائلا إنه يعتبر أن اللجنة موافقة على توصية المكتب بإرجاء النظر في التقارير المدرجة في الفقرتين 3 و 4 من الوثيقة A/C.5/54/L.41 وتلك التي أشار إليها أمين اللجنة إلى الجزء الثاني من الدورة الرابعة والخمسين المستأنفة وإلى دورة الجمعية العامة الخامسة والخمسين على التوالي. |
44. Mr. Ramos (Portugal), speaking on behalf of the European Union, said that his delegation was not insisting that the report should be issued during the first part of the resumed fifty-fourth session of the General Assembly. | UN | 44 - السيد راموس (البرتغال): تكلم باسم الاتحاد الأوروبي، فقال إن وفد بلده لا يصر على أن يصدر التقرير خلال الجزء الأول من الدورة الرابعة والخمسين المستأنفة للجمعية العامة. |
46. Ms. Aragon (Philippines) said that, since a great deal of work had already been done on the draft resolution on human resources management, the Committee should continue its consideration of that item at the second part of the resumed fifty-fourth session. | UN | 46 - السيدة أراغون (الفلبين): قالت حيث إن قدرا كبيرا من العمل قد تم إنجازه فيما يخص مشروع القرار المتعلق بإدارة الموارد البشرية، فينبغي أن تواصل اللجنة النظر في هذا البند في الجزء الثاني من الدورة الرابعة والخمسين المستأنفة. |
59. After an exchange of courtesies in which Mr. Ramos (Portugal), speaking on behalf of the Western European and Other States group, and Mr. Hassan (Nigeria), speaking on behalf of the Group of 77 and China, participated, the Chairman declared the work of the Fifth Committee at the second part of the resumed fifty-fourth session of the General Assembly closed. | UN | 59 - بعد تبادل المجاملات بين السيد راموس (البرتغال)، متحدثا باسم مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى، والسيد حسن (نيجيريا)، متحدثا باسم مجموعة الـ 77 والصين، أعلنت الرئيسة اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الثاني من الدورة الرابعة والخمسين المستأنفة للجمعية العامة. |