ويكيبيديا

    "من الدول الأعضاء التالية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of the following Member States
        
    • from the following Member States
        
    • from the following Members States
        
    • of the following members
        
    • from the following States members
        
    At present, the Council is thus composed of the following Member States: UN وعليه يتألف مجلس الأمن حاليا من الدول الأعضاء التالية:
    At present, the Council is thus composed of the following Member States: UN وعليه يتألف مجلس الأمن حاليا من الدول الأعضاء التالية:
    At present, the Council is thus composed of the following Member States: UN وعليه يتألف مجلس الأمن حاليا من الدول الأعضاء التالية:
    3. Candidatures have been received from the following Member States: UN 3 - وقد وردت ترشيحات من الدول الأعضاء التالية:
    3. Candidatures have been received from the following Member States: UN 3 - وقد وردت ترشيحات من الدول الأعضاء التالية:
    The participants for this Regional Course have been selected from the following Members States of the Asia-Pacific Group: Afghanistan, Bangladesh, Bhutan, China, Fiji, India, Indonesia, Islamic Republic of Iran, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Mongolia, Nepal, Oman, Philippines, Qatar, Samoa, Singapore, Sri Lanka, Thailand, Tonga, Tuvalu and Viet Nam. UN وقد اختير المشاركون في هذه الدورة التدريبية الإقليمية من الدول الأعضاء التالية المنتمية إلى مجموعة دول آسيا ومنطقة المحيط الهادئ: أفغانستان وإندونيسيا وبنغلاديش وبوتان وتايلند وتوفالو وتونغا وجمهورية إيران الإسلامية وساموا وسري لانكا وسنغافورة والصين وعمان والفلبين وفيجي وفييت نام وقطر وقيرغيزستان وكازاخستان ومنغوليا ونيبال والهند.
    3. Currently, the Committee is composed of the following Member States: Algeria UN 3 - وتتألف اللجنة حاليا من الدول الأعضاء التالية:
    3. Currently, the Committee is composed of the following Member States: Algeria UN 3 - وتتألف اللجنة حاليا من الدول الأعضاء التالية:
    3. Currently, the Committee is composed of the following Member States: Algeria UN 3 - وتتألف اللجنة حاليا من الدول الأعضاء التالية:
    3. Currently, the Committee is composed of the following Member States: Algeria UN 3 - وتتألف اللجنة حاليا من الدول الأعضاء التالية:
    3. The Committee is currently composed of the following Member States: Algeria Brazil UN 3 - وتتألف اللجنة حاليا من الدول الأعضاء التالية:
    Accordingly, it is proposed that, for the sixty-sixth session, the Credentials Committee should consist of the following Member States: China, Costa Rica, Egypt, Italy, Maldives, Panama, the Russian Federation, Senegal and the United States of America. UN تبعا لذلك، اقترح أن تتألف لجنة وثائق التفويض في الدورة السادسة والستين من الدول الأعضاء التالية: الاتحاد الروسي وإيطاليا وبنما والسنغال والصين وكوستاريكا ومصر وملديف والولايات المتحدة الأمريكية.
    3. The Committee is currently composed of the following Member States: Algeria Benin UN 3 - وتتألف اللجنة حاليا من الدول الأعضاء التالية:
    Responses were received from the following Member States: Cambodia, El Salvador, Germany, Mali, Malta, Mexico, Portugal, South Africa, United Arab Emirates, Viet Nam, Zambia and Zimbabwe. UN ووردت ردود من الدول الأعضاء التالية: ألمانيا، الإمارات العربية المتحدة، البرتغال، جنوب أفريقيا، زامبيا، السلفادور، زمبابوي، فييت نام ، كمبوديا، مالطة، مالي، المكسيك.
    At the time of writing, replies had been received from the following Member States: Albania, Argentina, Chile, Colombia, Cuba, Iraq, Mexico, Panama, Portugal, Qatar, Spain and Ukraine. UN واستلمت الأمانة حتى وقت إعداد هذا التقرير ردودا من الدول الأعضاء التالية: ألبانيا، والأرجنتين، وشيلي، وكولومبيا، وكوبا، والعراق، والمكسيك، وبنما، والبرتغال، وقطر، وإسبانيا، وأوكرانيا.
    3. Candidatures have been received from the following Member States: UN ٣ - وقد وردت ترشيحات من الدول الأعضاء التالية:
    3. Candidatures have been received from the following Member States: UN 3 - وقد وردت ترشيحات من الدول الأعضاء التالية:
    At the time of writing, replies have been received from the following Member States: Colombia, Cuba and Panama. UN واستلمت حتى وقت إعداد هذا التقرير ردودا من الدول الأعضاء التالية: بنما وكوبا وكولومبيا.
    3. Candidatures have been received from the following Member States: UN 3 - وقد وردت ترشيحات من الدول الأعضاء التالية:
    The participants for this Regional Course have been selected from the following Members States of the Asia-Pacific Group: Afghanistan, Bangladesh, Bhutan, China, Fiji, India, Indonesia, Islamic Republic of Iran, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Mongolia, Nepal, Oman, Philippines, Qatar, Samoa, Singapore, Sri Lanka, Thailand, Tonga, Tuvalu and Viet Nam. UN وقد اختير المشاركون في هذه الدورة التدريبية الإقليمية من الدول الأعضاء التالية المنتمية إلى مجموعة دول آسيا ومنطقة المحيط الهادئ: أفغانستان وإندونيسيا وبنغلاديش وبوتان وتايلند وتوفالو وتونغا وجمهورية إيران الإسلامية وساموا وسري لانكا وسنغافورة والصين وعمان والفلبين وفيجي وفييت نام وقطر وقيرغيزستان وكازاخستان ومنغوليا ونيبال والهند.
    As of 19 June 2011, the Council is composed of the following members: UN واعتبارا من 19 حزيران/يونيه 2011، سيكون المجلس مؤلفا من الدول الأعضاء التالية:
    Experts from the following States members of UNCTAD attended the Meeting: UN 1- حضر الاجتماع الخبراء الاستشاريون من الدول الأعضاء التالية في الأونكتاد:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد