ويكيبيديا

    "من الرسالة إلى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to
        
    Copies of the letter were supplied to the Monitoring Group through the French embassy in Nairobi. UN وقد أرسلت نسخ من الرسالة إلى فريق الرصد عن طريق السفارة الفرنسية في نيروبي.
    It is respectfully requested that the original text of these messages be transmitted to the United States Department of State, and that our office be informed of its response. UN مع رجاء التفضل بإحالة النص اﻷصلي من الرسالة إلى وزارة خارجية الولايات المتحدة وإفادة مكتبنا بردها.
    It is respectfully requested that the original text of the messages be transmitted to the United States Department of State and that our office be informed of their response. UN مع رجاء التفضل باحالة النص اﻷصلي من الرسالة إلى وزارة خارجية الولايات المتحدة وإفادة مكتبنا بردها.
    The original of the letter will be forwarded to Your Excellency as soon as possible. UN وسوف تُرسل النسخة اﻷصلية من الرسالة إلى سعادتكم بأسرع ما يمكن.
    A copy of the letter was sent to the superintendent in charge of St. Catherine Prison and to the London solicitors of the Jamaican Government. UN وأرسلت نسخة من الرسالة إلى المدير المسؤول عن سجن مقاطعة سانت كاترين وإلى هيئة المحامين التابعة لحكومة جامايكا في لندن.
    This is a Photostat copy of a letter to our College of Arms in the City of London with the request they try to establish de Bleuchamp's claim to the title. Open Subtitles هذه نسخة من الرسالة إلى كليتنا الحربية في مدينة لندن بالطلب الذين يحاولون ترسيخة دي بيلوشامب إدعي العنوان
    The author's counsel was copied on the correspondence, and she inquired on 13 December 2012 on the follow-up to the proceedings. UN ووجهت نسخة من الرسالة إلى محامية صاحب البلاغ، واستفسرت في 13 كانون الأول/ ديسمبر 2012 عن متابعة الإجراءات.
    It diverts attention from the message to the messenger, and shifts public interest away from the need to protect human rights in contexts that have been identified by the Human Rights Council as of particular concern. UN ويحول الأنظار من الرسالة إلى الرسول، ويصرف الاهتمام العام بعيداً عن الحاجة إلى حماية حقوق الإنسان في سياقات يعتبرها مجلس حقوق الإنسان سياقات تبعث على قلق شديد.
    A copy of the letter was supposed to have been sent simultaneously to the permanent mission of the country where the non-governmental organization had its headquarters; however, the letters had been sent to the permanent missions at a very late stage. UN وكان يفترض أن تُرسل بالتوازي مع ذلك نسخة من الرسالة إلى البعثة الدائمة للبلد الذي يوجد فيه مقر المنظمة غير الحكومية؛ بيد أن الرسائل وُجهت إلى البعثات الدائمة في مرحلة متأخرة جدا.
    The letter was copied to all UNESCO permanent delegations, country missions to the United Nations, United Nations resident coordinators and other interested parties. UN وأرسلت نسخة من الرسالة إلى جميع الوفود الدائمة العضوية في اليونسكو، وبعثات البلدان لدى الأمم المتحدة، والمنسقين المقيمين التابعين للأمم المتحدة، وغيرهم من الأطراف المعنية.
    Although the Panel is not generally inclined to take notice of anonymous communications, in this particular case, in view of the large size of the claim, a copy of the letter was forwarded to the claimant for comment. UN ورغم أن الفريق لا يعير بوجه عام أهمية للرسائل المغفلة فإنه في هذه الحالة بالذات، ونظراً إلى ضخامة مبلغ المطالبة، أحال نسخة من الرسالة إلى صاحب المطالبة التماساً لتعليقه.
    I was gonna mail a Photostat of that note to the plumber. Open Subtitles فسأرسل نسخة من الرسالة إلى السباك
    8. Upon request, the secretariat will provide a letter of recognition for services to experts who have participated in a review in accordance with the terms and conditions of this agreement, with a copy to the national focal point. Acknowledgement UN 8- تقدم الأمانة إلى الخبراء الذين شاركوا في الاستعراض وفقا لبنود هذا الاتفاق وشروطه، رسالة تقدير، بناء على طلبهم، عرفانا منها بالخدمات التي قدموها، مع توجيه نسخة من الرسالة إلى المركز الوطني لتبادل المعلومات.
    82. On 4 June 2010, the Group wrote to Établissements Fakih, with a copy to the Permanent Mission of Senegal to the United Nations, and requested a list of all materiel sent to Côte d’Ivoire since November 2004. UN 82 - وفي يوم 4 حزيران/يونيه 2010، وجّه فريق الخبراء رسالة إلى مؤسسات فقيه، مع نسخة من الرسالة إلى البعثة الدائمة للسنغال لدى الأمم المتحدة، وطلب قائمة بجميع المعدات التي أُرسلت إلى كوت ديفوار منذ تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    Delegations wishing to inscribe on the list should contact, in writing, Ms. Catalina de Leon (e-mail leonc@un.org), with a copy to Ms. Isabel Alejandrino (e-mail alejandrino@un.org). UN ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها في القائمة مكاتبة السيدة كاتالينا دي ليون (البريد الإلكتروني: leonc@un.org) وإرسال نسخة من الرسالة إلى السيدة إيزابيل أليخاندرو (البريد الإلكتروني: alejandrino@un.org).
    Delegations wishing to inscribe on the list should contact, in writing, Ms. Catalina de Leon (e-mail leonc@un.org), with a copy to Ms. Isabel Alejandrino (e-mail alejandrino@un.org). UN ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها في القائمة مكاتبة السيدة كاتالينا دي ليون (البريد الإلكتروني: leonc@un.org) وإرسال نسخة من الرسالة إلى السيدة إيزابيل أليخاندرو (البريد الإلكتروني: alejandrino@un.org).
    Delegations wishing to inscribe on the list should contact, in writing, Ms. Catalina de Leon (e-mail leonc@un.org), with a copy to Ms. Isabel Alejandrino (e-mail alejandrino@un.org). UN ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها في القائمة مكاتبة السيدة كاتالينا دي ليون (البريد الإلكتروني: leonc@un.org) وإرسال نسخة من الرسالة إلى السيدة إيزابيل أليخاندرو (البريد الإلكتروني: alejandrino@un.org).
    Delegations wishing to inscribe on the list should contact, in writing, Ms. Catalina de Leon (e-mail leonc@un.org), with a copy to Ms. Isabel Alejandrino (e-mail alejandrino@un.org). UN ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها في القائمة مكاتبة السيدة كاتالينا دي ليون (البريد الإلكتروني: leonc@un.org) وإرسال نسخة من الرسالة إلى السيدة إيزابيل أليخاندرو (البريد الإلكتروني: alejandrino@un.org).
    Delegations wishing to inscribe on the list should contact, in writing, Ms. Catalina de Leon (e-mail leonc@un.org), with a copy to Ms. Isabel Alejandrino (e-mail alejandrino@un.org). UN ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها في القائمة مكاتبة السيدة كاتالينا دي ليون (البريد الإلكتروني: leonc@un.org) وإرسال نسخة من الرسالة إلى السيدة إيزابيل أليخاندرو (البريد الإلكتروني: alejandrino@un.org).
    Delegations wishing to inscribe on the list should contact, in writing, Ms. Catalina de Leon (e-mail leonc@un.org), with a copy to Ms. Isabel Alejandrino (e-mail alejandrino@un.org). UN ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها في القائمة مكاتبة السيدة كاتالينا دي ليون (البريد الإلكتروني: leonc@un.org) وإرسال نسخة من الرسالة إلى السيدة إيزابيل أليخاندرو (البريد الإلكتروني: alejandrino@un.org).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد