ويكيبيديا

    "من السئ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Too bad
        
    • It's bad
        
    • so bad
        
    • bad enough
        
    • bad to
        
    • it bad
        
    • bad that
        
    • it sucks
        
    Too bad I had to ruin someone's life just to learn that. Open Subtitles من السئ أني دمرت حياة شخص من أجل أن اتعلم ذلك
    Too bad he didn't find God and mood stabilizers 30 years ago. Open Subtitles من السئ أنه لم يجد الله و أدوية مثبتات المزاج منذ ٣٠ عام مضت
    It's Too bad you're gonna miss our offer, though. Open Subtitles على الرغم من ذلك، انه من السئ ان يفوتك عرضنا
    It's bad enough you ride that motorcycle, but do you have to repair it in the house? Open Subtitles من السئ بما فيه الكفاية أن تركب الدراجة البخارية لكن هل عليك إصلاحها في المنزل؟
    Too bad I'm about to be an only child. Open Subtitles من السئ إننى على وشك أن أكون الطقل الوحيد
    Too bad the only people who ever see it are me, my dog and now you. Open Subtitles من السئ جداً أن الوحيدان الذين رأوها على كلبي و الأن أنت
    Too bad we can't charge'em all admission. Open Subtitles من السئ أننا لا يُمكن أن نطلب منهم جميعاً رسوم إشتراك.
    It's Too bad we can't sue'em. Open Subtitles انه من السئ جداً انه لا يمكننا ان نقاضيهم
    Too bad my job is so results-oriented. Open Subtitles من السئ جداً ان وظيفتى مازالت تركز على النتائج
    Too bad we can't just use this sand. Open Subtitles من السئ اننا لانستطيع استخدام هذه الرمال فقط
    Too bad you got yourself a couple of crazy ones in the bargain. Open Subtitles من السئ بأن حصلت لنفسك إثنان من المجانين في الحانه الخاصه بك
    Too bad you can't prove it. So sad. Open Subtitles من السئ أنك لا تستطيع إثبات ذلك محزن جداً
    Well, Too bad it wasn't a murder, huh? Open Subtitles حسناً ، من السئ أنه ليس عملية قتل ، أليس كذلك؟
    That does sound really fun. It's just Too bad only one of us can go. Open Subtitles هذا يبدو ممتعاً جداً ،أنه من السئ جداً أنّ واحده منا فقط تستطيع أن تذهب
    It's Too bad you didn't get the license plate number. Or did you? Open Subtitles سيكون من السئ انكِ لم تحصلى على رقم اللوحة, او انكِ حصلتى عليه؟
    Well, Too bad you didn't see something a little more useful, like an address where we might find her. Open Subtitles حسناً من السئ أنك لم ترين شيئاً أكثر نفعاً ،كعنوان أين قد نجدها
    Man, you know, It's bad enough that smug bastard thinks he's higher up on the mud chain than me. Open Subtitles أنتِ تعلمين أنه من السئ أن نذل متعجرف يعتقد بأنه على مستوى أعلى مني في سلسلة الموظفيين
    And although you're under no obligation would it be so bad to take another two or three weeks before you do whatever bullshit you have to do? Open Subtitles وبالرغم من ذلك أنتِ لستِ ملزمة هل سيكون من السئ أن تأخذي أسبوعين أو ثلاثة قبل أن تفعلي أي هراء تودين فعله؟
    Is it bad that I want to go sit with them? Open Subtitles هل من السئ أنني أشعر بالرغبة في الذهاب والجلوس معهما؟
    Well, it sucks that all we have in common is a serial killer. Open Subtitles من السئ ان كل ما نشترك به هو قاتل متسلسل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد