The morning interactive panel will be held from 10.30 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 4. | UN | وستعقد الحلقة الحوارية الصباحية من الساعة العاشرة والنصف صباحا وحتى الساعة الواحدة بعد الظهر في قاعة الاجتماع 4. |
It is suggested that sessions should be held from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 p.m. to 6 p.m. | UN | 9 - ويقترح أن تعقد الجلسات من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 مساء. |
The afternoon meeting will take place from 3 to 6 p.m. | UN | وتُعقد جلسة بعد الظهر من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |
The afternoon meeting will take place from 3 to 6 p.m. | UN | وتُعقد جلسة بعد الظهر من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |
We are open from 9:00 pm to 4:00 am. Grazie. | Open Subtitles | نحن نفتح من الساعة التاسعة مساء حتى الرابعة صباحاً |
Until this is solved, you're off the clock. | Open Subtitles | حتى يتم حل هذا، أنت من الساعة. |
Official consulting hours are between 8 and 5 every other Thursday. | Open Subtitles | موعد الاستشارات الرسمية من الساعة الثامنة حتى الخامسة كل خميس. |
On Monday, 6 December, the course will be held from 10 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 8. | UN | وتعقد جلسة يوم الاثنين، ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٠٠/١٣ بغرفة الاجتماعات ٨. |
Morning meetings will be held from 10 a.m. to 1 p.m. and afternoon meetings from 3 p.m. to 6 p.m. | UN | 10:00 إلى الساعة 13:00، والجلسات المسائية من الساعة 15:00 إلى الساعة 18:00. |
Round table 3 will be held from 10 a.m. to 1 p.m.] | UN | ويُعقد اجتماع المائدة المستديرة 3 من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13.] |
The afternoon meeting will take place from 3 to 6 p.m. | UN | وتُعقد جلسة بعد الظهر من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |
The afternoon meeting will take place from 3 to 6 p.m. | UN | وتُعقد جلسة بعد الظهر من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |
The afternoon meeting will take place from 3 to 6 p.m. | UN | وتُعقد جلسة بعد الظهر من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |
Major post offices are open from Sunday to Thursday, from 8 a.m. to 3 p.m. | UN | وتفتح مكاتب البريد الرئيسية من يوم الأحد إلى يوم الخميس من الساعة الثامنة صباحا إلى الساعة الثالثة بعد الظهر. |
The centre is open from 8 a.m. to 5 p.m. | UN | والمركز مفتوح من الساعة الثامنة صباحاً إلى الساعة الخامسة مساءً. |
The CPI is open from 8.30 a.m. to 5 p.m. Mondays to Fridays. | UN | ويفتح المركز أبوابه من الساعة الثامنة والنصف صباحاً إلى الساعة الخامسة بعد الظهر، من الاثنين إلى الجمعة. |
Well, I'd say we're off the clock. | Open Subtitles | حسنا، أود أن أقول نحن من الساعة. |
- Aren't you off the clock now? | Open Subtitles | - أرين وأبوس]؛ ر لك من الساعة الآن؟ |
Tuesday, 23 September 0700 to 1800 hours Wednesday, 24 September | UN | الأربعاء، 24 أيلول/سبتمبر من الساعة 00/7 إلى الساعة 00/18 |
Working hours policy, municipalities and provinces In most municipalities in the Netherlands the 9-to-5 culture is dominant. | UN | تسود في معظم البلديات في هولندا ثقافة العمل من الساعة التاسعة إلى الساعة الخامسة. |
Well, breakfast is from 7:00 to 8:30; | Open Subtitles | الإفطار سيكون من الساعة السابعة حتى الساعة الثامنة والنصف |
Sorry, "call woman" needs a combination of skills that I find useful/entertaining for the remaining 57 minutes of the hour I pay for. | Open Subtitles | اسف المرأة العاملة تحتاج لمجموعة من المهارات التي أجدها مفيدة و مسلية لبقية الـ 57 دقيقة من الساعة التي دفعت ثمنها |