ويكيبيديا

    "من الصكوك القابلة للتداول" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • negotiable instruments
        
    • negotiable instrument
        
    Such a mechanism may also play an essential role in the issuance of bonds and other negotiable instruments by the concessionaire. UN كما يمكن أن تلعب آلية كهذه دورا أساسيا في إصدار صاحب الامتياز سندات وغير ذلك من الصكوك القابلة للتداول.
    (ii) Investments include marketable securities and other negotiable instruments in the cash pool. UN ' 2` تشمل الاستثماراتُ الأوراق المالية وغيرها من الصكوك القابلة للتداول في صندوق النقدية المشترك.
    (ii) Investments include marketable securities and other negotiable instruments acquired by the Organization to produce income. UN `2 ' الاستثمارات تشمل الأوراق المالية وغيرها من الصكوك القابلة للتداول التي اشترتها المنظمة لتدر عليها دخلا.
    (ii) Investments comprise marketable securities and other negotiable instruments acquired by the Organization to produce income. UN `2 ' الاستثمارات تشمل الأوراق المالية وغيرها من الصكوك القابلة للتداول التي اشترتها المنظمة لتدر عليها دخلا.
    As the receivable could have been embodied in a promissory note or similar negotiable instrument with the agreement of the debtor of the receivable, there is no reason to prevent the debtor of the receivable from agreeing to the same result as would have been achieved by the use of a promissory note or similar negotiable instrument (see A/CN.9/631, recommendation 118, subpara. (a)). UN ولما كان من الممكن أن يكون المستحق قد ضمّن في سند إذني أو ما شابه ذلك من الصكوك القابلة للتداول بموافقة المدين بالمستحق، ليس هناك ما يمنع المدين بالمستحق من الموافقة على نفس النتيجة التي كانت سوف تتحقّق من استخدام سند إذني أو صك مماثل قابل للتداول (انظر الفقرة الفرعية (أ) من التوصية 118 في الوثيقة A/CN.9/631).
    An increasing number of negotiable instruments are paperless and are transferred by way of an entry into an account. UN وهناك عدد متزايد من الصكوك القابلة للتداول غير الورقية ويجري نقلها بقيد في حساب.
    Regarding the transfer of shares and other negotiable instruments, the legal and regulatory provisions are as follows: UN ويخضع نقل الأسهم وغيرها من الصكوك القابلة للتداول للقوانين والأنظمة التالية:
    The investments in the cash pool are stated at their fair value and include marketable securities and other negotiable instruments acquired to produce income. UN وتُقيّد الاستثمارات في صندوق النقدية المشترك بقيمتها العادلة، وتشمل الأوراق المالية القابلة للتداول وغيرها من الصكوك القابلة للتداول المقتناة بهدف تحقيق إيرادات.
    The investments in the cash pool are stated at their fair value and include marketable securities and other negotiable instruments acquired to produce income. UN وتشمل الاستثمارات في صندوق النقدية المشترك الأوراق المالية القابلة للتداول في السوق وغيرها من الصكوك القابلة للتداول التي يشتريها المركز لتحقيق إيرادات.
    Investments include marketable securities and other negotiable instruments acquired by the Organization to produce income. UN تشمل الاستثمارات الأوراق المالية القابلة للتداول وغيرها من الصكوك القابلة للتداول التي تشتريها المنظمة لتحقيق إيرادات.
    The investments in the cash pool are stated at their fair value and include marketable securities and other negotiable instruments acquired to produce income. UN وتشمل الاستثمارات في صندوق النقدية المشترك الأوراق المالية القابلة للتداول في السوق وغيرها من الصكوك القابلة للتداول التي تقتنى لتحقيق إيرادات.
    The investments in the cash pool are stated at their fair value and include marketable securities and other negotiable instruments acquired to produce income. UN ويُعلَن عن الاستثمارات الجارية في صندوق النقدية المشترك بقيمتها العادلة، وهي تشمل الأوراق المالية القابلة للتداول وغيرها من الصكوك القابلة للتداول التي يشتريها المركز لتحقيق إيرادات.
    The investments in the cash pools are stated at their fair value and include marketable securities and other negotiable instruments acquired to produce income. UN وتُقيَّد الاستثمارات في صندوقي النقدية المشتركين بقيمتها العادلة وتشمل الأوراق المالية القابلة للتداول في السوق وغيرها من الصكوك القابلة للتداول التي تُشترى لتحقيق إيرادات.
    The investments in the cash pools are stated at their fair value and include marketable securities and other negotiable instruments acquired to produce income. UN وتدرج الاستثمارات في صندوق النقدية المشترك بقيمتها العادلة وتشمل الأوراق المالية القابلة للتداول في السوق وغيرها من الصكوك القابلة للتداول التي يجري شراؤها لتحقيق إيرادات.
    53. Investments include marketable securities and other negotiable instruments acquired by the organization to produce income. UN 53 - تشمل الاستثمارات الأوراق المالية وغيرها من الصكوك القابلة للتداول التي تشتريها المنظمة لتحقيق إيرادات.
    The investments in the cash pool include marketable securities and other negotiable instruments acquired to produce income. UN وتشمل الاستثمارات في صندوق النقدية المشترك الأوراق المالية القابلة للتداول في السوق وغيرها من الصكوك القابلة للتداول التي يشتريها المركز لتحقيق إيرادات.
    The cash pool investments include marketable securities and other negotiable instruments acquired to produce income. UN وتشمل استثمارات النقدية المشتركة الأوراق المالية القابلة للتداول وغيرها من الصكوك القابلة للتداول التي تم شراؤها لتوليد الإيرادات.
    The investments in the cash pools include marketable securities and other negotiable instruments acquired to produce income. UN وتُستثنى من الاستثمارات في المجمعات النقدية الأوراق المالية القابلة للتداول وغيرها من الصكوك القابلة للتداول المكتسبة لتحقيق إيرادات.
    Funds may be raised by the placement of preferred shares, bonds and other negotiable instruments on a recognized stock exchange. UN فقد تجمع اﻷموال في سوق رأس المال بتوظيف اﻷسهم الممتازة وغيرها من الصكوك القابلة للتداول في سوق لﻷوراق المالية معترف بها.
    As the receivable could have been embodied in a negotiable promissory note or similar negotiable instrument with the agreement of the debtor of the receivable, there is no reason to prevent the debtor of the receivable from agreeing to the same result as would have been achieved by the use of a negotiable promissory note or similar negotiable instrument (see recommendation 117, subparagraph (a)). UN ولما كان من الممكن أن يكون المستحق قد ضمّن في سند إذني قابل للتداول أو ما شابه ذلك من الصكوك القابلة للتداول بموافقة المدين بالمستحق، ليس هناك ما يمنع المدين بالمستحق من الموافقة على نفس النتيجة التي كانت سوف تتحقّق من استخدام سند إذني قابل للتداول أو صك مماثل قابل للتداول (انظر التوصية 117، الفقرة الفرعية (أ)).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد