ويكيبيديا

    "من الطائرة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • from the plane
        
    • of the plane
        
    • off the plane
        
    • from the aircraft
        
    • of the aircraft
        
    • of a plane
        
    • that plane
        
    • of an airplane
        
    • down from the
        
    • from aircraft
        
    • this plane
        
    • from the air
        
    • of the airplane
        
    • from an airplane
        
    • the helicopter
        
    We land, take him from the plane to the ambulance. Open Subtitles عندما نهبط .. تأخذه من الطائرة إلى سيارة الإسعاف
    Fugitive's on the loose from the plane crash last night. Open Subtitles لدينا سجين هارب من الطائرة التي سقطت ليلة أمس
    Okay, now look down the left side of the plane. Open Subtitles حسنا، الآن ننظر إلى أسفل الجانب الأيسر من الطائرة.
    Could that be part of the plane... part of the wreckage? Open Subtitles هل يمكن ان تكون جزءاً من الطائرة جزء من الحطام
    I remember the day I got off the plane. Open Subtitles أتذكّر ذلك اليوم الذي نزلتُ فيه من الطائرة
    On his removal from the aircraft, he had been ill-treated by police officers, against whom criminal and disciplinary proceedings had since been brought. UN وعند إنزاله من الطائرة أساء ضباط الشرطة معاملته وأقيمت ضدهم منذ ذلك الحين دعاوى جنائية وتأديبية.
    I deciphered the phone number that kick dialed from the plane. Open Subtitles أنا تتبعت رقم الهاتف الذي اتصلت به كيت من الطائرة
    Close. Maybe 500 feet from the plane as it passed. Open Subtitles قريب , ربما 500 قدم من الطائرة التي عبرت
    We just got a message from the plane, sir. Open Subtitles لقد تلقينا للتو رسالة من الطائرة يا سيدي
    A planned and authorized visit to Baidoa was prematurely cancelled when he was prevented by authorities from disembarking from the plane at the airport. UN وكانت هناك زيارة مقررة ومصرح بها إلى بيدوا ألغيت قبل الأوان حينما منعته السلطات من النزول من الطائرة في المطار.
    We were on the other side of the plane. Open Subtitles في الحقيقة كنا على الجانب الآخر من الطائرة
    I just think it's a little disconcerting the back of the plane opens like my garage door. Open Subtitles أعتقد أنها مربكة بعض الشئ حيث أن الجزء الخلفي من الطائرة يفتح مثل باب مرآبي
    As to how he had got out of the plane, Julien said that he had jumped from it. UN أما فيما يتعلق بكيفية خروجه من الطائرة فقد قال إنه قفز منها.
    All right? And we parachute out of the plane, and land on the roof... gotta land on the right roof, all right? Open Subtitles ثم نقفز بالمظلات من الطائرة على السطح الصحيح، حسنًا؟
    I'm really sorry but I need to get off the plane, .....okay? Open Subtitles أنا حقاً أسفة و لكني أحتاج أن أنزل من الطائرة إتفقنا؟
    Listen, she's been shuffling me around since I got off the plane. Open Subtitles أسمع ، انها تحاول ان تراوغني منذ ان خرجت من الطائرة
    However, they were able to observe that some cases of ammunition were unloaded from the aircraft and transported to a military camp. UN غير أنهم لاحظوا أن بعض صناديق الذخيرة أنزلت من الطائرة ونُقلت في اتجاه أحد المخيمات العسكرية.
    The thrust of the aircraft is so strong that it actually forced her down, deep into that soft, porous swale of the wetlands. Open Subtitles أن الهواء المنبعث من الطائرة قوى للغاية والذى دفعها للأسفل للعمق فى منطقة مليئة بالوحل
    Right, jump out of a plane or jump out of your relationship. Open Subtitles صحيح، عليك ان تقفز من الطائرة او تقفز من علاقتك معها
    All right, so, every attempt at doing what we do will be undermined from the second we step off that plane, we're gonna be sabotaged. Open Subtitles حسنًا،فإن كل محاولة للقيام بما نقوم به سيتم تقويضها من الثاني سيتم كشف أمرنا بمجرد نزولنا من الطائرة
    You threw me out of an airplane and you bit off my finger. Open Subtitles لقد ألقيتني من الطائرة وعضضت إصبعي وقطعته
    The first rope that was let down from the helicopter was taken by passengers and tied it to a part of the top deck and thereby rendered ineffective for the purpose of soldiers' descent. UN وأخذ الركاب أول حبل أنزل من الطائرة الهليكوبتر وربطوه في جزء من السطح العلوي وبالتالي أصبح غير فعال لغرض هبوط الجنود.
    Provision of mechanical handling equipment at Lungi to unload voter registration materials from aircraft UN توفير معدات آلية للمناولة في لونغي لتفريغ مواد تسجيل الناخبين من الطائرة
    - He tried to force me off this plane. Open Subtitles لقد حاول أن يجبرني على الخروج من الطائرة
    Sir, I see this kind of junk from the air all the time. Open Subtitles سيدى لقد رايت هذا النوع من قبل انا اقفز عادة من الطائرة
    Well, anyone sitting in the first 15 rows of the airplane, with a signal jammer like this, is gonna block all the instruments in the cockpit. Open Subtitles حسناً .. أي شخص يجلس في الصفوف 15 الأولى من الطائرة مع جهاز تشويش الأشارة مثل هذا
    Shh. Ah! Could drop it from an airplane, not even a dent. Open Subtitles اهدؤوا يمكنك إلقاؤها من الطائرة دون أن يصيبها خدش
    Several people disembarked from the helicopter and waved at the circling fighters. UN ونزل من الطائرة العمودية أشخاص عديدون وقاموا بالتلويح للمقاتلات الدائرة فوقهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد