ويكيبيديا

    "من العبيد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of slaves
        
    • a slave
        
    • Basic slave
        
    • slaves had
        
    They are merely victims of prejudice and hypergamy, in the sense that marriage between a descendant of slaves and a free woman is still considered out of the question. UN وهذا النوع الثاني من العبودية لم يطرح على بساط المناقشة حتى الآن، وهو ينشأ عن زواج امرأة حرة من رجل أسلافه من العبيد.
    Detailed information on the situation of descendants of slaves, and of the persistence of the caste system in general, should be included in the next periodic report. UN وينبغي تضمين التقرير الدوري القادم معلومات مفصلة عن حالة المتحدرين من العبيد وعن استمرار نظام الطبقات بوجه عام.
    Because, on July the 5th, it was loaded with a cargo of slaves. Open Subtitles لإنه في 5 يوليو كانت محملة بشحنة من العبيد
    That is what it is to be a slave. Open Subtitles هذا كيف يكون الوضع عندما تكونى من العبيد
    -They're the Ood. Basic slave race. Open Subtitles -إنهم الأوود، وهم جنس من العبيد
    Once I own an army of slaves, what will I be? Open Subtitles عندما أمتلك جيش من العبيد , ماذا سأكون ؟
    But Venus can rule only in a world of slaves. Open Subtitles لكن بامكان فينوس ان تحكم فقط في عالم من العبيد
    I may have been willing to sacrifice too many to achieve it, but you just want a world of slaves. Open Subtitles وانا مستعدة للتضحية اكثر للحصول عليها ولكنكِ تريدين عالم من العبيد
    Plenty of slaves for my robot colony? Open Subtitles الكثير من العبيد من أجل مستعمرة الروبوتات الخاصة بي
    Only the law doesn't allow to break apart a clan of slaves... Open Subtitles ولكن القانون لا يسمح أن نشتت عشيرة من العبيد
    A small group of highly committed men is worth more than an army of slaves. Open Subtitles مجموعة صغيرة من رجال جد ملتزمين تساوي أضعاف جيش من العبيد
    We can review the latest shipment of slaves, with mind towards procuring a champion favored by us both. Open Subtitles بإمكاننا عرض آخر شُحنة من العبيد و نُعطى الرغبة في شِراء بطل جديد لصالح كِلانا.
    The arrival of this cheap and easy energy which is equivalent, by the way, to billions of slaves working around the clock changed the world in such a radical way over the last century and the population has gone up 10 times. Open Subtitles وصول هذه الطاقة الرخيصة و السهلة والتي بالمناسبة توازي مليارات من العبيد الذين يعملون على مدار الساعة،
    The root of all rock'n roll is in the blues and the music of slaves. Open Subtitles أصل كل صخرة 'ن لفة هو في موسيقى البلوز والموسيقى من العبيد.
    An army of slaves, vast beyond imagining, ready to devour tiny Greece. Open Subtitles جيش من العبيد يفوق الخيال يريد افتراس اليونان
    General Hunter rounded up a bunch of slaves... called them contraband and put them in camps like cattle. Open Subtitles الجنرال هنتر جمع باقة من العبيد و أطلق عليهم اسم: السلع المهربة ثم وضعهم في معسكرات كالماشية
    I will not see you make this son of slaves a prince of Egypt. Open Subtitles و سوف لن أرى طفلا من العبيد يكون أميرا على مصر
    The Committee regrets that despite the abolition of slavery and the caste system in 1896, discrimination against the descendants of slaves persists. UN 320- وتأسف اللجنة لاستمرار التمييز ضد المتحدرين من العبيد على الرغم من إلغاء نظام الرق والطبقات في عام 1896.
    I believe we tower above a slave in all things, no matter what name he bears. Open Subtitles أؤمن أننا أعلى من العبيد في كل الأمور بغض النظر عن مسماهم
    Daddy works harder than a slave, so she has to manage everything else by herself. Open Subtitles أبي يعمل شاقاً أكثر من العبيد لذلك هي عليها تدبر كل شئ آخر بنفسها
    Basic slave race. Open Subtitles -جنس من العبيد
    Within weeks, 100,000 slaves had risen up in revolt. Open Subtitles خلال أسابيع ، نهض مائة ألف من العبيد ثائرين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد