That's a, uh, great piece of grass you got back there, too. | Open Subtitles | وهذا هو، اه، قطعة كبيرة من العشب حصلت إلى هناك أيضا. |
Every year, a further 50,000 square miles of grass and farmland are turning into barren stretches of dust and rock. | Open Subtitles | في كل عام، تتحول 120 ألف كم مربع من العشب والأراضي الزراعية إلى مساحات جرداء من الغبار والصخور |
He'll have no protection apart from a thin wall of grass, and must hope he's as well-hidden as the local wildlife. | Open Subtitles | لن يحظى بأي حماية غير الحاجز النحيل من العشب وعليه أن يأمل أن يكون مختبئا جيّدا كما الحياة البريّة |
A single colony harvests half a ton of grass a year, more than any other animal on these plains. | Open Subtitles | تحصد مُستعمرةٌ واحدة نِصف طنٍّ من العشب سنوياً، وذلك يفوق حصاد أيِّ حيوانٍ في هذه السهول العُشبية. |
But they have no way of flushing their prey out of the grass. | Open Subtitles | ولكنها لا تستطيع أن تحرّك فرائسها من العشب |
But I had no self-esteem, so instead I embraced violence, like a drop of dew embraces a blade of grass. | Open Subtitles | لكن لم أكن أمتلك إحترام الذات، فتوجهت للعنف كقطرة ندى تعانق سيفاً من العشب. |
So if you'll excuse me, I have to go find the control room, which I'm guessing is a closet full of grass and spit. | Open Subtitles | حتى إذا كنت سوف عفوا، لا بد لي من الذهاب العثور على غرفة التحكم، الذي أنا التخمين هو خزانة كاملة من العشب والبصق. |
Each year they devour millions of tons of grass, and yet there's one creature here whose impact is far greater than all these animals combined. | Open Subtitles | كل عام تلتهم الأطنان من العشب ومع ذلك هناك مخلوق واحد هنا والذي تأثيره أكبر بكثير من هذه الحيوانات مجتمعة |
This colony alone will collect over half a ton of grass every year. | Open Subtitles | هذه المستعمرة لوحدها تجمع أكثر من نصف طن من العشب كل عام |
Beavers like to chew on shit, especially twigs, branches, blades of grass and such. | Open Subtitles | القنادس ترغب في مضغه على القرف، خصوصا الأغصان والفروع و ريش من العشب وكذا. |
I want you checking every blade of grass for evidence. | Open Subtitles | أريدك أن تفحص كل عشبة من العشب بحثاً عن الأدلة |
Pasiphae's men would scythe you down like a blade of grass. | Open Subtitles | الرجال باسيفي من شأنه أن منجل لك أسفل مثل شفرة من العشب. |
Well, you might as well count blades of grass on the ground. | Open Subtitles | ربما لك أن تأخذي أيضًا في الحسبان نصلات من العشب على الأرض |
If you didn't know this was here, this would look like a plate of grass to you. | Open Subtitles | إذا كنت لا تعرف كان هذا هنا، هذا من شأنه أن تبدو وكأنها لوحة من العشب لك. |
And when they're retired, they smoke a ton of grass. | Open Subtitles | وعندما كانوا محالين على التقاعد، كانوا يدخنون طن من العشب. |
They'd find a patch of grass where the snow had melted and they'd just spring up. | Open Subtitles | لقد وجدوا رقعة من العشب في المكان الذي ذاب بها الثلج لقد نموا بسرعه |
You look at a field of grass, you see pretty picture. | Open Subtitles | أنت تنظر إلى حقل من العشب فتشاهد صورة جميلة |
Apparently, there's a dry patch of grass downtown that's a must-try. | Open Subtitles | كما يبدو أن هناك رقعه من العشب الجاف التي يجب تجربتها |
Over time, soft can become even harder than hard, like a sliver of grass that grows through cement. | Open Subtitles | ومع مرور الوقت، الشيئ الناعم يزداد قساوة مثل قطعة من العشب تنمو داخل الإسمنت |
The way I see it, this is my last chance to make something of myself before I head to the wrong side of the grass. | Open Subtitles | كما أرى الأمر هذه فرصتي الأخيرة لفعل شيء قبل أن أتجه للجانب الخاطئ من العشب |
These spots of flame and smoke flush insects from the grass, so they are a huge attraction for kites and kestrels. | Open Subtitles | بقع اللهب والدخان هذه ،تطرد الحشرات من العشب لذا تعتبر مركز جذبٍ كبير لطيور الحدأة وصقور العوسق |