ويكيبيديا

    "من العملي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • feasible
        
    • practical to
        
    • be practical
        
    • impractical
        
    • be practicable
        
    • practicable to
        
    • practical for
        
    • impracticable
        
    • pragmatic to
        
    It was neither practical nor feasible to require the same development model of all countries. UN وليس من العملي أو الممكن أن يُطلب نفس النموذج الإنمائي من جميع البلدان.
    Moving forward, it is feasible for African EPAs to contain the same principles with the same wording. UN وإذا انتقلنا قدما، فإنه من العملي أن تتضمن اتفاقات الشراكة الاقتصادية الأفريقية ذات المبادئ بذات الصياغة.
    It may prove practical to wind down some public information activities after the elections and after a local administration is in place. UN وقد يظهر من العملي إنهاء بعض الأنشطة الإعلامية بعد الانتخابات، وبعد إنشاء إدارة محلية.
    Council members felt that a phased approach to the return of refugees to Sierra Leone would be practical. UN وكان من رأي أعضاء المجلس أن من العملي اتباع نهج مرحلي لعودة اللاجئين إلى سيراليون.
    Experience has shown that it is impractical to command operations in the east directly from Kinshasa. UN فقد أظهرت الخبرة أنه ليس من العملي أن تمارس قيادة العمليات في الشرق مباشرة من كينشاسا.
    Its application varies on a case-by-case basis in every separate legal system. It would not be practicable to do a study of on its application in practice. UN ويتباين تطبيقه في كل حالة من حالات النظام القضائي على حدة، وليس من العملي إجراء دراسة عن تطبيقه من الناحية العملية.
    It is neither desirable nor practical for counsel attending to trials to be assigned to appear in the appeals. UN إذ لا يكون من المستحسن ولا من العملي للمحامي الذي يتولى المرافعات أن يكون مكلفا بالمثول أمام دائرة الاستئنافات.
    This indicator recognizes that it is not always feasible to plan output delivery with certainty two to three years in advance. UN ويعترف هذا المؤشر بأنه ليس من العملي دائما تخطيط إنجاز النواتج بيقين قبل ذلك بعامين أو ثلاثة.
    In any case, it was perfectly feasible to combine the two exceptions mentioned in a single article. UN وأضاف أنه من العملي تماماً، على أية حال، ضم الاستثناءين المذكورين في مادة واحدة.
    It should also be technically feasible to provide detail of the impact points of many of the larger land-based weapon systems with combined navigational and targeting systems. UN كما أن من العملي تقنياً، فيما يفترض، توفير تفصيل نقاط التأثير في كثير من منظومات الأسلحة البرية الأكبر التي تجمع بين نظم الملاحة والاستهداف.
    Imposing upper limits on the number of resolutions is neither practical nor feasible. UN وليس من العملي أو المجدي تحديد عدد أقصى للقرارات.
    It would not be practical to assume that all appeals work can be managed from The Hague without assistance from Kigali. UN وليس من العملي الافتراض بإمكان إدارة جميع اﻷعمال المتعلقة بالطعــون مــن لاهـــاي بـــدون مساعدة من كيغالي.
    He agreed with Sir Nigel Rodley: although he was not against the idea of a unified treaty body, he felt that it would not be practical to pursue that idea at present. UN واتفق مع السير نايجل رودلي على أنه: بالرغم من أنه لا يعارض فكرة إنشاء هيئة معاهدات موحدة، فإنه يرى أنه لن يكون من العملي متابعة الفكرة في الوقت الراهن.
    Therefore, it is not practical to demand retroactive payments at this stage. UN ولذا، ليس من العملي طلب تسديد مدفوعات بمفعول رجعي في هذه المرحلة.
    In most cases it would not be practical for the project company to specify individually the receivables being assigned to the creditors. UN وفي معظم الحالات لا يكون من العملي أن تحدد شركة المشروع المستحقات المحالة الى الدائنين ، كل على حدة .
    Council members felt that a phased approach to the return of refugees to Sierra Leone would be practical. UN وكان من رأي أعضاء المجلس أن من العملي اتباع نهج مرحلي لعودة اللاجئين إلى سيراليون.
    Unless and until there is a convergence of interests and views on this issue, it is impractical to insist that the Conference must negotiate a treaty. UN وليس من العملي الإصرار على أن يتفاوض المؤتمر بشأن معاهدة من هذا النوع ما لم تتلاق المصالح والآراء في هذا الموضوع وليس قبل ذلك.
    Given the nature of this mass claims programme, the Panel has determined that it would be impractical for the Panel to attempt to administer proportional compensation payments for support losses pursuant to the municipal laws of 93 claimant countries. UN ونظراً لطبيعة برنامج المعالجة الجماعية للمطالبات هذا، ارتأى الفريق أنه لن يكون من العملي محاولة تقديم مبالغ للتعويض متناسبة عن فقدان الإعالة بموجب قوانين البلدية ل93 بلداً مطالباً.
    Financial assistance to UNITAR from the UNU Endowment Fund appeared not to be practicable. UN ٤٤ - تبين أنه ليس من العملي تقديم مساعدة مالية من صندوق هبات جامعة اﻷمم المتحدة لمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث.
    They had shown that it was practicable to establish an agreed procedure for the transfer of controlled items without limiting legal rights to international cooperation with respect to the peaceful uses of nuclear energy. UN فقد أثبت الفريق واللجنة أنه من العملي وضع إجراءات متفق عليها لنقل المواد الخاضعة للرقابة دون الحد من الحقوق القانونية للتعاون الدولي فيما يتعلق باستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    As recent experience has shown, peace-keeping without credible assurances of cooperation from all the parties concerned is undesirable and impracticable; it is unlikely to lead to success. UN وكما أظهرت الخبرة المكتسبة مؤخرا، لا يستصوب وليس من العملي حفظ السلام بدون ضمانات موثوقة بالتعاون من جميع اﻷطراف المعنية؛ ومن غير المحتمل ألا يؤدي ذلك إلى النجاح.
    60. It will therefore be pragmatic to first give a brief overview and rough evaluation of existing subsidy regimes and the rationale behind them, outline what would be required to make an assessment of subsidies that would be sound enough to serve as a basis for policy reforms, and briefly discuss current initiatives in this regard. UN ٦٠ - لذلك فإن من العملي القيام أولا بإعطاء نظرة عامة موجزة وتقييم تقريبي لنظم اﻹعانة القائمة والقصد منها، ووضع خطوط عريضة لما هو مطلوب للتوصل الى تقييم لﻹعانات يكون سليما بحيث يخدم كأساس ﻹجراء إصلاحات في السياسة العامة، وإجراء مناقشة موجزة للمبادرات الحالية في هذا الصدد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد