Yeah, it's here in the paperwork we got from the clinic. | Open Subtitles | نعم، فمن هنا في الأوراق التي حصلنا عليها من العيادة. |
I'm so better. I got discharged from the clinic. | Open Subtitles | انا افضل حالا بكثير، لقد اخرجوني من العيادة |
We talk to the staff and patients from the clinic takedown; | Open Subtitles | تحدثنا مع الطاقم الطبي والمرضى من العيادة التي أغرنا عليها |
He requested medical assistance in Sweden at the clinic for asylum-seekers in Fittja. | UN | وطلب صاحب الشكوى مساعدة طبية من العيادة المخصصة لطالبي اللجوء في فيتجا بالسويد. |
" The licence of a panel doctor shall terminate upon the death, the effective date of a resignation or the move of the licensed party away from the district of his/her licensed domicile. | UN | " تنقضي صلاحية الترخيص الممنوح للطبيب المتعاقد بوفاة الطرف المتعاقد، أو بتاريخ نفاذ استقالة الطرف المرخص له أو بانتقاله من العيادة المدرج عنوانها في الترخيص. |
You know,you really should work from medical,sir. | Open Subtitles | يجب حقاً أن تعمل من العيادة يا سيدى |
Dr. Strickland pulled your daughter out of the clinic an hour before the battle started. | Open Subtitles | الدكتور ستريكلاند سحب ابنتك من العيادة قبل ساعة من بدء المعركة |
She was talking crazy the whole way home from the clinic. | Open Subtitles | كانت تتحدث مجنون كامل الطريق المنزل من العيادة. |
Your donor file, your completely out-of-date photo, the pen I stole from the clinic... | Open Subtitles | ملف التبرع صورتك القديمة جدًا القلم الذي سرقته من العيادة |
She stole that prescription pad from the clinic. - Mhm. | Open Subtitles | قامت بسرقة ضمامة أوراق الوصفات الطبية من العيادة |
I was on my way home from the clinic when someone grabbed me from behind. | Open Subtitles | كنت في طريقي إلى المنزل من العيادة عندما قام شخص ما بجذبي من الخلف |
I got a call from the clinic, they need me, so my holiday is cut short. | Open Subtitles | تلقيت مكالمة من العيادة انهم بحاجة لي, لذا سأقطع عطلتي |
Because yesterday, when I was on my way home from the clinic, I saw this boy. | Open Subtitles | لأنه بطريق عودتي من العيادة أمس رأيت هذا الصبي |
Do you think that you could go through these old utility bills from the clinic? | Open Subtitles | هل تظن أنه يمكنك مراجعة هذه الفواتير القديمة من العيادة ؟ |
I'll get you medication from the clinic, antibiotics; | Open Subtitles | ساجلب لك الادوية من العيادة المضادات الحيوية |
I almost went home with someone from the clinic today. | Open Subtitles | أنا كدت أن أعود مع شخص من العيادة اليوم ؟ |
Seriously? Yeah. My grandmother, she's coming back from the clinic. | Open Subtitles | أجل ،جدّتي عائدة من العيادة اليوم فى الواقع. |
I had him go over all the video surveillance from the clinic. | Open Subtitles | جعلته يتحقق من كل اشرطة الفيديو من العيادة |
The tables below show the number of children who have received assistance and psychological support at the clinic of the Arab Institute for Human Rights. | UN | الجداول التالية تبين عدد الأطفال الذين تلقوا مساعدة ودعم نفسي من العيادة النفسية التابعة للمؤسسة العربية لحقوق الإنسان وكانوا على النحو الآتي: |
Clinical, immunological and virological data are collected on a daily basis at the clinic in Curaçao and entered into and stored on SHM's online database. | UN | ويجري يوميا جمع البيانات السريرية والمناعية والفيروسية من العيادة في كوراساو، وإدخالها وتخزينها في قاعدة بيانات مؤسسة SHM على شبكة الإنترنت. |
" The licence of a panel doctor shall terminate upon the death, the effective date of a resignation or the move of the licensed party away from the district of his/her licensed domicile. | UN | " تنقضي صلاحية الترخيص الممنوح للطبيب المتعاقد بوفاة الطرف المتعاقد، أو بتاريخ نفاذ استقالة الطرف المرخص له أو بانتقاله من العيادة المدرج عنوانها في الترخيص. |
There's stuff I wanna get from medical. We'd better move him in the tank. | Open Subtitles | هناك أشياء ، أريد إحضارها من العيادة |
Dr. Strickland pulled your daughter out of the clinic an hour before the battle started. | Open Subtitles | الدكتور ستريكلاند سحب ابنتك من العيادة قبل ساعة من بدء المعركة |