National forest programmes in many countries increasingly are reflecting a wide range of forest values. | UN | وباتت البرامج الحرجية الوطنية في كثير من البلدان تعكس بشكل متزايد نطاقا واسعا من القيم الحرجية. |
The name change reflects the broader scope of the study, which addresses a wide range of forest values. | UN | ويُعبر تغيير مسمى الدراسة عن النطاق الأوسع الذي باتت تغطيه، والذي يتناول مجموعة واسعة من القيم الحرجية. |
78. The Forum acknowledged that existing protected areas are important in protecting a number of forest values and represent considerable effort and achievement on the part of all concerned in their establishment and management. | UN | 78 - كما سلم المنتدى بأهمية المناطق المحمية القائمة في حماية عدد من القيم الحرجية وبأنها تمثل جهدا وإنجازا كبيرين من جانب جميع المعنيين في إنشائها وإدارتها. |
3. IFF acknowledged that existing protected areas are important in protecting a number of forest values and represent considerable effort and achievement on the part of all concerned in their establishment and management. | UN | ٣ - واعترف المنتدى بأهمية المناطق المحمية القائمة في حماية عدد من القيم الحرجية وبأنها تمثل جهدا وإنجازا كبيرين من جانب جميع المعنيين في إنشائها وإدارتها. |
(a) The implementation of the Forest Resources Assessment 2000 with the inclusion of a broad range of forest values and a strong, efficient coordination and collaboration between forest and other related information systems; | UN | )أ( تنفيذ التقييم العالمي لموارد الغابات لسنة ٢٠٠٠، بحيث يتضمن ذلك مجموعة واسعة من القيم الحرجية وتنسيقا وتعاونا متسمين بالقوة والكفاءة بين نظم المعلومات الحرجية وغيرها من نظم المعلومات المتصلة بها؛ |