ويكيبيديا

    "من الكفاءة ووفورات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • efficiency and economies
        
    • efficiencies and economies
        
    Australia, Canada and New Zealand supported the strategy's core objectives, including improving the safety and living conditions of staff, strengthening accountability for resource management and achieving greater efficiency and economies of scale. UN وأعرب عن تأييد أستراليا وكندا ونيوزيلندا للأهداف الرئيسية للاستراتيجية، بما فيها زيادة السلامة وتحسين الأحوال المعيشية للموظفين، وتعزيز المساءلة فيما يختص بإدارة الموارد وتحقيق قدر أكبر من الكفاءة ووفورات الحجم الكبير.
    Emphasis is placed on improving the safety and living conditions of personnel, strengthening accountability for resource management and achieving greater efficiency and economies of scale. UN ويجري التشديد على رفع مستوى أمان الموظفين وظروفهم المعيشية، وتعزيز درجة المساءلة عن إدارة الموارد، وتحقيق مستويات أعلى من الكفاءة ووفورات الحجم.
    Emphasis is placed on improving the safety and living conditions of personnel, strengthening accountability for resource management and achieving greater efficiency and economies of scale. UN وينصب التركيز على تحسين السلامة وظروف معيشة الأفراد، وتعزيز المساءلة عن إدارة الموارد، وتحقيق قدر أكبر من الكفاءة ووفورات الحجم.
    The objectives of the Strategy were to expedite and improve mission support; strengthen resource stewardship and accountability while achieving greater efficiencies and economies of scale; and improve safety and living conditions of staff. UN وتتمثل أهداف الاستراتيجية في تحسين دعم البعثات؛ وتعزيز إدارة الموارد والمساءلة مع تحقيق قدر أكبر من الكفاءة ووفورات الحجم؛ وتحسين سلامة الموظفين وأحوال معيشتهم.
    (c) Strengthen resource stewardship and accountability while achieving greater efficiencies and economies of scale; UN (ج) تعزيز إدارة الموارد والمساءلة عنهــا والعمل في الوقت نفسه على تحقيـق قــدر أكبر من الكفاءة ووفورات الحجم؛
    In this way they can benefit from the extensive experience gained by the United Nations, and at the same time the three organizations can achieve greater efficiency and economies of scale by reducing the total number of staff that would otherwise be required to run the system had each organization decided to do it separately. UN وبإمكانهما بهذه الطريقة الاستفادة من الخبرة الكبيرة التي اكتسبتها اﻷمم المتحدة ويمكن للمنظمات الثلاث في الوقت ذاته تحقيق المزيد من الكفاءة ووفورات الحجم عن طريق تقليل العدد اﻹجمالي للموظفين الذين كانت ستنشأ إليهم الحاجة لتشغيل النظام لو قررت كل منظمة أن تعمل بمفردها.
    28. Turning to the global field support strategy, his delegation supported the efforts of the Secretary-General to improve the timeliness and quality of service delivery to field missions, as well as to achieve greater efficiency and economies of scale. UN 28 - وانتقل إلى استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي، فقال إن وفد بلده يدعم الجهود التي يبذلها الأمين العام لتحسين توقيت تقديم الخدمات إلى البعثات الميدانية وجودتها، ولتحقيق المزيد من الكفاءة ووفورات الحجم.
    The objectives of the strategy as set out in the report of the Secretary-General (A/64/633) are to accelerate mission start-up and deployment and improve the quality and timeliness of delivery of services to field missions, while achieving greater efficiency and economies of scale. UN وتتمثل أهدافها المبينة في تقرير الأمين العام (A/64/633) في التعجيل ببدء تشغيل البعثات ونشرها وتحسين نوعية وتوقيت تقديم الخدمات إلى البعثات الميدانية، مع تحقيق قدر أكبر من الكفاءة ووفورات الحجم.
    It aims to improve the quality and timeliness of delivery of services to field missions while achieving greater efficiency and economies of scale through four pillars: a financial framework; predefined modules and service packages (modularization); service centres; and a human resources framework. UN وهي تهدف إلى تحسين النوعية وحسن التوقيت في تقديم الخدمات إلى البعثات الميدانية مع تحقيق قدر أكبر من الكفاءة ووفورات الحجم من خلال أربع ركائز، وهي: الإطار المالي؛ والوحدات النموذجية ومجموعات الخدمات المحددة مسبقا (تطبيق نظام الوحدات)؛ ومراكز الخدمات؛ وإطار الموارد البشرية.
    The objectives of the strategy, as set out in an earlier report of the Secretary-General (A/64/633), are to accelerate mission start-up and deployment and improve the quality and timeliness of delivery of services to field missions, while achieving greater efficiency and economies of scale. UN وتتمثل أهداف الاستراتيجية، حسبما حُددت في تقرير سابق للأمين العام (A/64/633)، في التعجيل بإنشاء البعثات ونشرها، وتحسين نوعية وتوقيت أداء الخدمات للبعثات الميدانية، مع تحقيق قدر أكبر من الكفاءة ووفورات الحجم.
    22. In its report on cross-cutting issues related to peacekeeping operations, the Advisory Committee expresses its support for the broad goals of the global field support strategy, including the greater use of common and shared services and achieving greater efficiency and economies of scale (A/66/718, para. 186). UN 22 - وتعرب اللجنة الاستشارية في تقريرها بشأن المسائل الشاملة المتصلة بعمليات حفظ السلام عن تأييدها لتحقيق الأهداف العامة لاستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي، بما في ذلك زيادة الاستفادة من الخدمات العامة والمشتركة وتحقيق قدر أكبر من الكفاءة ووفورات الحجم (A/66/718، الفقرة 186).
    184. The Advisory Committee reiterates its continued support for the broad goals of the global field support strategy for transforming the delivery of services to field missions through greater use of common and shared services and global management of resources, improving the timeliness and quality of service, enhancing the safety and living conditions of personnel and achieving greater efficiency and economies of scale. UN 184 - تؤكد اللجنة الاستشارية من جديد دعمها المستمر للأهداف العامة لاستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي من أجل إحداث تحول في تقديم الخدمات للبعثات الميدانية من خلال زيادة استخدام الخدمات العامة والمشتركة وإدارة الموارد على الصعيد العالمي؛ وتحسين الآجال الزمنية ونوعية الخدمات؛ وتعزيز سلامة الموظفين وتحسين ظروفهم المعيشية؛ وتحقيق قدر أكبر من الكفاءة ووفورات الحجم.
    The objectives of the strategy, as set out in the report of the Secretary-General (A/64/633), are to accelerate mission start-up and deployment, as well as to improve the quality and timeliness of delivery of services to field missions, while achieving greater efficiency and economies of scale. UN وكما يتبين من تقرير الأمين العام (A/64/633)، فإن الاستراتيجية تهدف إلى التعجيل ببدء البعثات ونشرها، وكذلك تحسين نوعية وتوقيت توفير الخدمات للبعثات الميدانية، والعمل في الوقت نفسه على تحقيق قدر أكبر من الكفاءة ووفورات الحجم.
    186. The Advisory Committee continues to support the broad goals of the global field support strategy for transforming service delivery to field missions through greater use of common and shared services and global management of resources; improving timeliness and quality of service; enhancing the safety and living conditions of personnel; and achieving greater efficiency and economies of scale. UN 186 - تظل اللجنة الاستشارية تؤيد الأهداف العامة لاستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي من أجل إحداث تحول في تقديم الخدمات للبعثات الميدانية من خلال زيادة استخدام الخدمات العامة والمشتركة وإدارة الموارد على الصعيد العالمي؛ وتحسين الآجال الزمنية ونوعية الخدمات؛ وتعزيز سلامة الموظفين وتحسين ظروفهم المعيشية؛ وتحقيق قدر أكبر من الكفاءة ووفورات الحجم.
    44. The Advisory Committee continued to support the broad goals of the global field support strategy for transforming service delivery to field missions through greater use of common and shared services and global management of resources; improving timeliness and quality of service; enhancing the safety and living conditions of personnel; and achieving greater efficiency and economies of scale. UN 44 - وقال إن اللجنة الاستشارية تؤيد الأهداف العامة لاستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي من أجل إحداث تحول في تقديم الخدمات للبعثات الميدانية من خلال زيادة الاستفادة من الخدمات العامة والمشتركة وإدارة الموارد على الصعيد العالمي؛ وتحسين الجداول الزمنية ونوعية الخدمات؛ وتعزيز سلامة الموظفين وتحسين ظروفهم المعيشية؛ وتحقيق قدر أكبر من الكفاءة ووفورات الحجم.
    The aim is to expedite and improve support for field missions, including through improved safety and living conditions of personnel, and to strengthen resource stewardship and accountability while achieving greater efficiencies and economies of scale. UN والهدف من ذلك هو تسريع وتحسين عملية تقديم الدعم إلى البعثات الميدانية، بما في ذلك عن طريق تحسين سلامة الموظفين وظروفهم المعيشية وتعزيز الإشراف على الموارد والمساءلة بشأنها، وفي الوقت نفسه تحقيق قدر أكبر من الكفاءة ووفورات الحجم.
    169. It is expected that further efficiencies and economies of scale can be introduced from the second year as the operating model takes shape and the fine-tuning can start. UN 169 - ومن المتوقع أن يتسنى إدخال المزيد من الكفاءة ووفورات الحجم بدءًا من السنة الثانية حين يأخذ النموذج التشغيلي شكله وتبدأ عملية التهذيب.
    (b) To strengthen resource stewardship and accountability, while achieving efficiencies and economies of scale; UN (ب) تعزيز إدارة الموارد والمساءلة عنهــا وتحقيـق قــدر أكبر من الكفاءة ووفورات الحجم في الوقت نفسه؛
    1. Drawing on the lessons learned from several decades of operational experience, the global field support strategy delivers a comprehensive, integrated programme for achieving a number of core objectives, including the strengthening of resource stewardship and accountability while achieving greater efficiencies and economies of scale. UN 1 - استنادا إلى الدروس المستفادة من عدة عقود من الخبرة في مجال العمليات، توفر استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي برنامجا شاملا ومتكاملا لتحقيق عدد من الأهداف الرئيسية، تشمل تعزيز الإشراف على الموارد والمساءلة مع تحقيق مزيد من الكفاءة ووفورات الحجم الكبير.
    3. The global field support strategy remains the overarching strategy of DFS to introduce a new service delivery model aimed at expediting and improving support to field operations and strengthening resources stewardship and accountability while achieving greater efficiencies and economies of scale, in addition to improving the safety and living conditions of staff. UN 3 - ولا تزال استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي هي الاستراتيجية الشاملة التي تتبعها إدارة الدعم الميداني لوضع نموذج جديد لتقديم الخدمات يهدف إلى تسريع وتحسين الدعم المقدم إلى العمليات الميدانية، وتعزيز الإشراف والمساءلة بشأن الموارد مع تحقيق المزيد من الكفاءة ووفورات الحجم، وتحسين سلامة الموظفين وأحوال معيشتهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد