Notation keys, as described in paragraph 28 of the reporting guidelines, should be used where data have not been entered. | UN | وينبغي استخدام رموز التفسير المبينة في الفقرة 28 من المبادئ التوجيهية للإبلاغ عند عدم إدراج بيانات. |
It contains a proposal for a revised common reporting format, which is an integral part of the reporting guidelines. | UN | وهي تتضمن مقترحاً بتنقيح نموذج الإبلاغ الموحد الذي يشكل جزءاً لا يتجزأ من المبادئ التوجيهية للإبلاغ. |
Notation keys, as described in paragraph 24 of the reporting guidelines, should be used where data have not been entered. | UN | وينبغي استخدام المؤشرات القياسية المبينة في الفقرة 24 من المبادئ التوجيهية للإبلاغ عند عدم إدراج بيانات. |
Parties shall provide explanations for these transactions in accompanying text, as required by paragraph 8 of section E of the guidelines for reporting under Article 7 of the Kyoto Protocol. | UN | وتقدم الأطراف توضيحات لهذه المعاملات في نص مرفق، على نحو ما تقتضيه الفقرة 8 من الفرع هاء من المبادئ التوجيهية للإبلاغ بموجب المادة 7 من بروتوكول كيوتو. |
2. Decides that Parties included in Annex I to the Convention may use the formats elaborated by the administrator of the international transaction log in accordance with paragraph 6 (j) of decision 16/CP.10 to report information required under paragraphs 3 to 7 of section E of the guidelines for the preparation of the information required under Article 7 of the Kyoto Protocol (annex to draft decision -/CMP.1 (Article 7)); | UN | 2- يقرر السماح للأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية باستخدام النماذج التي أعدها مدير سجل المعاملات الدولي وفقا للفقرة 6(ي) من المقرر 16/م أ-10 للإبلاغ عن المعلومات المطلوبة بموجب الفقرات من 3 إلى 7 من الجزء هاء من المبادئ التوجيهية للإبلاغ عن المعلومات المطلوبة بموجب المادة 7 من بروتوكول كيوتو (مرفق مشروع المقرر -/م أإ-1 (المادة 7)؛ |
Notation keys, as described in paragraph 28 of the reporting guidelines, should be used where data have not been entered. | UN | وينبغي استخدام المؤشرات القياسية المبينة في الفقرة 28 من المبادئ التوجيهية للإبلاغ عند عدم إدراج بيانات. |
It may also include tables for information specified in paragraphs, inter alia, 13, 19 and 24 of the reporting guidelines. | UN | وربما يشمل أيضاً جداول بالمعلومات المحددة في عدد من الفقرات بينها الفقرات 13 و19 و24 من المبادئ التوجيهية للإبلاغ. |
58. The SBSTA agreed that the common tabular format will include tables for information specified in paragraphs 2, 5, 6, 9, 10, 11, 17, 18, 22 and 23 of the reporting guidelines. | UN | 58- واتفقت الهيئة الفرعية على أن الشكل الجدولي الموحد سيشمل جداول للمعلومات المحددة في الفقرات 2 و5 و6 و9 و10 و11 و17 و18 و22 و23 من المبادئ التوجيهية للإبلاغ. |
The full texts of the reporting guidelines and decision 3/CP.5 are contained in document FCCC/CP/1999/7. | UN | ويرد النصان الكاملان لكل من المبادئ التوجيهية للإبلاغ والمقرر 3/م أ-5 في الوثيقة FCCC/CP/1999/7. |
The CRF is an integral part of the reporting guidelines. | UN | 9- ويشكل نموذج الإبلاغ الموحد جزءاً لا يتجزأ من المبادئ التوجيهية للإبلاغ. |
Convention (including part II of the reporting guidelines on other issues) | UN | (بما في ذلك الجزء الثاني من المبادئ التوجيهية للإبلاغ عن قضايا أخرى) |
(This annex constitutes Annex II of the reporting guidelines which are contained in document FCCC/SBSTA/2002/2/Add.2) | UN | (يشكل هذا المرفق المرفق الثاني من المبادئ التوجيهية للإبلاغ المذكورة في الوثيقة FCCC/SBSTA/2002/2/Add.2) |
53. The SBSTA agreed that a common tabular format will include tables for the information specified in paragraphs 2, 5, 6, 9, 10, 11, 17, 18, 22 and 23 of the reporting guidelines. | UN | 53- واتفقت الهيئة الفرعية على أن الشكل الجدولي الموحد سيشمل جداول للمعلومات المحددة في الفقرات 2 و5 و6 و9 و10 و11 و17 و18 و22 و23 من المبادئ التوجيهية للإبلاغ. |
FCCC/SB/1999/1 Report on clarifications, additions and amendments to the revised guidelines for the preparation of national communications by Parties included in Annex I to the Convention (including part I of the reporting guidelines on inventories) | UN | FCCC/SB/1999/1 تقرير عن ايضاحات وإضافات وتعديلات المبادئ التوجيهية المنقحة لإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية (بما في ذلك الجزء الأول من المبادئ التوجيهية للإبلاغ عن قوائم الجرد) |
FCCC/SB/1999/1/Add.2 Report on clarifications, additions and amendments to the revised guidelines for the preparation of national communications by Parties included in Annex I to the Convention (including part II of the reporting guidelines on other issues). | UN | FCCC/SB/1999/1/Add.2 تقرير عن ايضاحات وإضافات وتعديلات المبادئ التوجيهية المنقحة لإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية (بما في ذلك الجزء الثاني من المبادئ التوجيهية للإبلاغ عن قضايا أخرى). |
FCCC/SB/1999/1 Report on clarifications, additions and amendments to the revised guidelines for the preparation of national communications by Parties included in Annex I to the Convention (including part I of the reporting guidelines on inventories) | UN | FCCC/SB/1999/1 تقرير عن الإيضاحات والإضافات والتعديلات فيما يخص المبادئ التوجيهية المنقحة لإعداد البلاغات الوطنية من جانب الأطراف المدرجة في مرفق الاتفاقية الأول (بما في ذلك الجزء الأول من المبادئ التوجيهية للإبلاغ عن قوائم الجرد) |
FCCC/SB/1999/1/Add.1 Report on clarifications, additions and amendments to the revised guidelines for the preparation of national communications by Parties included in Annex I to the Convention (including part I of the reporting guidelines on inventories). | UN | FCCC/SB/1999/1/Add.1 تقرير عن الإيضاحات والإضافات والتعديلات فيما يخص المبادئ التوجيهية المنقحة لإعداد البلاغات الوطنية من جانب الأطراف المدرجة في مرفق الاتفاقية الأول (بما في ذلك الجزء الأول من المبادئ التوجيهية للإبلاغ عن قوائم الجرد). |
FCCC/SB/1999/1/Add.2 Report on clarifications, additions and amendments to the revised guidelines for the preparation of national communications by Parties included in Annex I to the Convention (including part II of the reporting guidelines on other issues). | UN | FCCC/SB/1999/1/Add.2 تقرير عن الإيضاحات والإضافات والتعديلات فيما يخص المبادئ التوجيهية المنقحة لإعداد البلاغات الوطنية من جانب الأطراف المدرجة في مرفق الاتفاقية الأول (بما في ذلك الجزء الثاني من المبادئ التوجيهية للإبلاغ عن قضايا أخرى). |
Parties shall provide explanations for these transactions in accompanying text, as required by paragraph 8 of section E of the guidelines for reporting under Article 7 of the Kyoto Protocol. | UN | وتقدم الأطراف توضيحات لهذه المعاملات في نص مرفق، على نحو ما تقتضيه الفقرة 8 من الفرع هاء من المبادئ التوجيهية للإبلاغ بموجب المادة 7 من بروتوكول كيوتو. |
Parties shall provide explanations for these transactions in accompanying text, as required by paragraph 8 of section E of the guidelines for reporting under Article 7 of the Kyoto Protocol. | UN | وتقدم الأطراف توضيحات لهذه المعاملات في نص مرفق، على نحو ما تقتضيه الفقرة 8 من الفرع هاء من المبادئ التوجيهية للإبلاغ بموجب المادة 7 من بروتوكول كيوتو. |
Decides that Parties included in Annex I to the Convention may use the formats elaborated by the administrator of the international transaction log in accordance with paragraph 6 (j) of decision 16/CP.10 to report information required under paragraphs 12 to 16 of section E of the guidelines for the preparation of the information required under Article 7 of the Kyoto Protocol (annex to draft decision -/CMP.1 (Article 7)); | UN | 2- يقرر السماح للأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية باستخدام النماذج التي أعدها مدير سجل المعاملات الدولي وفقا للفقرة 6(ي) من المقرر 16/م أ-10 للإبلاغ عن المعلومات المطلوبة بموجب الفقرات من 12 إلى 16 من الجزء هاء من المبادئ التوجيهية للإبلاغ عن المعلومات المطلوبة بموجب المادة 7 من بروتوكول كيوتو (مرفق مشروع المقرر -/م أإ-1 (المادة 7)؛ |
It is intended that this will be an integral part of the UNFCCC reporting guidelines on inventories. | UN | والقصد هو أن يكون ذلك جزءاً لا يتجزأ من المبادئ التوجيهية للإبلاغ عن قوائم الجرد في إطار الاتفاقية. |