The Advisory Body will be composed of 15 members: 6 from Group A, 3 from Group C, 4 from Group B and 2 from Group D. | UN | وستتألف الهيئة الاستشارية من 15 عضواً: 6 من المجموعة ألف، و3 من المجموعة جيم، و4 من المجموعة باء، و2 من المجموعة دال. |
The Bureau shall consist of four members from Groups A and C combined, two members from Group B and one member from Group D. | UN | ويتكون مكتب اللجنة من أربعة أعضاء من المجموعتين ألف وجيم مجتمعتين وعضوين من المجموعة باء وعضو واحد من المجموعة دال. |
(continued) The PRESIDENT said that he had received nominations for the two Vice-Presidents’ posts from Group D. | UN | ١ - الرئيس : قال انه تلقى ترشيحين لمنصبي نائبي الرئيس من المجموعة دال . |
The geographical distribution of the members will be as follows: 6 from Group A, 3 from Group C, 4 from Group B and 2 from Group D. | UN | ويكون التوزيع الجغرافي للأعضاء كما يلي: 6 أعضاء من المجموعة ألف، و3 من المجموعة جيم، و4 من المجموعة باء، و2 من المجموعة دال. |
6. The CHAIRPERSON said that she had as yet received no nomination from Group D. | UN | 6- الرئيسة: قالت إنها لم تتلق بعد ترشيحا من المجموعة دال. |
Three Vice-Chairmen would be elected as follows: one from Group A (Asia and Africa), one from Group B and one from Group D. | UN | وسيُنتخب ثلاثة نواب للرئيس على النحو التالي: واحد من المجموعة ألف )آسيا وأفريقيا(، وواحد من المجموعة باء وواحد من المجموعة دال. |
The Conference further decided that the composition of its Bureau should be based on the same geographical distribution as that of the Bureau at its eighth session, namely seven members from Africa, seven from Asia, seven from Latin America and the Caribbean, nine from Group B, four from Group D, and China. | UN | وقرر المؤتمر كذلك أن يكون تكوين مكتبه على أساس نفس التوزيع الجغرافي لمكتبه في دورته الثامنة، أي سبعة أعضاء من أفريقيا، وسبعة من آسيا، وسبعة من أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي، وتسعة من المجموعة باء، وأربعة من المجموعة دال والصين. |