ويكيبيديا

    "من المحققين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • investigators
        
    • investigating
        
    • of detectives
        
    • prosecutors
        
    • of detective
        
    • of the detectives
        
    • the verifiers
        
    The IPCA is headed by a High Court Judge and is supported by teams of independent investigators. UN ويرأس الهيئة المستقلة المعنية بسلوك الشرطة قاض من المحكمة العالية ويدعمها فريق من المحققين المستقلين.
    Each of these requires the concerted efforts of two or three investigators and may last for a year or more. UN وكل منها يتطلب بذل جهود متضافرة من جانب اثنين أو ثلاثة من المحققين وقد تستغرق سنة أو أكثر.
    Further, the Ombudsman would recruit a staff which would include investigators, lawyers and people with police experience and others. UN وعلاوة على ذلك، يتولى أمين المظالم تعيين موظفين من المحققين والمحامين واﻷشخاص ذوي الخبرة بعمل الشرطة وغيرهم.
    The Commission had its own investigating staff under an officer holding the rank of director—general of police. UN ولدى اللجنة مجموعة من المحققين يرأسهم مسؤول يحمل رتبة مدير عام الشرطة.
    A special team of detectives has been assigned to the case. Open Subtitles فريق خاص من المحققين قد تم توظيفهم للتحقيق فى القضية.
    Nevertheless, it observed that units of qualified investigators remained the exception and not the rule in the United Nations system. UN بيد أنها لاحظت أن توافر وحدات من المحققين الأكفاء مازال يشكل الاستثناء وليس القاعدة في منظومة الأمم المتحدة.
    A pilot project to raise awareness of both male and female investigators on human rights is also organized in 2005. UN كما تم أيضا في عام 2005 تنظيم مشروع نموذجي لرفع وعي كل من المحققين الذكور والإناث بحقوق الإنسان.
    Now, Martin has a team of investigators working around the clock. Open Subtitles الآن، مارتن لديها فريق من المحققين يعملون على مدار الساعة.
    318. The decrease in caseload supported the OIOS position that fewer investigators were needed by the Investigations Division. UN 318 - ويؤيد انخفاض عبء القضايا موقف المكتب بأنه يلزم شعبة التحقيقات عدد أقل من المحققين.
    OIOS asserted that a team of investigators, in order to function as an effective resident unit, must have a minimum of three to four members. UN وأكد المكتب أنه يلزم فريق من المحققين يضم ما بين 3 إلى 4 أعضاء للعمل كوحدة مقيمة فعالة.
    The process of indictment review involves investigative work, in terms of which investigators are required to look for evidence that would assist in discarding unnecessary evidence; UN وتشمل عملية مراجعة لوائح الاتهام إجراء تحريات تقتضي من المحققين البحث عن أدلة تساعد في نبذ الأدلة غير الضرورية؛
    The Tribunal may request investigative files, supplemental statements, and testimony from investigators years after the investigations. UN ويجوز للمحكمة أن تطلب ملفات التحقيق وإفادات تكميلية وشهادات من المحققين بعد مضي سنوات من إجراء التحقيقات.
    The Tribunal, however, was of the opinion that sharing a limited number of investigators would impede the preparation of cases. UN بيد أن المحكمة رأت أن المشاركة في عدد محدود من المحققين من شأنه أن يعوق تحضير القضايا.
    Experience has demonstrated that each trial in preparation requires, on average, at least two investigators to undertake these investigative inquiries. UN وقد دلت التجربة على أن كل محاكمة يجري التحضير لها تتطلب، في المتوسط، اثنين من المحققين للاضطلاع بأعمال التحقيق.
    A major effort was initiated, with excellent assistance provided by the Registry, to deploy and support a large number of investigators in the region. UN وبدأت عملية كبيرة، بمساعدة ممتازة من جانب قلم المحكمة، لنشر ودعم عدد كبير من المحققين في المنطقة.
    The urgency of the Kosovo mission required the redeployment of many investigators from their regular work. UN ونتيجة للحاجة العاجلة إلى الاضطلاع بمهمة كوسوفو، تعين أخذ كثير من المحققين من عملهم المعتاد للاشتراك في هذه المهمة.
    Recruitment of more investigators has been expedited. UN وجرى التعجيل بتوظيف عدد أكبر من المحققين.
    Nevertheless, it was able to expand its activities. It took on two new investigators and has opened a regional office in Gonaïves. UN وعلى الرغم من ذلك، تمكن المكتب من توسيع نطاق أنشطته وضم إليه اثنين من المحققين الجدد، وفتح مكتبا إقليميا في غوناييف.
    2 investigating officers were fatally wounded that day. Open Subtitles إثنين من المحققين جرحوا جرحا بليغ ذالك اليوم
    You ever wonder why a sergeant with his own specialized unit and his pick of detectives chose one with mob connections, a file in I.A.B. an inch thick, and a bad reputation? Open Subtitles هل تتسائلين على الأطلاق لماذا رقيب مع وحدته المتخصصة الخاصة مع نخبة من المحققين اختار واحد مع اتصالات مافيا
    To date, over 700 investigators, prosecutors, judges and other officials have been trained. UN وحتى الآن، تم تدريب ما يزيد على 700 من المحققين وأعضاء النيابة العامة والقضاة وغيرهم من المسؤولين.
    What kind of detective would I be if I didn't follow every lead? Open Subtitles أي نوع من المحققين سأكون إذا لم أتتبع كل خيط؟
    She was one of the detectives on my counterinsurgency task force. Open Subtitles كانت واحدة من المحققين في وحدتي لمكافحة التمرد
    I noted with interest that the NGOs intend to verify the verifiers also in Vienna. UN ولقد لاحظت باهتمام أن المنظمات غير الحكومية تنوي التحقق من المحققين في فيينا أيضاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد