ويكيبيديا

    "من المشاهير" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a celebrity
        
    • of celebrities
        
    • of famous
        
    • celebrities who
        
    • kind of celebrity
        
    • celebrity advocates
        
    She's a celebrity, she's used to dealing with weirdos. Open Subtitles إنها من المشاهير وقد تعاملت مع غريبي أطوار
    But Jeff Gordon is a celebrity, so you're in good company. Open Subtitles ولكن جيف غوردون من المشاهير لذلك أنت في شركة جيدة
    'Sadly, all this comes too late for the detective,'who became something of a celebrity two years ago.' Open Subtitles للأسف، كل هذا يأتي متأخرا جداً للمحقّق'، و الذي كان قد أصبح من المشاهير '.قبل عامين
    That's why a lot of celebrities have them as pets. Open Subtitles لهذا الكثير من المشاهير يختارونهم كحيوانات اليفة
    I mean, lots of celebrities go to those games. Open Subtitles اعني، يذهب العديد من المشاهير لهذه المباريات
    You know, it's a celebrity in its own right. Open Subtitles كما تعلمون، انها من المشاهير في حد ذاتها.
    Because the bride and the groom are a celebrity and a wealthy tycoon. Open Subtitles لأن العروس والعريس هي من المشاهير والملياردير الثري.
    Since he's a celebrity, Chief ordered a protection detail on him until we catch the perp. Open Subtitles بما انه من المشاهير, أمر الرئيس تكثيف الحماية عليه حتى القبض علي الفاعل
    As exhausting as it is being a celebrity, fans like you make it all worthwhile. Open Subtitles كم هو مرهق ان تكون من المشاهير ولكن مشجعين مثلكم يجعلون من الأمر قيمة
    You're just being seduced by the fact that she's a celebrity, and that's sad and shallow. Open Subtitles وحقيقتها من أنها جذّابة. وأنّها من المشاهير, يالهْ من أمر محزنٍ وسطحي.
    Dude, act like you've seen a celebrity before. Open Subtitles المتأنق، والتصرف كما لو كنت قد رأيت من المشاهير قبل.
    Sid needed a -- a celebrity get for the pilot, Open Subtitles معاوية في حاجة إلى... من المشاهير الحصول على الطيار،
    You just want to have sex with me now'cause I'm a celebrity and all. Open Subtitles تردين إقامة علاقة معي لأنني صرت من المشاهير
    -Excuse me. -I'm world-famous. I'm a celebrity. Open Subtitles اسمحوا لي انا مشهور عالمياً, انا من المشاهير
    Thousands of celebrities attend these events. It doesn't mean they actually know each other. Open Subtitles الآلاف من المشاهير يحضرون هذه الأحداث لا يعني هذا أنهم يعرفون فعلا بعضهم البعض
    We got a shitload of celebrities this year. Open Subtitles لدينا العديد من المشاهير هذه السنة، حسنًا؟
    It had grants from central and local government, and it's had a whole slew of celebrities who have gotten behind it. Open Subtitles وحصلوا على منحه من الحكومة المركزية والمحلية، وكان لهم مجموعة كاملة من المشاهير الراجعين لذلك
    I have a list of celebrities the oath swear That you have Eric Skanz's party ruined. Open Subtitles ولدي قائمة من المشاهير اقسموا على ذلك عندما داهمت حفلة سكنز ودمرتها
    Never heard of them, but there are a lot of famous people I've never heard of. Open Subtitles لم أسمع بهم قط، لكن هناك الكثير من المشاهير الذين لم اسمع بهم
    And then, there's the list of global celebrities who drive a Range Rover. Open Subtitles وثم, هناك لائحة من المشاهير حول العالم الذين يقودون لاند روفر
    And, what, he's some kind of celebrity rap artist or something? Open Subtitles و ماذا ، إنه نوع من المشاهير المغنين أو شيء كهذا ؟
    In addition, the universal power of the media and celebrity advocates is keenly recognized. UN وفضلا عن ذلك، ثمة إدراك عميق لقدرة وسائط الإعلام والدعاة من المشاهير على التأثير على الصعيد العالمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد