ويكيبيديا

    "من المقترح إنشاء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • it is proposed to establish
        
    • it is proposed to create
        
    • are proposed to be established
        
    • it is proposed that
        
    • proposed for the
        
    • is proposed for a
        
    • proposed to establish an
        
    it is proposed to establish these posts to report on developments in the judicial sector. UN من المقترح إنشاء هذه الوظائف من أجل تقديم التقارير عن التطورات في القطاع القضائي.
    To fulfil the Office's role in the Core Group and its expanded mandate, it is proposed to establish a coordination unit. UN وللوفاء بدور المكتب في الفريق الأساسي وولايته الموسعة، من المقترح إنشاء وحدة تنسيق.
    In addition, it is proposed to establish 6 temporary positions, funded under general temporary assistance, for the new Recruitment and Outreach Unit pilot project at the Base. UN إضافة إلى ذلك، فإنه من المقترح إنشاء 6 وظائف مؤقتة، تُمول من المساعدة المؤقتة العامة، للمشروع التجريبي الجديد التابع لوحدة التوظيف والاتصال بالقاعدة.
    In Integrated Support Services, it is proposed to create 1 additional position of Air Operations Assistant in the Mission Air Operations Centre in the Aviation Section in order to improve the safety and security of the round-the-clock aviation operations of the Mission and in order to comply with ICAO specifications on duty hour limitations of flight operations personnel. UN وفي خدمات الدعم المتكاملة، من المقترح إنشاء وظيفة إضافية واحدة لمساعد عمليات جوية في مركز العمليات الجوية للبعثة بقسم الطيران، لتحسين السلامة والأمن على مدار الساعة للعمليات الجوية للبعثة امتثالا لمواصفات منظمة الطيران المدني الدولي المتعلقة بقيود ساعات العمل لموظفي عمليات الرحلات الجوية.
    In addition, two new posts are proposed to be established in the Office of the Director-General of the United Nations Office at Geneva. UN وبالاضافة الى ذلك، من المقترح إنشاء وظيفتين جديدتين في مكتب المدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف.
    In line with the restructuring of the Office, it is proposed that a Document Indexing Subunit be created within the Evidence Unit. UN وتمشيا مع إعادة تشكيل مكتب المدعي العام، من المقترح إنشاء وحدة فرعية لفهرسة الوثائق داخل نطاق وحدة اﻷدلة.
    29. it is proposed to establish a Chief of Staff function at the Director level. UN 29 - من المقترح إنشاء منصب كبير موظفين برتبة مدير.
    2. it is proposed to establish a post of Special Assistant to the Deputy Prosecutor at the P-4 level to assist him in the performance of his duties and functions. UN ٢ - من المقترح إنشاء وظيفة مساعد خاص لنائب المدعي العام من رتبة ف - ٤ لمساعدته في أداء واجباته ومهامه.
    In addition, it is proposed to establish an Investigator post (P-2) to enable the Unit to develop further sources of information. UN وباﻹضافة إلى ذلك، فإن من المقترح إنشاء وظيفة محقق برتبة ف - ٢ لتمكين الوحدة من تنمية مصادر أخرى للمعلومات.
    In addition, it is proposed to establish special public defendant’s offices and special courts for domestic violence crimes, as already mentioned above. UN وفضلاً عن ذلك، من المقترح إنشاء مكاتب خاصة رسمية للمدعى عليهم ومحاكم خاصة لجرائم العنف اﻷسري كما سبقت اﻹشارة إليه أعلاه.
    In this context, it is proposed to establish a post at the P-5 level for the Chief of the Field Systems Service. UN وفي هذا السياق، من المقترح إنشاء وظيفة برتبة ف-5 لرئيس دائرة النظم الميدانية.
    13. it is proposed to establish three posts (two P-4 and one P-3). UN ١٣-١٦ من المقترح إنشاء ثلاث وظائف )وظيفتان من الرتبة ف - ٤ ووظيفة واحدة من الرتبة )ف - ٣(.
    10. it is proposed to establish the post of Chief of the Joint Mission Analysis Cell (P-5). UN 10 - من المقترح إنشاء وظيفة رئيس خلية التحليل المشتركة للبعثة (ف-5).
    7. To provide the requisite supervision and management of the newly structured Prosecution Section, it is proposed to establish a post of Chief of Prosecutions by redeploying to this Section the P-5 post of Head of the former Strategy Team. UN ٧ - ولتلبية متطلبات قسم الادعاء المشكل حديثا من اﻹشراف واﻹدارة، من المقترح إنشاء وظيفة رئيس ادعاء بنقل وظيفة رئيس فريق الاستراتيجية السابق من رتبة ف - ٥ إلى هذا القسم.
    In this connection, the Advisory Committee notes that, although it is not specifically detailed in the budget estimates, it is proposed to establish a liaison office in Addis Ababa with a staffing component of one post at the D-1 level and one Local level post, at an estimated cost of $352,400 before recosting. II.12. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية في هذا الصدد أن من المقترح إنشاء مكتب اتصال في أديس أبابا قوامه من عنصر الوظائف وظيفتان إحداهما برتبة مد - ١ واﻷخرى بالرتبة المحلية، بتكلفة مقدرة بمبلغ ٤٠٠ ٣٥٢ دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، وإن لم يفصل ذلك على نحو محدد في تقديرات الميزانية.
    In this connection, the Advisory Committee notes that, although it is not specifically detailed in the budget estimates, it is proposed to establish a liaison office in Addis Ababa with a staffing component of one post at the D-1 level and one Local level post, at an estimated cost of $352,400 before recosting. II.12. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية في هذا الصدد أن من المقترح إنشاء مكتب اتصال في أديس أبابا قوامه من عنصر الوظائف وظيفتان إحداهما برتبة مد - ١ واﻷخرى بالرتبة المحلية، بتكلفة مقدرة بمبلغ ٤٠٠ ٣٥٢ دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، وإن لم يفصل ذلك على نحو محدد في تقديرات الميزانية.
    13. it is proposed to establish three posts (two P-4 and one P-3). UN ١٣-١٦ من المقترح إنشاء ثلاث وظائف )وظيفتان من الرتبة ف - ٤ ووظيفة واحدة من الرتبة )ف - ٣(.
    54. In this connection, the Advisory Committee notes from paragraph 36 of annex III to document A/C.5/53/13 that it is proposed to create 1 P-2 and 12 General Service posts in the newly established Document Indexing Unit of the Office of the Prosecutor in addition to the 11 existing General Service posts in that Unit. UN ٥٤ - وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرة ٣٦ من المرفق الثالث للوثيقة A/C.5/53/13 أن من المقترح إنشاء وظيفة برتبة ف - ٢ و ١٢ وظيفة من فئة الخدمات العامة في وحدة فهرسة الوثائق المنشأة حديثا بمكتب المدعي العام، إضافة إلى وظائف الخدمات العامة الموجودة بتلك الوحدة وعددها ١١ وظيفة.
    In addition, two new posts are proposed to be established in the Office of the Director-General of the United Nations Office at Geneva. UN وبالاضافة الى ذلك، من المقترح إنشاء وظيفتين جديدتين في مكتب المدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف.
    33. it is proposed that a Military Operational Advisory Service be established to fill a technical military capability gap and to complement the work of the Integrated Training Service. UN 33 - من المقترح إنشاء دائرة استشارية للعمليات العسكرية لسد النقص في القدرات العسكرية التقنية ومؤازرة دائرة التدريب المتكامل في أعمالها.
    4.18 The establishment of one new P-3 post in the Weapons of Mass Destruction Branch is proposed for the development and maintenance of the database on weapons of mass destruction and for the preparation and conduct of seminars and workshops on the subject. UN ٤-٨١ من المقترح إنشاء وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٣ في فرع أسلحة الدمار الشامل من أجل استحداث وصيانة قاعدة بيانات أسلحة الدمار الشامل، وإعداد وتنفيذ الحلقات الدراسية وحلقات العمل بشأن هذا الموضوع.
    12. Under Integrated Support Services, a new post is proposed for a Deputy Chief (P-5) in the Office of the Chief of Integrated Support Services. UN 12 - من المقترح إنشاء وظيفة جديدة في خدمات الدعم المتكامل، لنائب لرئيس الدائرة (ف-5)، بمكتب رئيس خدمات الدعم المتكامل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد