ويكيبيديا

    "من المواد التدريبية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of training materials
        
    • training material
        
    • the training materials
        
    • training kit
        
    • training kits
        
    • training packages
        
    The Division utilized its desktop publishing programme for the technical preparation of eight volumes of training materials in hard copy. UN واستخدمت الشعبة برنامجها للنشر الحاسوبي في الإعداد الفني لثمانية مجلدات من المواد التدريبية في نسخة مطبوعة.
    The Division utilized its desktop publishing programme for the technical preparation of three volumes of training materials in hard copy. UN واستخدمت الشعبة برنامجها للنشر الحاسوبي في الإعداد الفني لثلاث مجلدات من المواد التدريبية في نسخة مطبوعة.
    Outcomes to date Two sets of training materials on gender budgeting available in local language UN مجموعتان من المواد التدريبية عن إعداد ميزانية تراعي المنظور الجنساني باللغة المحلية
    ICT services also support the production and dissemination of a range of ancillary training material. UN وتقدم خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات أيضا لإنتاج ونشر طائفة من المواد التدريبية المساعِدة.
    the training materials aim to assist non-Annex I Parties to better understand the requirements of the UNFCCC guidelines for preparing national GHG inventories. UN والغرض من المواد التدريبية هو مساعدة الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول على تفهم مقتضيات المبادئ التوجيهية للاتفاقية تفهماً أفضل من أجل إعداد قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة.
    In January 1998, it produced and distributed a sex education training kit for parents. UN وقام في شهر كانون الثاني/يناير 1998 بإصدار وتوزيع مجموعة من المواد التدريبية المخصصة للأهل بشأن التثقيف الجنسي.
    d. Annual update of training materials on the control of narcotic drugs, psychotropic substances and precursors; UN د - نسخة سنوية مستكملة من المواد التدريبية عن مراقبة المخدرات والمؤثرات العقلية والسلائف؛
    In addition, a series of training materials is being prepared to facilitate the transfer of knowledge and best practices to the Regional Centre in Africa in order to assist it in organizing courses. UN وفضلا عن ذلك، يجري إعداد مجموعة من المواد التدريبية لتيسير نقل المعرفة وأفضل الممارسات إلى المركز الإقليمي في أفريقيا لمساعدته في تنظيم الدورات.
    d. Annual update of training materials on the control of narcotic drugs, psychotropic substances and precursors; UN د- نسخة سنوية محدَّثة من المواد التدريبية عن مراقبة المخدرات والمؤثرات العقلية والسلائف؛
    The Child Protection Adviser has received training materials from Save the Children Sweden and is preparing a complete set of training materials while also trying to ensure that key materials are available in the first languages of some of the international troops. UN وقد حصلت مستشارة حماية الطفل على مواد تدريبية من مؤسسة إنقاذ الطفولة، في السويد وتقوم بإعداد مجموعة كاملة من المواد التدريبية فيما تحاول أيضا توفير المواد الرئيسية باللغات الأولى لبعض القوات الدولية.
    46,760 publications were sent to peacekeeping missions, 8,200 to Member States and 50 sets of training materials to National Peacekeeping Training Centres UN إرسال 760 46 منشورا إلى بعثات حفظ السلام، و 200 8 منشور إلى الدول الأعضاء و 50 مجموعة من المواد التدريبية إلى المراكز التدريبية الوطنية لحفظ السلام
    d. Annual update of training materials on the control of narcotic drugs, psychotropic substances and precursors; UN د- نسخة سنوية محدّثة من المواد التدريبية المستخدمة في مجال مراقبة المخدرات والمؤثرات العقلية والسلائف؛
    d. Annual update of training materials on the control of narcotic drugs, psychotropic substances and precursors; UN د - نسخة سنوية محدثة من المواد التدريبية في مجال مراقبة المخدرات والمؤثرات العقلية والسلائف؛
    d. Annual update of training materials on the control of narcotic drugs, psychotropic substances and precursors; UN د - نسخ سنوية مستكملة من المواد التدريبية عن مراقبة المخدرات والمؤثرات العقلية ومركبات السلائف الأولية؛
    Electoral advisers worked to help develop a wide array of training materials for voter education and advised on ballot design and printing, plans for the delivery of election materials, counting procedures, and computer applications to support electoral management. UN وعمل المستشارون الانتخابيون على المساعدة في وضع طائفة عريضة من المواد التدريبية لتثقيف الناخبين، وقدموا المشورة بشأن تصميم بطاقات الاقتراع وطباعتها، وبشأن خطط إيصال مواد الانتخاب، وإجراءات العد، والتطبيقات الحاسوبية لدعم إدارة الانتخابات.
    Electoral advisers worked to help to develop a wide array of training materials for voter education and advised on ballot design and printing, plans for the delivery of election materials, counting procedures, and computer applications to support electoral management. UN وعمل المستشارون الانتخابيون على المساعدة في وضع طائفة عريضة من المواد التدريبية لتثقيف الناخبين، وقدموا المشورة بشأن تصميم بطاقات الاقتراع وطباعتها، وبشأن خطط إيصال مواد الانتخاب، وإجراءات العد، والتطبيقات الحاسوبية لدعم إدارة الانتخابات.
    The final training material will be made available online in 2013. UN وسوف تُتاح الصيغة النهائية من المواد التدريبية على شبكة الإنترنت في عام 2013.
    In this regard, a body of specialized training material has been developed and used in training sessions provided to United Nations personnel and civil society organizations. UN وفي هذا الصدد، يجري وضع مجموعة من المواد التدريبية المتخصصة واستخدامها في الدورات التدريبية المقدمة لموظفي الأمم المتحدة ومنظمات المجتمع المدني.
    Building on current training material, online learning activities for Headquarters duty stations and regional commissions that will be specifically tailored to the particular security environment at each location would be designed. UN وانطلاقا من المواد التدريبية المتوفرة حاليا، سيتم وضع أنشطة تعلمية حاسوبية مكرسة لمراكز العمل في المقر واللجان الإقليمية، ومصممة خصيصا لتلائم البيئة الأمنية السائدة في كل موقع.
    25. The LEG worked on the final elements of the training materials for the workshops, mainly focusing on tailoring the interactive discussions, specific themes and case studies for the Pacific LDCs workshop that took place from 28 September to 3 October 2012 in Funafuti. UN 25- وبحث فريق الخبراء العناصر النهائية من المواد التدريبية الخاصة بحلقات العمل، مركزاً بالأساس على تكييف المناقشات التفاعلية والمواضيع المحددة ودراسات الحالات الإفرادية مع متطلبات حلقة العمل الخاصة بأقل البلدان نمواً في منطقة المحيط الهادئ التي نُظمت في الفترة من 28 أيلول/سبتمبر إلى 3 تشرين الأول/أكتوبر 2012 في فونافوتي.
    A wide range of training activities focusing on climate change issues and adapted to specific target groups has been initiated by most Annex I Parties, for example, workshops and seminars, advisory services, online training, CD-ROMs, guides, and leaflets or other training kits. UN 23- وشرع معظم الأطراف المدرجة في المرفق الأول في طائفة واسعة من الأنشطة التدريبية التي تركز على قضايا تغير المناخ والتي تم تطويعها لتلائم مجموعات مستهدفة محددة، مثل حلقات العمل والحلقات الدراسية والخدمات الاستشارية والتدريب المباشر، والأقراص المدمجة بذاكرة للقراءة فقط، والأدلة الإرشادية، والنشرات أو غيرها من المواد التدريبية.
    Furthermore, the LEG agreed to consider providing tailored training packages to the workshop trainees, to enable them to conduct subsequent training at their national levels where feasible. UN وعلاوة على ذلك، وافق فريق الخبراء على مدّ المتدربين في حلقات العمل بمجموعات من المواد التدريبية المصممة وفق الاحتياجات، لتمكينهم من إجراء تدريب لاحق على الصعيد الوطني حيثما أمكن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد